Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Воровка бойфрендов (ЛП) - Норрис Шана - Страница 33
отвернулись от меня. О том, что я оказалась недостаточно хороша для них. Ни для мамы,
ни для Ханны, ни для Эллиота.
А однажды я окажусь недостаточно хорошей и для Молли.
75
https://vk.com/romantic_books_translate
Но я не могла вымолвить ни слова. Если я расскажу ей о том, что произошло, она
перестанет видеть во мне человека, которого знала. Она поймет, насколько я на самом деле
неидеальна.
— Я давно утратила к нему доверие, — прошептала я, уставившись на носки своих
ботинок.
— Из-за Лилы Махони? — отмахнулась Молли. — Этой истории сто лет, и Эллиот
сказал, что она сильно преувеличена. Нельзя все время верить тому, что говорят.
Я даже не собиралась исправлять ее. Если бы я открыла рот, слова, которых я так
боялась, вырвались бы наружу.
Глава 19
Ханне всегда удавалось возникнуть передо мной из ниоткуда. В пустом туалете, в
темном углу под лестницей в зале для первогодок и даже в увешанном коврами подвале, в
который, как я думала, она не сунется, чтобы посмотреть, что я собираюсь сделать. Во
всем, что касалось меня, у Ханны работало шестое чувство, и она всегда точно знала,
когда я не хочу ее видеть.
В Будке Дигити было людно, как бывало всегда после занятий, когда все заходили
сюда по дороге домой за молочным шейком или острым картофелем фри. Я стояла за
прилавком у дальней стены, спиной к кассе, оттирая капельки липкой содовой с автомата с
напитками. Услышать её тихий голос, произносящий моё имя, в такой суматохе казалось
нереальным. Однако моя голова повернулась раньше, чем я распознала тревожный
звоночек и увидела её по другую сторону прилавка.
Я хотела притвориться, будто не заметила её и вернуться к оттиранию, но знала, что
Ханна Коэн не отстанет от меня так просто. Если мистер Трокмортон увидит, как я
игнорирую клиента, у него случится сердечный приступ, так что проще собраться и
отправиться прямиком в львиную пасть.
Весь день я пыталась настроиться на разговор с ней, сказать, что я завязываю со
всеми этими разлучническими делишками, и вернуть ей деньги. Чек, будто насмешка,
тяжёлым грузом лежал в моём кармане. Неужели я готова распрощаться с Коста-Рикой из-
за Зака Грили?
— Добро пожаловать в Будку Дигити. Чем я могу быть вам полезна в этот
дигитидогный день?
Всякий раз, когда я произносила эти слова, мне хотелось затолкать свою рабочую
кепку в собственную глотку.
Ханна отбросила волосы назад, вздернула подбородок и посмотрела на меня.
— Я думала, что заплатила тебе за то, чтобы ты увела у меня парня.
И как ей удается выглядеть круто и не потеть даже когда на улице адское пекло?
Потная, изнывающая от жары Ханна выглядела бы не так угрожающе, нежели эта, над
которой, похоже, жара была не властна, в отличие от всех остальных.
— Так и есть, — я стиснула зубы, разрываясь между тем, чтобы оставить чек, и тем,
чтобы все закончить. И ради кого? Парня, который не способен держать себя в руках,
ничего не воспринимает всерьёз и который умудряется оскорбить меня всякий раз, как
откроет рот, даже если не пытается этого сделать? Я позволила ему пить слуши в своей
машине. Позволила вытащить себя из дома посреди ночи вместо того, чтобы спрятаться в
уютной постели и спать, чтобы потом нормально себя чувствовать. Это была не The Boyfriend Thief by Shana Norrisя. Я таким
не занимаюсь. Границы моей жизни сильно поистрепались и превратились в месиво,
которое не починить. Я не могла позволить Заку войти и разрушить всё, над чем я так
упорно работала последние четыре года.
— Тогда почему он всё ещё считает меня своей девушкой? — Ханна скрестила руки
на груди и уставилась на меня, в ожидании приемлемого ответа.
Но его у меня не было. Я засунула руку в карман и достала чек, который сложила
ровным прямоугольником с четкими и аккуратными сгибами.
