Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Финн (ЛП) - Сандерс Арен - Страница 4
– Он знал. Вот почему он у ваших ног. Он это почувствовал.
– Это невероятно, – восклицает Эмбер.
– У вашего мужа специфическая аура.
– О, Боже! Это не мой муж! – хихикает Эмбер. – Но вы правы. Вокруг моего мужа есть специфическая аура. Я Эмбер, а это Финн.
Что-то мелькает на невероятном лице этой женщины, но она прикусывает губу и снова сосредотачивается на Эмбер.
– Я Пресли Чэмберс. Рада с вами познакомиться.
Мое сердце бьется, как молот, когда ее щечки становятся светло-розовыми. Пресли кидает на меня еще один взгляд и дарит смущенную улыбку. Я стою молча, пока они продолжают свой разговор еще несколько минут, и Эмбер объясняет причину, по которой мы здесь.
С каждым произнесенным словом Пресли, мой пульс учащается. Капли пота скатываются по моей спине, пока я пытаюсь скрыть свою реакцию.
– Я помогу вам приютить одного из них, сделав все возможное. Я всего лишь волонтер, лучше поговорить с инструктором. Так как это новая программа, мы пытаемся устоять на ногах. Просто оставьте мне сообщение в офисе или приходите снова во вторник. Мы будем здесь тренироваться, – она протягивает руку Эмбер.
– Обязательно.
Эмбер пихает меня, когда приходит моя очередь пожать руку Пресли. В ту секунду как наши руки соприкасаются, я чувствую ее легкую дрожь. Она дарит мне ослепительную улыбку, которая снова заставляет мое сердце пуститься вскачь.
Боже, что со мной не так?
– Рад с вами познакомиться, – заставляю я себя сказать, сожалея о той секунде, когда ее рука покинула мою.
– Как я уже сказала, Блэйд под моим присмотром, пока его не приютят, и мы будем здесь в следующий вторник. Если вы по-прежнему будете заинтересованы, – Пресли делает шаг назад, и собака мгновенно встает, упираясь мордочкой в ее колено. Затем она выпрямляется, чтобы лизнуть протянутую ладонь Эмбер.
Раздается маленький всхлип, и он адресован мне. Эмбер кладет мою ладонь на голову собаке, и она прижимается к моему прикосновению. Обе женщины хихикают, и даже хихиканье Пресли посылает электрический разряд по моей спине.
Пресли и собака уходят, и я бросаю быстрый взгляд на ее покачивающуюся попку.
– Что думаешь? – Эмбер снова сплетет наши руки.
– Думаю, что, возможно, ты нашла собаку.
– Возможно, – девушка ведет нас обратно к парковке. – Но я думаю, возможно, мы оба кое-что нашли сегодня.
Глава 2
Финн
– Какие планы на сегодняшний вечер? – спрашивает меня Трипп с дивана, переключая каналы.
– Ужин с Робби и Эмбер. Думал ты тоже идешь.
– Я имел в виду после. Мы пойдем в бар?
– Что ты придумал?
– Бар, пьянка, может быть горячая красотка или две.
– Я с тобой по двум пунктам из трех. Давай немного поиграем в бильярд.
– Чувак, в чем твоя проблема? Ты принял обет безбрачия, о котором я не знаю?
– Неа, – я сую свой бумажник и телефон в карман, чувствуя его вопросительный взгляд.
Трипп часть группы моих друзей, с которыми мы очень близки еще со времен окончания школы. Мы все вместе и нас шестеро. В последние два года многое изменилось.
Двое из них женаты, а один помолвлен.
Трипп, Макс и я до сих пор холостяки. И нам всем по двадцать восемь лет.
Трипп и я соседи по комнате.
– Ты в порядке? – Трипп, вставая, косится на меня.
– Да, но получать дешевые острые ощущения в баре больше не в моем стиле. Я хочу чего-то большего, чем минет с цепляющейся сучкой.
Мой мозг проигрывает мерзкую сцену из прошлого месяца, которая помогла мне укрепить мое решение, что я перерос съемы в баре. Секс был отличным, пока девчонка не упомянула о позднем завтраке со своими друзьями на следующий день. Сексуальная пелена, вызванная алкоголем, пропала, и я остановился на середине пути. Даже в тусклом освещении комнаты я мог видеть ее остекленевшие глаза, так что я заставил себя закончить с ней, затем дотянулся до телефона и набрал свой аварийный код. Она была слишком далека, чтобы, что-то заметить, пока в комнате не раздался пронзительный звонок. Я громко выругался и притворился, что взбешен тем, что меня прервали. Я ответил своим лучшим обозленным тоном на предварительно записанное сообщение, затем встал с кровати и быстро оделся. Я почти почувствовал вину, когда девушка забеспокоилась о моей чрезвычайной ситуации на работе.
