Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Маленькие огоньки (СИ) - Макгвайр Джейми - Страница 36
— Кэтрин Элизабет, — раздался её мелодичный голос с кухни.
— Прости, я опаздываю. У тебя есть всё, что нужно? — спросила я.
Мамочка стояла перед раковиной и мыла картошку. Её тёмные кудри были убраны от лица, она повернулась ко мне с улыбкой.
— Когда ты вернёшься?
— Поздно, — ответила я. — Это важный вечер.
— Не слишком поздно, — пригрозила она.
— Я всё приготовлю на утро. Обещаю.
Я поцеловала её в щёку и повернулась к выходу, но она схватила меня за рукав куртки, радость в её глазах померкла.
— Кэтрин. Будь с этим мальчиком осторожна. Он не планирует здесь осесть.
— Мамочка…
— Я серьёзно. Знаю, тебе с ним весело. Но не стоит слишком им увлекаться. У тебя есть обязанности в гостинице.
— Ты права. Он не хочет здесь оставаться. Он планирует путешествовать. Возможно, даже будет работать на «National Geographic». Он спросил, не хочешь ли ты… — я умолкла на середине фразы.
— Спросил, не хочу ли я что?
— Не хочешь ли ты прийти на ужин в дом его тёти.
Она резко отвернулась, схватив в одну руку картошку, а в другую — нож для чистки.
— Я не могу. Слишком много работы. Гостиница переполнена.
— Правда? — изумилась я, глядя наверх.
Мама притихла, молча чистя картошку от шкурки. Из крана текла вода, мамочка принялась чистить картошку ещё быстрее.
— Мамочка?
Она повернулась, предупреждающе вскинув руку.
— Просто остерегайся этого мальчика, слышишь меня? Он опасен. Все за пределами этого дома опасны.
— Я ничего ему не рассказала, — помотала я головой.
— Хорошо. А теперь иди. Меня ждёт работа, — сказала она, успокоившись.
Я кивнула, развернулась и пошла к выходу как можно скорее, раскрыв зонт, как только вышла на улицу. «Крайслер» всё еще ждал у тротуара, щётки двигались взад-вперёд по ветровому стеклу.
Усевшись на пассажирское сиденье, я стряхнула зонт, чтобы не намочить салон, что было непростой задачей, но мне каким-то образом удалось закрыть дверь, не устроив внутри беспорядка.
— Ты спросила про ужин?
— Спросила, — ответила я. — Она занята.
— Ну, мы попытались, так ведь? — кивнул Эллиот, закинув руку на спинку сиденья.
— Я не могу остаться допоздна, — предупредила я.
— Что? Почему?
— Она сама не своя. Ещё более странная, чем обычно. Она в прекрасном настроении, и уже давно. Меня беспокоит, что она заявила, что «Джунипер» переполнен.
— Что это значит?
— Это значит, что я должна вернуться домой пораньше… просто на всякий случай.
— На случай чего?
Я посмотрела на него, отчаянно желая сказать ему правду, но в итоге решила ограничиться полуправдой.
— Я не знаю. Такого раньше не случалось.
Я боком пробиралась по проходу перед сиденьями трибуны к тому месту, где сидели тётя Эллиота и его мать. Они узнали меня сразу же.
Ли засмеялась.
— Привет, Кэтрин. Сядешь с нами? Эллиот сказал, что ты придёшь.
— С удовольствием, — кивнула я.
Ли передвинулась, предлагая мне сесть между ними. Глядя на мать Эллиота, я видела, от кого он унаследовал такой красивый оттенок кожи, тёмные глаза, светящиеся даже в темноте, и прекрасные скулы.
— Кэтрин, это мама Эллиота, Кей. Кей, это подруга Эллиота, Кэтрин.
— Привет, Кэтрин. Я много слышала о тебе, — сухо поприветствовала меня Кей.
Я улыбнулась, стараясь не сжиматься под её пристальным взглядом.
— Эллиот сказал, вы устраиваете для него ужин этим вечером. Мне что-нибудь принести?
— Это очень мило с твоей стороны, но у нас всего хватает, — ответила Кей, уставившись перед собой. — Мы знаем, что ему нравится.
Я кивнула, тоже уставившись в пространство. Эллиот не сомневался, что рядом с его матерью мне будет комфортно. Либо она была прекрасной актрисой, либо он понятия не имел, насколько холодна она бывает с непрошеными незнакомцами.
— Мне спуститься? — спросила Кей.
— Может, лучше дождаться перерыва? — уточнила Ли.
