Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Безмятежность и доверие (ЛП) - Фанетти Сьюзен - Страница 55
Блэйк должен был знать, что люди могут пострадать. Его реакция после освобождения явно указывала, что он рассчитывал на это.
Так что она вышла из группы и игнорировала продолжающие поступать звонки и смс от Блэйка.
Но сейчас он улыбался ей так, как будто нашел в ней смысл своей жизни.
— Я пытался связаться с тобой. Запрыгивай. Я подброшу тебя до дома.
— Всё в порядке. Мне осталась ещё пара миль и всё.
— Сегодня жара более ста градусов. Ты причинишь себе вред, бегая по такой жаре.
— Я в порядке, Блэйк. Береги себя, — она опять включила свою музыку и собралась бежать. Через нескольких секунд Блэйк отъехал и замедлился ниже по дороге.
Сэди не знала, почему, но её сердце сильно билось оставшуюся часть пробежки.
Когда она вернулась к своему дому, то поняла, почему. Она, должно быть, подсознательно знала, что Блэйк не закончил с ней. Поскольку он сидел на ступеньке у тротуара возле её дома, его руки висели между ног, а с рваных краев штанин свободно свисали нитки зеленых брюк-карго на его биркенштоки (прим.: ортопедические сандалии на плоской, обычно пробковой подошве).
Она направилась на пересечение тротуара с общественной пешеходной дорожкой на параллельной улице. Его Leaf (прим. модель автомобиля марки Nissan) был припаркован через несколько автомобилей. Улица была пустынна. Сэди выкроила секунду, чтобы развлечь себя бессвязной мыслью, что семестр начнётся через несколько дней, и скоро эта улица прочно будет забита с обеих сторон припаркованными автомобилями.
— Привет, Сэди, — он снова улыбнулся этой масляной улыбкой.
— Чего ты хочешь, Блэйк? — она вздохнула и остановилась там, где была, ощущая важность сохранения какого-то расстояния между ними. Другая бессвязная мысль пришла в голову Сэди. Прошло всего лишь несколько недель с тех пор, как Шерлок аналогичным образом показался здесь без приглашения. Однако существовало различие — Шерлок не был нежеланным.
Но Блэйк не хотел держаться на расстоянии. Он встал и подошёл к ней в своей непередаваемой манере. Он шёл как марионетка, гибкий и долговязый. Раньше она находила это забавным.
— Ты избегаешь меня. Я не знаю, почему. Хотелось бы поговорить об этом.
Она покачала головой.
— Я ушла из группы. Нет никакой необходимости больше разговаривать нам с тобой.
— Разве мы не друзья? — он приблизился, потянулся и обхватил своей рукой её левую руку. Когда его большой палец потер её шрам, она выдернула свою руку.
— Нет, Блэйк. Я не думаю, что мы друзья. Мне не понравилось, что произошло возле здания суда, и я думаю, что ты способствовал этому.
— Почему ты думаешь так? — он сложил руки у себя на груди и посмотрел на неё серьезным, практически невинным взглядом с толикой обиды. Но она учла свой опыт и не купилась на это. Как говорил Гордон, он не был Мартином Лютером Кингом младшим.
А Гордон всего лишь погуглил. Использование навыков Шерлока научило её, и Сэди покопалась немного глубже.
— У меня есть свои причины. Послушай, Блэйк. Никаких обид. Я просто должна идти другой дорогой.
Он снова усмехнулся. Эта усмешка заставила Сэди почувствовать глубокое беспокойство.
— Ты знаешь, у меня в следующем месяце назначено судебное разбирательство. Нарушение общественного порядка, сопротивление аресту, незаконный митинг… обычная фигня. Но мой адвокат говорит, что они устали от меня, постоянно отсвечивающего, и в этот раз мне может грозить срок. Прямо сейчас они не знают, что ты была частью чего-либо. Так или иначе, у них нет даже твоей чёткой фотографии. Я не бросал тебя. Хотя и мог. У меня есть множество доказательств, которые указывают на то, что ты была организатором. Будет не трудно сделать из тебя нечто намного большее, чем это. Возможно, я смогу сделать собственную ситуацию немного легче.
Сэди ощутила, как её глаза увеличились, когда она уставилась на него, но не смогла вымолвить ни слова.