76
https://vk.com/romantic_books_translate
— Я не могу этого сделать. Возьми свои деньги и расстанься с Заком как-нибудь
сама.
Ханна захохотала.
— Ты сдаёшься? Вот так просто? Что случилось с Эйвери Джеймс? А где же та, что
берёт моё и не волнуется о последствиях?
Я сглотнула.
— Я не отбирала у тебя Эллиота.
— Продолжай убеждать себя в этом. Возможно, однажды тебе кто-нибудь поверит,
— она кивнула на чек, который я зажала между пальцами. — Тебе проще застрять здесь
ещё на год, чем отправиться на медицинскую практику, или что там у тебя?
Я притворилась, будто забиваю заказ на случай, если мистер Трокмортон выглянет из
офиса.
— Я не хочу этого делать. Найди кого-нибудь другого, кто выполнит за тебя грязную
работу.
Ханна долго изучала меня взглядом, пока мне не стало некомфортно, и я начала
постукивать пальцами по стенкам кассы.
Наконец, она подалась вперёд, и её тёмные глаза встретились с моими.
— Он утомляет, не правда ли? Когда он рядом, ты не можешь сосредоточиться. Его
постоянное дёрганье раздражает. Его ничего не интересует в жизни, кроме того, что
доставляет удовольствие ему. А если тебе доведётся выслушать хотя бы одну из его
безумных идей, то захочется выдрать собственные уши.
Она выпрямилась, всё ещё прожигая меня взглядом.
Я смотрела на неё в ответ, чуть приоткрыв рот, но, не произнося ни звука.
— Я права? — Она не дождалась моего ответа. — Теперь ты видишь, с чем мне
приходится иметь дело уже почти год. Он убивает меня, но даже не понимает этого,
потому что никогда не замечает того, что происходит за пределами его безумного мира. Я
пыталась изменить его, но это оказалось разрушительным для нас обоих. А я ни одному
парню не позволю себя разрушать.
Она отбросила волосы назад.
— Хочешь отказаться от своего будущего из-за Зака — прекрасно. Я спокойно
восприму твой провал, если ты свернёшь с намеченного пути, — она улыбнулась. — Но
только подумай. Не поедешь в Коста-Рику этим летом, не попадешь в топ школы в
следующем году. А оттуда один путь — вниз. Ты согласна на второе место?
Ханна слишком хорошо меня знала. И очень хорошо знала, как ранить меня словами.
Я бы не стала второй по успеваемости. Просто не смогла бы. Всё было
спланировано, и Коста-Рика была первым пунктом этого плана.
Я же смогу пережить парочку слуши и комедийных шоу во имя собственного
будущего, правда?
Входная дверь распахнулась, и в помещение вошла высокая женщина в идеально
выглаженной белой блузке и кремовой юбке. Она брезгливо обвела взглядом обеденный
зал, втянула носом воздух и слегка передёрнула плечами.
— Ханна, ты закончила? — Она взглянула на блестящие золотые часы на запястье.
— Мы отстаём от графика. В семь тридцать мы должны приступить к подсчёту твоих
голосов.
Миссис Коэн, мама Ханны. Я не видела её с тех пор, как Коэны переехали от нас два
года назад. Она ничуть не изменилась — всё такая же высокомерная, чопорная и
неспособная ничему удивляться.
Я машинально выпрямилась, когда взгляд миссис Коэн остановился на мне.
Неважно, была на моём лбу кепка с хот-догом или нет, в глазах миссис Коэн я всегда
представляла угрозу успеху Ханны, следовательно, знаться со мной она не желала и ничем
не выдала нашего знакомства, лишь одарила меня коротким взглядом и тут же
отвернулась.
77
https://vk.com/romantic_books_translate
— Я дам тебе несколько дней на раздумья, — прорычала Ханна. — Подумай, хочешь
ли ты снова носить костюм хот-дога всё лето. Да и кто тебе Зак? Никто, просто парень,
который ничего не значит. Люди, вроде нас с тобой, добиваются успеха во всём, за что
берутся. Ты готова сделать всё, что нужно, чтобы его достичь?
- Предыдущая
- 33/50
- Следующая