Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вдова для лорда (СИ) - "ЛуКа" - Страница 19
- То есть, если лорд полюбит какую-нибудь из девушек...
Кир посмеялся над моими словами, с жалостью смотря на меня как на маленькую, наивную девочку.
- Ладно не влюбится, а просто она придется ему по вкусу и прочим его параметрам. Он сможет жениться на ней только с одобрения своего патрона?
- Верно. Поэтому жена лорда не может быть какой-нибудь простушкой. Но и не коварной змеей. Всего... в меру. Про тебя пока что мало кому известно, слугам приказано молчать. О твоей телепортации сказано лишь то, что это случайность, и ты прибыла из далекой страны, которая за морем. Рассказывать о своей сказочной биографии никому не нужно, скажешь, что лорд Аристид запретил тебе в целях твоей же безопасности. Пусть все думают, что ты бедовая дама.
- Или дама, попавшая в беду. Есть мой капитан, - отдала ему честь и широко улыбнулась.
- Именно. Как ты себя покажешь, так и будут тебя воспринимать: проявишь слабость - заклюют, будешь задирать нос - пришпилят к стене, как бабочку иголками.
- Может я буду помалкивать?
- Сочтут глупой или блаженной.
- Одни крайности... - всплеснула руками. - Нарбор сказал, что вы с бароном придумаете испытание чтобы отсеять еще несколько кандидаток. Я так понимаю, сам лорд Аристид не в восторге от того, что в его доме поселится куча народу, уже не говорю про то, что его покои будут осаждать дамочки в кружевных панталончиках и корсетах.
- Кстати об этом, мне кажется или ты такое не носишь? Потому что тогда в парке...
- Не кажется и не будем об этом. Такое я вольна показать только врачу и...
- Мужу, - закончил за меня он, хитро прищурившись.
- Если такой появится. Мне кажется, мало кто захочет жениться на вдове с ребенком. Это как второсортный товар с балластом, - мне стало грустно, и я тяжело вздохнула.
Тобиас и Маулез положили мне морды на колени, утешая одним своим видом.
- Не говори так. Дети - это настоящее сокровище, - его глаза странно увлажнились.
Мне кажется, что такой мужчина как Кир, встретив женщину, разделившую с ним любовь, принял бы ее даже с ребенком от чужого мужчины.
На миг, я представила себя стоящую рядом с ним: мы оба обнимали Снежану, но мое сердце молчало.
- Так что там за конкурсы что бы отсеять других? - вернулась к прежней теме разговора.
- Не могу тебе сказать и советую не пересекаться с этими барышнями. Сегодня до вечера они не смогут попасть в дом. Поэтому если тебе захочется есть, то позвони в колокольчик и тут же появится прислуга, - поставил на столик колокольчик с деревянной ручкой.
- Могу я попросить тебя кое, о чем?
- Я весь внимание.
- Мне бы хотелось, чтобы еду приносил Нарбор.
- Хм, могу я узнать почему ты выбрала старого мага, а не молодую и проворную горничную. Которая поможет тебе одеться, сделает красивую прическу?
- Мне так будет комфортнее, поверь. Одеваюсь я сама, а если понадобится сделать прическу, то Нарбор сам позовет кого посчитает нужным.
- У вас с лордом Аристидом похожие желания. Он не терпит чужих прикосновений и слуг рядом с собой, ну а прическа ему не нужна.
Я усмехнулась, после чего Кир впервые поцеловал мою руку и покинул библиотеку, сняв с двери магию, как оказалось против подслушивания.
Делиться с ним своими предчувствиями по поводу Бель я не стала. Горничная, хоть и старшая, ну да мне с ней детей не крестить.
- Боже, ну какие дети. Мне бы к одному ребенку вернуться... - покачала головой, накручивая прядь волос на палец. - Да ребята, похоже куковать нам здесь придется весь день, но не переживайте. Мы обязательно выйдем на улицу, чтобы вы сделали все свои грязные делишки.
Мне было все равно, чем занимались великосветские барышни, было важно лишь то, кто станет моими соседками по этажу. Обед я пропустила, наевшись булочек и допив чай, а вот на ужин спустилась.
За столом, не в лучшем расположении духа, я бы даже сказала абсолютно без его присутствия, сидели барон, Кир и Нарбор с такими усталыми лицами, словно вагоны разгружали.
