Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Финн (ЛП) - Сандерс Арен - Страница 40
Часть меня наполняется самоуважением за ее явную гордость моим творением, но другая часть начинает паниковать от ее надвигающейся эмоциональной вспышки. Я смотрю на Пресли, но она прикусывает губы, пытаясь скрыть свою улыбку, совсем не помогая мне. Когда девушка наконец-то смотрит на меня, ее глаза горят весельем.
Моя маленькая королева драмы не понимает, что сегодня день уборки и чтобы все как следует пропылесосить и вытереть пыль, весь беспорядок должен быть убран.
Это не беспорядок. Это шедевр! – спорит Винни, и ее голос дрожит.
Эй, эй, эй... не нужно плакать. Мы построим другую.
Она поворачивает ко мне голову и смотрит с удивлением.
Построим?
Конечно же. Вчерашний вечер был ничем по сравнению с тем, что мы на самом деле можем сделать. В следующий раз мы можем расширить ее до стены и поставить внутрь телевизор. Это будет, словно твой собственный кинотеатр.
Ты знаешь, как это сделать?
Конечно, знаю.
Это замечательно, – слез теперь нет, они заменены восхищенной улыбкой. – Когда?
Как насчет следующего раза, когда ты останешься с ночевкой.
Ты по-прежнему будешь здесь?
Пресли вздыхает, поворачивая свою голову к Винни.
Уитни, – она использует ее официальное имя, что заставляет малышку сморщить носик. – Я думала, мы обсудили это. Финн часто будет здесь, даже иногда будет оставаться на ночь.
Ты все еще согласна с этим? – осторожно спрашиваю я, не уверен, что будет, если она скажет «нет». Пресли и я никогда не обсуждали возможность ее неодобрения.
Так значит, ты остаешься?
А куда бы я ушел?
Иди сюда, – Пресли тянется к ней, и Винни слезает со своего стула и забирается на колени Пресли. – Позволь мне снова попытаться объяснить тебе. Финн будет проводить с нами много ночей. У него по-прежнему есть работа и учеба, но, когда у него будет возможность, он будет здесь. Не могу пообещать, что так будет каждый раз, но достаточно часто.
Я сажусь на свободный стул и беру руку Пресли.
Когда ты спросила, куда я уйду? Я никуда не собираюсь уходить.
Ты будешь продолжать целовать тетю Пресли?
Что? Какого черта? Как тема смогла смениться со скоростью света?
Пресли начинает хихикать и утыкается лицом в волосы Винни.
Я надеюсь на это, – честно отвечаю я, задаваясь вопросом, о чем она спросить дальше.
Рэнди постоянно пытается поцеловать меня в рот, но я убегаю от него. Поцелуи это омерзительно.
Кто, черт возьми, этот Рэнди? – рычу я.
Он очаровательный мальчик из ее лагеря, – информирует меня Пресли, все еще хихикая.
Скажи этому мальчику, Рэнди, чтобы он оставил свой чертов рот при себе! Джефф и Джонни знают об этом?
О да, я все время говорю дедушке, а он смеется надо мной. А лицо дяди Джонни всегда становится красным, и он выглядит больным.
Ладно, достаточно. Иди, возьми свою обувь и носочки. Мы опоздаем. А мы не можем опоздать в твой последний день в лагере, – Пресли ставит ее на пол, и она убегает.
У меня кружится голова. Ты положила в мой кофе ЛСД? У нас что сейчас за четыре минуты было три абсолютно разных разговора? Один, который начался слезами и закончился разговором о преследующих ее мальчиках?
Да, добро пожаловать в жизнь с детьми. Такое часто происходит. Еще не поздно изменить свое решение оставаться с девочками Чембер по средам и четвергам.
Ты уже пытаешься избавиться от меня.
Пресли сползает со своего стула на мои колени, обнимая меня руками за плечи.
О нет, просто даю тебе понять, во что ты ввязываешься. Ты провел здесь всего два утра. Этого времени недостаточно. Подожди, пока она не проснется хмурой и начнёт спорить, что ходить в садик это форма наказания. Это всегда весело.
Ты прикалываешься надо мной?
Неа, это не часто случается, но когда случается, она почти уламывает меня. Затем я вспоминаю, кто взрослый, а кто ребенок.