— Всё, что мне нужно, чтобы не открыть рот, — это маленькая дружба. Ты мне нравишься Сэди. Я скучаю без тебя, — он больше ничего не сказал, но подошел достаточно близко, слишком близко, и Сэди ясно поняла, что он подкатывает к ней.
Она отстранилась.
— Ты велел мне бежать. Ты выгнал меня оттуда. Почему же теперь ты хочешь сдать меня? И к тому же приукрасить мою роль вдобавок ко всему?
— Ты отплатила за доброту презрением. Так что, я думаю, что не способен больше на благотворительность. Да ладно, Сэди, — он снова придвинулся ближе. — Не будь такой.
Она снова отодвинулась назад, восстанавливая своё личное пространство.
— Делай что должен, — её сердце подскочило к горлу. — Но с недавних пор у меня кое-какие новые друзья. «Ночная банда». Знаешь их?
Он нахмурился.
— Банда байкеров?
— Они называют это мотоклубом. Но да. Именно. И я с одним из них. Все они мои друзья. Они присматривают за своими друзьями. Я не думаю, что им понравится узнать, что ты мне угрожаешь, — это ощущалось невероятно хорошо — быть способной произнести всё это. Целая толпа байкеров-преступников была заинтересована сохранить её безопасность.
— Ты с байкером?
— Да.
— Сэди, — он произнёс это так же, как Шерлок иногда произносил её имя, — раздраженный от разочарования. Она ненавидела это.
— Как я уже сказала, Блэйк. Ты не можешь угрожать мне, чтобы я стала твоей подругой. Или что-то в этом роде. Делай, что хочешь. Только знай, у меня есть люди, прикрывающие мне спину.
Он сделал несколько шагов назад к своей машине.
— Ты не такая, какой я тебя считал.
— И ты не такой, каким я тебя считала. Так что мы квиты. Хорошей тебе жизни, Фрэд.
Она стояла на тротуаре до тех пор, пока не исчезли габаритные огни его автомобиля.
Её сердце снова грохотало, но в этот раз по-другому. В этот раз она чувствовала, что только что сделала что-то сильное. И она не была одинока. В каком-то смысле ей хотелось взреветь.
~oOo~
В этот день, Шерлок позвонил… намного раньше, чем обычно. С тех пор как он уехал, у него вошло в привычку отправлять смс со случайными заметками, в основном бессмысленными — всего лишь кусочек того, чем он занимался, а затем он звонил ей позже, когда она уже была в кровати, или в то время, когда она уже начинала подумывать об этом. Ему нравилось слышать её голос в конце дня. Она тоже обожала это.
Она вообще не звонила ему, хотя регулярно отправляла смс, отвечая на его сообщения, или рассказывая ему о своём дне.
Но был всего лишь полдень, когда его имя высветилось на её экране, она сразу же ответила ему, её сердце вновь сильно забилось от догадки, что что-то неправильно. Байкерская неделя закончилась, сегодня он должен быть отправиться домой. Она надеялась, что он не попал в аварию.
— Всё в порядке? — была первая фраза, вырвавшаяся из её рта, когда она взяла трубку.
— Нет, — этот один слог обрушил всю тяжесть вселенной на неё.
— О, Боже. Тебе больно?
— Я собираюсь набрать тебя с другой линии. Высветится неизвестный номер, но ты ответь.
Затем он оборвался. Несколькими секундами позже высветился неизвестный номер на её экране, и она ответила.
— Ты ранен!
— Нет, милая. Я в порядке. Хотя у нас здесь неприятности. Меня не будет дома ещё некоторое время.
Следующей её мыслью было то, что он арестован. Но смог бы он ей позвонить, если ли был бы? Дважды? С разных телефонов? Нет. Она так не думала.
— Мы потеряли двух людей вчера вечером.
Её мозг замкнуло, и она не поняла.
— Потеряли?
— Сэди.
— О… о, Боже. Мне так жаль.
— Послушай, мы не знаем, аукнется ли это по дому… Я знаю, что ты только вернулась от Мьюза и Сид…
Она поняла, что грядёт, поэтому перебила его.
— Он приедет и заберёт меня снова.
— Не совсем. Мьюз кое-чем ещё занят. Я пошлю к тебе Нейта. Ты не встречалась с ним, но он большой черный парень. Примерно моего роста, однако под сто футов веса. На нём будет жилет, но у него не будет молота на спине. Это говорит о том, что он проспект. Хорошо?
- Предыдущая
- 55/81
- Следующая