Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пианистка (СИ) - Львова Даша "ledi_vampiressa" - Страница 18
Учитывая относительно долгую поездку, у ног Розы стояла большая сумка, вторая же, чуть поменьше, висела у нее на плече. Жерар буксировал два чемодана, свой и господина. Рей и сам нес довольно крупную сумку. Зелман, ехавший почти к себе домой, ограничился одним крупным чемоданом с кучей карманов.
— Кто с кем едет? — поинтересовался Рей, поглядывая на часы. Поезд только прибыл на перрон, однако обещал стоять всего пятнадцать минут.
— Я поеду с тобой, Рей, — улыбнулась Роза. — Да?
— Я с господином Аркуром ехать не изъявляю ни малейшего желания, — буркнул Жерар.
— Да и я не в восторге от компании, — поджал губы Зелман.
Все дело в том, что купе были только двухместные. Точнее места то было четыре, но, выдавая это за «люкс», продавали только по два места.
Следовательно, одному человеку в распоряжение поступало две полки. И в наличии имелось четыре билета на места в разных концах вагона.
— Я знаю, что мы сделаем, — Рей взял четыре билета, перемешал их и вытянул вперед, перевернув номером вниз. — Лотерея. Тяните, — рассмеялся он.
Роза взглянула на полученный ею билет «Купе 3, место 6». Какова там вероятность попасть с Реем в одно купе? Один к двум?
Погрузившись в вагон, девушка бросила свою сумку на полку и вышла, встав в тамбуре. Она решила слегка продлить томительное ожидание момента истины. Может, если она будет с Жераром, удастся уговорить его поменяться с Реем местами?
Входивший в вагон последним, Салэс удивленно взглянул на Розмари.
— Ты чего тут?
— Продляю ожидание, — улыбнулась она. — Какое у тебя место? — с надеждой.
— Купе 12, место 23. А у тебя?
Роза молча покачала головой.
— Да брось, Розмари. Мы все равно едем с пересадкой в Сарьере, — он ласково потрепал девушку по волосам, и направился в вагон.
Лишь когда поезд тронулся, девушка вошла в свое купе. У нее было стойкое желание стукнуться лбом об стену, но это навряд ли бы помогло избавиться от соседа.
— Не дуйся, зайчонок, — улыбнулся Зелман, убирая свой чемодан под полку. — Я не виноват.
— Лучше бы был виноват, было бы, в чем тебя винить, — буркнула Розмари, падая на полку и отворачиваясь к стене. Поездка обещала быть просто умопомрачительной.
На ее плечо легла чья-то рука.
— Прошу, не трогай меня, я и так устала, — вздохнула роза.
— Кхм, — раздалось сверху. Роза подняла глаза, и увидела лежавшего на верхней полке аристократа. — Это не я.
Она моментально вскочила. Перед ней стоял проводник.
— Ваши билет и документы, пожалуйста.
— А, да, конечно. Простите, приняла Вас за него, — рассеянно прошептала Розмари, протягивая карточку и билет.
— Ничего, — проводник сверил лишь имя Розы указанное в билете с именем указанным в документах. Остальное проверит таможня на границе. — Прошу, Ваши документы.
— На столе, — кивнул Зелман.
Проводник проверил его билет ровно, как и билет девушки. — С наложницей путешествуете? — бодро поинтересовался он.
У Розы даже дыхание перехватило от такой наглости. Она уже хотела выкрикнуть что-то дерзкое, но сверху спустился аристократ. На нем вновь были лишь брюки и рубашка. Но застегнутая.
— Именно так, — спокойно ответил он. — Какие-то претензии?
— Нет-нет, что Вы. Просто мне всегда интересно было, а каково это…
— Претензий нет? Замечательно. Проверьте билеты у остальных, — сухо бросил аристократ, закрывая двери купе прямо перед носом проводника. — Ну и наглость.
— Просто ужас, — кивнула Роза, силясь поднять тяжелую полку, дабы убрать в припрятанное под ней отделение свою сумку. Вторую она решила не задвигать далеко, там было все самое необходимое.
— Дай помогу, — Зелман легко поднял полку и закинул туда сумку девушки. В его глазах не было того маниакального блеска. Казалось, что он сильно устал.
— Спасибо.
— Больше вещей нет? Я опуска… аай! — аристократ скривился от боли. Не рассчитав силы, он опустил полку прямо себе на палец. Тихо выругавшись, Аркур сел на свою сторону. Из лопнувшей от удара кожи по кисти руки уже текла кровь.