Я присоединилась к их компании, пожелав всем доброго вечера, и приступила к супу.
- Леди Кира, вот скажите мне как девушка. Неужели я похож на престарелого ловеласа, волочащегося за молодыми барышнями?
- Кхм, что простите? - я усмехнулась, представив кто же такой остроумный, раз наградил барона этими лестными эпитетами.
- Кажется, это леди Галатея, - Кир нахмурился, разрезая бифштекс на маленькие кусочки с таким остервенением, что мне стало жаль еду.
- Барон Миртен, мы знакомы с вами неделю и с уверенностью могу сказать, что вы далеки от этого звания, а та самая леди Галатея нуждается в промывке рта - хозяйственным мылом, которое кстати имеется в кухне у повара его сиятельства - Иоланты. И даже больше, дабы успокоить ваши нервы и повысить настроение, сообщаю, что вы воспитанный, а главное серьезный представитель сильных мира сего. Будь вы моим отцом, я бы вами гордилась.
Усы барона зашевелились, и он широко улыбнулся, в глазах появился огонек:
- Благодарю вас дитя, мне лестно это слышать от разумной девушки.
- Кира Константиновна зрит в корень, - Кир отсалютовал мне бокалом красного вина, Нарбор подлил мне белого. Он тоже был уставший, но довольный.
Маулеза и Тобиаса выпустили на улицу и до конца ужина я их не видела. Но барон поведал о способах по отсеиванию конкурсанток. Я приготовилась внимательно слушать.
- Поскольку лорд Аристид, является не только советником его величества Улириана, но и сильным магом, а как известно, он часто оказывается в непредвиденных ситуациях. Его спутницей должна стать магиса, которая будет ему опорой и главной помощницей во всех начинаниях, я распорядился... устроить в лесу, прилегающему к парку поместья - палаточный лагерь. Где девушки должны сами о себе позаботиться ровно три ночи без помощи слуг.
- Барон, вы - бессердечный мужчина, - отпивая из бокала не без улыбки констатировала я.
- Вы представляете каково девушкам самим собирать эти палатки, будь они неладны. Соединить все дуги, вставить в кольца, развесить за крючки, да так чтобы ничего не сползло. У ваших аристократок тела будут в синяках от сна на бугристой земле и торчащих корнях. После такого попробуй потом хорошо выглядеть, - я искренне жалела девушек.
Как-то раз, до свадьбы, мы с Кириллом и общими друзьями отправились в путешествие на Алтай. Дабы сэкономить на отелях, мы спали в палатках, нашу взяли у знакомого Кирилла. Готовили на костре, мылись в холодной воде, из-за которой я простыла и потом ходила с температурой, но в горы мы, все-таки, поднялись. Тот отпуск я не забуду никогда.
- Почему-то я не удивлен, что вы не понаслышке знаете, каково это спать на практически голой земле, - Кир был сыт и довольно улыбался.
- Лучше не вспоминать об этом, про насекомых я вообще молчу. Терпеть их не могу, они вечно норовят залезть в спальник или под штаны, - я передернула плечами и скривилась как от лимона.
- Леди Кира вы полны сюрпризов. Но если хотите, мы можем выдать вам палатку или подселить к одной из барышень, - пошутил барон.
- Быть может нам оставить их в том лесу насовсем? Ну или до конца конкурса, - маг задумчиво покрутил бокал в руках. - Нет - это будет слишком бессердечно, и Кира Константиновна мне этого не простит.
- Вот именно. Пожалейте девушек, они привыкли к тепличным условиям, их с детства окружали слуги, камеристки, заботливые маменьки... - начала я, но Кир прервал меня.
- Вот именно! Лорду Аристиду не нужна жена-соплячка, которая будет переживать из-за сломанного ногтя, а в критической ситуации не сможет даже разжечь огонь, я не говорю о том, чтобы выставить защитный барьер против опасных тварей или врагов нашего короля.
Да, теперь я раскаялась в том, что проявила жалость. Кир был прав, если девушка не может жить вне комфорта, не умеет быть находчивой и предприимчивой, то как тогда советник и сильный маг, сможет на нее рассчитывать. Муж и жена - одна сатана, оба прикрывают тыл друг друга. Это в моем мире все гораздо проще. Есть квартира, работа - живи как хочешь, нет смертоносной магии. А здесь в Валенторе - все серьезно.
- Предыдущая
- 19/49
- Следующая