Чуть ранее тем же вечером, я в общих деталях объяснил, что работаю в правоохранительных органах. Она предположила, что я полицейский, и я позволил ей это. Ход мудака, но я не то чтобы лгал ей, просто не исправил ее неправильное предположение. Через три минуты я был в дверях, извиняясь и давая себе клятву, что это было в последний раз.
Трипп пристально смотрит на меня, пока я избавляюсь от воспоминаний. Он до усрачки удивляет меня, когда заявляет:
– Я согласен.
– Согласен?
– Ага, чувак, мне тоже надоели гулящие киски.
Я хватаюсь за стену, не веря, что мой друг, относящийся серьезно ко всему несерьезному согласен со мной.
– Десять секунд назад ты говорил о съеме. Теперь ты поменял свой настрой?
– Я тоже не совсем понимаю, что происходит. Но могу поклясться тебе, это не «болезнь», – он использует термин, который мы используем в отношении парней, которые быстро и бесповоротно влюбляются.
Мы едем к Робби и Эмбер, обсуждая его последний рабочий проект и стажера, который приступает к работе на следующей неделе.
Я еле сдерживаю язык, чтобы не рассказать ему о нашей встрече с Эмбер во вторник, но я обещал держать рот на замке относительно поисков собаки.
Когда мы подъезжаем к дому Робби, из меня вырывается стон при виде кузена Эмбер, Круза, который дико машет нам руками.
Мы едва остановились, когда он дергает дверь внедорожника и начинает бессвязно говорить о какой-то ерунде. Его партнер Алекс подходит и закрывает своей рукой его рот достаточно для того, чтобы мы смогли выйти и подняться по ступеням.
В какой-то момент я понял, о чем он говорит... Харлей... купить один из них.
– Круз, – я поворачиваюсь и кладу руку на его плечо. – Ты хочешь Харлей, так иди и поговори с менеджером по продажам и закажи один. Каждый из нас уже выбрал свою модель. Их скоро доставят.
Парень расслабляется и улыбается Алексу перед тем, как проскользнуть мимо меня в дом.
Эмбер в столовой, очень даже похожая на блистательную жену. Она сервирует стол и блещет своей обычной яркой улыбкой. Ее тетя Хлои выходит из кухни и машет, приветствуя нас. Робби показывает пять и дергает головой, давая нам знать, чтобы мы вышли на заднее крыльцо.
Отец Эмбер, Тэд, сидит в шезлонге, попивая пиво. Я не удивлен, увидев всю семью Эмбер. У нее было ужасное детство, которое даже привело к заключению Тэда за нападение на несовершеннолетнего. У нее никогда не было защиты в лице традиционной семьи. Так что теперь, она использует любой повод, чтобы собрать их вместе. А Робби сделает все возможное, чтобы сделать ее счастливой, поэтому соглашается.
Мы получаем пиво и присаживаемся. Робби тихо работает за грилем и мои инстинкты пробуждаются. Что-то не так.
– Робби не хочешь позволить Тэду понаблюдать пару минут за стэйками и пойти посмотреть на проблему в моем внедорожнике, – я делаю движение, чтобы встать, зная, что он понял мой намек.
– Черт, нет, вы не одурачите меня. Я тоже хочу знать, что у Робби в голове, – встревает Тэд, читая его настроение.
Робби вздыхает, его плечи резко падают. Я раньше видел этот взгляд. У меня скручивает живот, и я хватаю телефон, просматривая, и вижу два пропущенных звонка от Макса. Я автоматически понимаю, что у Робби в голове.
– Ты помнишь Саймона Чэмберса? Он был с нами в пехоте и жил на той же базе, что и мы.
Я киваю, вспоминая его глупую ухмылку и не типичные шутки, которые этот парень мог рассказывать бесконечно – некоторые смешные, некоторые вульгарные, а некоторые просто детские. Но он помогал сохранять дух на высоте. Из того что я помню, он был шутником.
- Предыдущая
- 4/75
- Следующая