— Дай руку, — потребовала Роза.
— Да что ты сделаешь? — хмыкнул он.
— Руку дай, Зелман! — еще более требовательно. Девушка присела около него на полку и достала йод и вату.
Повинуясь девушке, аристократ удивленно подал ей руку. Слабая улыбка тронула его губы, когда он смотрел на то, с каким усердством Розмари обработала рану антисептиком, а затем наклеила пластырь.
— Спасибо, — улыбнулся он, взглянув в глаза девушке. Зрительный контакт был довольно кратким, но даже так он успел заметить во взгляде Розы неприязнь к себе. — Все еще злишься на меня? — поинтересовался аристократ, наблюдая за тем, как Розмари упаковывает обратно свою аптечку.
— Было бы за что, — бросила она. — Злиться нужно только на себя саму.
Вскоре Роза уже расстелила постель и собиралась ложиться. Но, вот незадача. Спать в кофте с крупными декоративными пуговицами будет очень больно. Тщетно попытавшись расстегнуть молнию, находящуюся на спине, девушка сделала для себя вывод, что придется обратиться к вышедшему в коридор Зелману за помощью. Присев на край полки, она дождалась соседа.
— Зелман, — она потянула его за рукав, когда он запихивал какие-то вещи на верхнюю полку. Аристократ все же решил спать внизу.
— Да, Роза? — он обернулся.
— По имени назвал? Я удивлена.
— А? Ах да, прости, зайчонок, — улыбнулся Аркур. Глаза его блеснули. Роза опять решила с разбегу прыгнуть на те же грабли.
— Можешь с кофтой помочь? Не могу расстегнуть замочек, — девушка повернулась к нему спиной. Оно и к лучшему, не увидит ее слегка краснеющих щек.
— С удовольствием, — Зелман легко, но при этом очень медленно, растягивая удовольствие, расстегнул замок на кофте. — Больше ни с чем помочь не надо, м?
— Нет. Может, пустишь мою кофту уже? — поинтересовалась Розмари.
Вместо ответа она получила лишь несколько легких прикосновений в районе лопаток, ниже ее спину скрывала маечка, и один нежный поцелуй в шею.
— Ты так напряжена, почему, зайчонок? — осведомился Зелман, спуская с плеч девушки кофту.
— Не знаю, — Роза тряхнула головой и стянула с себя кофту полностью. Оставшись в штанишках и майке, она присела на застеленную полку. — Можешь свет выключить? Пожалуйста.
Свет погас. В купе воцарилась какая-то до боли интимная обстановка освещаемая лишь редкими фонарями проскакивающими за окном, да разбавляемая стуком колес поезда.
— Иди сюда, — Зелман включил фонарик над своей полкой, и поманил девушку пальцем.
— Зачем? — с опаской.
— Я тебе помогу расслабиться, — недоверчивый взгляд Розы заставил Аркура продолжить фразу, — массаж тебе сделаю. Иди, давай, а то прямо к тебе залезу.
Розмари с опаской приблизилась к аристократу.
— Присядь спиной ко мне. Не бойся, я ничего плохого не сделаю, — вздохнул Зелман. — Вот надо же было настолько запугать тебя, зайчонок, чтобы ты даже сидеть около меня боялась.
— И вовсе я не боюсь, — пробурчала девушка, присаживаясь около аристократа. За спиной послышался какой-то шорох. Решив не оборачиваться к источнику звука, Роза терпеливо ждала. И не зря.
Сильные руки Зелмана сжали ее плечи. Прошлись по позвоночнику, по шее и начали массировать лопатки. Вначале нежно и ласково, а затем все быстрее. Розмари закусила губу. Кажется, это называется быть на седьмом небе от счастья. Так хорошо ей давно не было. Кто бы мог подумать, что аристократ окажется таким мастером массажа. Резко перейдя от лопаток девушки к ее плечам, Зелман сжал их. При чем больно, но в то же время очень приятно. Не сдержавшись, Роза приоткрыла рот, чтобы выдохнуть, однако вместо вздоха у нее вырвался тихий стон. Попытка подавить его была тщетной.
Аркур лишь довольно улыбнулся, продолжая массировать плечи девушки.
— Я так понимаю, тебе хорошо, — улыбнулся он. — Рад, весьма.
— Где ты этому научился? — прошептала Розмари, сдерживая следующий стон.
- Предыдущая
- 18/94
- Следующая