Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Исполнение желаний - Крапп Раиса - Страница 1
Раиса Крапп
Исполнение желаний
Флото с трепетом ждала этого дня. И он наступил, день Большого Королевского Бала, на котором присутствовали самые знатные фамилии. Ожидали, что король выйдет для приветствия, но на возвышении, которое должен был занимать король, сидел юный принц.
Гости проходили перед ним, и Флото вглядывалась в лица, отыскивая малейшую тень снисходительности. Во взглядах, обращенных к принцу, было разное. И любопытство - особенно со стороны иноземцем, и сочувствие, и, разумеется - гордость и любование. А снисходительности не было - Ант-Райн доказал, что достоин уважения. Он не играл в короля, он стал им в тот час, когда отца привезли с охоты тяжело раненого.
Король был при смерти, и немедленно собрался Чрезвычайный Совет. Они хотели выбрать опекунов, чтобы заботиться о принце, наставлять и контролировать. Никто не ожидал, что Ант-Райн явится на Совет. Им пришлось смотреть принцу в глаза, и голос его был тверд. Он сказал, что пока жив отец, никто не смеет пытаться заменить его сыну. Почтенный Совет признал правоту принца. Ему было тогда всего тринадцать. Да, в неспокойное время дети взрослеют слишком быстро.
Лекарям удалось-таки отогнать от короля скорую смерть. Но арбалетная стрела, выпущенная из засады подлой рукой, несла яд, и он продолжал дело убийцы.
Флото потому ждала Королевского Бала, что ей улыбнулась удача - в этот вечер понадобилось много слуг, и ее назначили тоже, да еще в главный зал! Это была не просто удача - Флото была счастлива: весь вечер она будет неподалеку от принца Ант-Райна!
Она стояла у огромной хрустальной чаши и, черпая из нее вино, наполняла узкогорлые кувшины, которые ей подносили. Все девочки-виночерпии были на подобном празднике впервые, их милые юные лица разрумянились от работы и волнения, а может, рубиновое вино бросало на них отсветы. А вокруг было столько удивительного, восхитительного, что дух захватывало! От великолепных нарядов невозможно было глаз отвести. А украшения! А убранство залы! А первые красавицы королевства и блистательные кавалеры! Вот только праздного времени у бедняжек не было, они могли только стрелять глазками то в одну сторону, то в другую. Но для Флото существовал единственный объект восхищения - принц. Он был великолепен. Печать благородства лежала на его лице, в каждом движении. Смуглое лицо сохраняло выражение отстраненности, даже когда он приветствовал гостей. И Флото показалось, что принц удручен веселье бала как будто катилось мимо, не касаясь его.
А потом произошло ужасное. Флото наполняла кувшин, когда увидела, как взгляд принца на долю мгновения вспыхнул неприязнью. Это чувство было так чужеродно на бесстрастном лице Ант-Райна, и Флото захотела непременно увидеть, кому оно предназначалось...
...Рука же делала свое дело: черпак погрузился в вино, понес его к горлышку кувшина, чтоб опрокинуться над воронкой - раздался звон, по кувшину зазмеились трещины, потом он развалился весь, сразу, и осколки разлетелись по полированным плитам пола. Флото, оцепенев, глядела на них, одновременно каким-то образом видела недовольный взгляд принца, его нахмуренные брови. К ней подошел Распорядитель и вывел из зала.
Флото убежала от света, бьющего из окон дворца, с празднично иллюминированных аллей, и горько плакала в забытом уголке парка. Случившееся казалось ей катастрофой. Да так оно и было - во дворце ей больше не работать, и для Флото это было настоящим горем.
Она так была захвачена горестными мыслями, что ничего не видела и не слышала. И вздрогнула от голоса, прозвучавшего из темноты.
- Кто здесь?
- Я... - испуганно выдавила она.
Спохватившись, вскочила со скамьи и присела в глубоком реверансе:
- Приветствую вас, Ваше Высочество...
- Что ты здесь делаешь?
- Ничего...
- Почему плакала?
- Просто так...
- Тебя обидели?
- Нет...
- Мне не нравятся твои ответы! - резко сказал принц Ант-Райн. - Слова скрывают мысли так же, как темнота прячет твое лицо. Не для этого я задаю тебе вопросы! Может попробуешь ответить еще раз?
- Простите, Ваше Высочество! - в отчаянии пролепетала Флото.
- Кто ты?
- Я - Флото, - она постаралась сжать в кулачок все свое самообладание, - дочь младшего королевского огородника Суния. Сегодня я прислуживала в главном зале, но вызвала недовольство Вашего Высочества, и меня отстранили от работы.
- Моё недовольство? - Флото показалось, что он удивился. - В чем оно выразилось?
- Я разбила кувшин, а вы нахмурились и взглянули с неудовольствием.
- И за это тебя выгнали?
Флото виновато опустила голову.
- Честно говоря, - в замешательстве проговорил Ант-Райн, - я и не заметил ничего такого... Наверно, я задумался и взглянул просто машинально. Подумаешь, кувшин разбился. Так из-за него ты и плакала так горько?
Флото вздохнула. Ну, право, разве можно объяснить принцу из-за чего она плакала...
- И ты не боишься забираться в такую глушь, ночью?
- Кому я нужна? - и забеспокоилась: - Но вы, принц?! Вы не должны быть здесь без охраны! Где ваши гвардейцы?
- Я от них сбежал, - совсем по-мальчишечьи заявил принц. - Надоели. Могу я побыть один? Вот и сбежал.
Флото покачала головой, хотела сказать, что это неразумно и опасно, но сказала другое:
- Простите, что нарушила ваше уединение, Ваше Высочество. Позвольте уйти?
- Останься. Я чувствую себя виноватым - из-за меня ты потеряла работу. Я назначаю тебя в свою охрану на этот вечер, - засмеялся он. И Флото тоже рассмеялась с неожиданной легкостью.
Они сидели на скамейке и разговаривали - ни о чем и обо всем. Звезды висели над самой головой. След Питона протянулся через все ночное небо, от края до края. Прямо в зените созвездие Волшебника завораживало странной вязью звездного рисунка. Ант-Райн засмотрелся на них и вдруг спросил:
- Ты была там?
- Нет. В школе я учила космологию и звездоплавание. Но бесплатная практика дается только трем детям в семье, а нас четверо. Дома решили, что мальчику это нужнее, и я отдала свое право младшему брату.
- Расстроилась из-за этого?
- Немножко.
- Лжешь своему принцу?
Флото виновато вздохнула и молча кивнула.
- 1/2
- Следующая