У меня абсолютно новая признательность к родителям. Возможно, я приглашу своих родителей на воскресный обед, чтобы я смог сказать им, как я благодарен, что они мирились со мной.
Это хорошая идея. А сейчас тебе, вероятно, стоит поцеловать меня, пока нас не прервали, – девушка начинает покусывать мою шею.
Я поднимаю голову и нахожу ее губы своими губами. Когда мой язык проскальзывает внутрь, ее вкус ванильного крема, наполняет мой рот, и застонав, я погружаюсь глубже. Поцелуй мягкий и сладкий, пока я оттягиваю свое время, смакуя ее вкус. Мой член становится твердым у ее бедер, умоляя отнести ее обратно на кровать.
Я люблю тебя, Финн, – она шепчет мне на ухо, разорвав поцелуй.
Я никогда не устану это слышать.
Спасибо, что показал мне, что безопасно – это скучно, и что этот риск стоил того.
Я крепче обнимаю ее и молюсь, чтобы я никогда не дал ей причину пожалеть об этом решении.
***
Детка, – я отвечаю на звонок и передвигаюсь в заднюю часть кабинета Джеймса.
Финн! У меня шикарная новость! – Пресли так громко кричит, что Робби начинает хихикать.
Звучит именно так, – я усмехаюсь.
Звонили с К9 для сторожевых собак, у них три новые собаки, которые проходят усиленную подготовку. Они спросили меня, не смогла бы я прийти, чтобы помочь им.
Это прекрасная новость.
И я закончила редактировать работу Стэйси, и это потрясающе.
Я не сомневаюсь, что она великолепна.
И сегодня утром я разговаривала с Эмбер. Она была по-прежнему расстроена тем, что произошло на прошлых выходных, но я объяснила, что все это сработала самым лучшим образом. Так что у нас есть планы, и сегодня днем она идет со мной на кикбоксинг.
Рад слышать.
И так как это был такой замечательный день, у меня появилась прекрасная идея.
Порази меня.
Помнишь, как ты упомянул, чтобы пригласить твоих родителей на воскресный обед? Думаю, ты должен их пригласить в дом моего папы. Я буду готовить. Он будет рад пригласить их.
Звучит, как план. Я позвоню им.
Хорошо, здорово. У тебя день проходит хорошо?
Он обычный, совсем не как твой. Прямо сейчас я на собрании.
О, Боже мой! Почему ты не сказал? Я отпускаю тебя.
Какие планы на вечер? У тебя или у меня?
Я пригласила Эмбер выпить после тренировки, – девушка смеется. – Не осуждай.
Совсем нет. Я поговорю с Робби, и мы привезем ужин?
По мне, так это здорово. Попроси Триппа присоединиться к нам.
Зачем?
Не будь грубым. Я люблю Триппа. Он веселый, и Риз считает его милым.
Пресли, – предупреждаю я. – У нас между парнями негласное правило. Никакого сводничества.
Хорошо, что я не парень. Увидимся в шесть тридцать, – она кладет трубку прежде я смог продолжить спор.
Кого хотят свести? – Робби присоединяется ко мне, когда помощник Джеймса начинает раздавать папки.
Видимо Триппа, – я рассказываю ему о своем разговоре с Пресли, и он бросает в мою сторону косой взгляд.
Эмбер написала мне о занятиях по кикбоксингу. Что ты знаешь об этом месте?
В смысле исследовал ли я спортивный зал Пресли, и знаю ли я, что он абсолютно безопасный? Шестьдесят пять процентов членов клуба женщины, потому что он расположен в районе пяти школ.
Его лицо расплывается в огромной улыбке, но прежде чем он успевает что-либо сказать, заходит его отец.
У нас чрезвычайная ситуация, – заявляет Джеймс группе.
В комнате становится тихо, все ждут его разъяснений.
Губернатор Де Сантис получил тревожащий конверт. Его прислали в его домашний офис в особняке губернатора. Это пачка фотографий его трех детей в парке. Его жена была вместе с ними, но ее не фотографировали. Они все чистые – ни отпечатков пальцев, никаких признаков идентификации, ничего. Видео камеры в том районе не показывают ничего необычного.
В комнате раздается тихий гул. Вы никогда на хер не можете рисковать, когда вовлечены дети. Смешивается слишком много переменных факторов, включая похищение, пытки, расчленение и смерть.
- Предыдущая
- 40/75
- Следующая