— Пойду проверю, — Кей встала и, осторожно обойдя нас с Ли, спустилась по лестнице. Люди окликали её с трибуны, она поворачивалась к ним и махала рукой с натянутой улыбкой на лице.
— Мне, наверное, лучше сесть рядом с миссис Мэйсон, — раздумывала я вслух.
— Не глупи. Поверь моему опыту, Кей нужно время, чтобы проникнуться к кому-либо. К тому же, она не рада возвращению в Ок Крик.
— Ох, — вздохнула я.
— Помню, когда мы с Джоном только начали встречаться, она была сама не своя от злости. Никто из семьи не смел заводить отношения с кем-то помимо чероки. Кей и её мать Вилма были недовольны, и Джону пришлось здорово потрудиться, чтобы убедить меня в том, что их отношение ко мне изменится.
— Сколько времени на это ушло?
— Ну, знаешь, — начала она, нервно отряхивая брюки. — Всего каких-то пару лет.
— Каких-то пару лет?! Но… отец Эллиота же…
Ли фыркнула.
— Чероки. К тому же, немец. Кей не упоминает о немце, хотя он ещё более белокожий, чем я. И да, два года. Это были долгие два года, но они сделали нас с Джоном неразлучными. Понимаешь, здорово, когда что-то даётся нелегко. Ты ценишь это куда больше. Думаю, именно поэтому Эллиот провёл два года под своеобразным «домашним арестом», пытаясь вернуться к тебе.
Я сажала губы, стараясь не улыбнуться. Кей вернулась с раздражённым видом.
— Ты была права. Лучше во время перерыва, — сказал она. Кто-то окликнул её, она обернулась, махнула рукой пару раз, даже не улыбнувшись, и села на место.
— Ты же сама разрешила сыну закончить старшую школу здесь, — сказала Ли.
— Это была его идея, — ответила Кей. Она недовольно посмотрела на меня. — Интересно, почему?
— Эллиот просил проявить дружелюбие, — осадила её Ли.
— Он также сказал, что она Водолей, — надменно заметила Кей.
Ли покачала головой и рассмеялась.
— Боже, опять ты за старое. Ты пыталась провернуть этот трюк со мной и Джоном, помнишь?
— Вы висите на волоске, — сказала Кей. С натянутой улыбкой она уставилась на поле.
Начал играть оркестр, а затем на поле выскочила группа поддержки и фан-клуб, выстроившись коридором для игроков. Спустя ещё минуту сквозь бумажный баннер пронеслась команда. Кей тут же нашла среди дюжины учащихся Эллиота, показывая на него. Теперь её лицо озаряла настоящая улыбка.
— Вон он, — сказала она, схватив Ли за руку. — Он так вымахал.
Эллиота нетрудно было найти. Его тёмные волосы торчали из-под шлема.
— Так и есть, сестрёнка. Ты породила гиганта, — сказала Ли, похлопав Кей по руке.
Я улыбнулась, глядя на то, как Эллиот быстро осмотрел толпу и взглядом нашёл свою мать, тётю, а следом — меня. Он поднял руку, оттопырив указательный палец и мизинец вверх, а большой палец — в сторону. Ли и Кей ответили ему тем же жестом, но когда они опустили руки, Эллиот всё ещё продолжал ждать, не опуская руку. Ли мягко ткнула меня в бок.
— Теперь твоя очередь, детка.
— Ой, — спохватилась я, поднимая руку и выставив указательный палец с мизинцем вверх, а большой палец — в сторону. Затем я положила руку обратно на колени.
Я успела разглядеть фирменную широкую улыбку Эллиота, прежде чем он отвернулся.
— Он любит её?! — Кей потрясённо взглянула на Ли.
— Не делай вид, что ты не знала, — ответила Ли, похлопав её по руке.
Глава 16
Кэтрин
Семейство Янгблод разместилось за овальным обеденным столом тёти Ли, накладывая себе в тарелки всё подряд — от черничного бисквита до запеканки из макарон с сыром. Ли и её золовка Кей заранее приготовили все любимые блюда Эллиота, так что когда мы приехали, всё было уже готово.
Дядя Эллиота, Джон, сидел напротив меня; его полный живот упирался в край стола. Волосы у него были такие же длинные, как у Эллиота, но Джон предпочитал носить их собранными в хвост, оборачивая их тонким кожаным шнурком до самого кончика. Седые пряди, которых было больше всего на висках, перемежались с тёмными волосами. Джон носил очки в золотой оправе, сдвинув их на середину носа.
- Предыдущая
- 36/88
- Следующая