Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пятнадцатый камень (СИ) - Колоскова Елена Леонидовна - Страница 32
— Вот как…
Не знаю, что скрывалось за этой нейтральной фразой посла, но он явно задумался и молчал до окончания обеда. А я опять размышляла, насколько мы с ними совместимы.
Они могут есть большинство продуктов питания, которые едят люди, и хорошо переносят разные типы белка. Сомнения вызывали продукты с алкалоидами, такие как томаты, но и они в конечном итоге оказались съедобны.
Интересно, а я могу есть их пищу? Военнопленные же ели. Кстати, "одежда" пришельцев, кажется, тоже решила, что я съедобная… Значит, в этом я похожа на эрргов.
— Господин секретарь? — наконец решилась я побеспокоить Эши Этти, который сейчас выглядел более открытым для общения, чем посол.
В конце концов, он же должен практиковаться в нашей речи. Вот и помогу ему в этом.
— Что? — поднял он на меня свои странные светлые глаза и отложил ложку.
— Это вкусно? Люди могут это есть? — указала я на его тарелку.
Пахло, на мой взгляд, не так уж плохо, чем-то напоминающим рыбу и море. Его глаза слегка расширились, но он взял себя в руки и ответил:
— Да. Это вкусно. Не так вкусно, как дома. Человек может это есть.
Короткие, рубленые фразы показывали, что он соображает на ходу. Наверное, я застала его врасплох. Про себя я подумала, что он явно родственник Хаоли Этти: такие же таланты к языкам…
— Понятно.
Пробовать я не стала, и он резко выдохнул, когда я убрала руку подальше от тарелки. Посол, как выяснилось, тоже. Почему? Что я не так сказала и какие обычаи едва не нарушила? Вряд ли это был обычай не разделять с врагом пищу, ведь мы сидели за одним столом изо дня в день. Тут было что-то другое.
— Доктор Рагнарссен, — окликнул меня посол, когда мы вышли из столовой и отделились от основной группы, и нас уже не слышали. — Вы точно хотите спарринга с моим секретарем? Вы понимаете, что случится, если он победит?
— Не совсем. А что случится?
— Почему вы интересовались его пищей? Нельзя же быть такой… безрассудной, — подобрал он подходящее слово.
"Ничего не понимаю". Я попала в какую-то ловушку эрргов. Сделала что-то не так. Задавала не те вопросы и соглашалась на то, чего не понимала до конца.
— Господин посол, кажется, нам надо о многом поговорить.
* * *
Мы договорились встретиться вечером в общественной зоне после того, как я закончу работать. Там мы удобно расположились за одним из дальних столиков в баре у Сэма.
Место я выбрала неслучайно. Насколько мне было известно, здесь тоже были камеры наблюдения, как и везде на станции, но их было только две, и они захватывали не весь зал. А звук вообще не записывался.
Я из соображений экономии хотела заказать стакан с водой, но посол вдруг спросил:
— Доктор Рагнарссен? Что за напиток вы пили в день прилета звездолета? Кажется, вы купили его здесь?
— Это кофе. Да, его здесь делают. Сэм отлично готовит кофе, — ответила я.
И посол тут же заказал два кофе себе и мне, воспользовавшись своим универсальным кредитом. Я подумала и решила не возражать. В конце концов, за все платит правительство…
Я наслаждалась кофе. Посол макнул в пенку компактный анализатор и пить не стал, только держал в ладонях чашку и вдыхал чарующий аромат. Кажется, это приносило ему не меньшее удовольствие, чем мне.
А потом, когда прелюдия закончилась, я стала задавать ему вопросы, а он — отвечать.
* * *
Получается, я согласилась с поединком на равных. Если Эши Этти победит, то может взять побежденного, как свой трофей, если я не оговорила заранее другие условия.
Вот откуда такой энтузиазм в изучении языков у "секретаря"! Я поставила условие, и он его выполнял. И явно надеялся до отъезда достичь своей цели. Наверное, увидев меня в поединке, он решил, что шансы на победу вполне реальны.
А теперь во время обеда я невольно ввела его в заблуждение, чуть не разделив с ним пищу, как с Хорхе. Женщина может кормить со своих рук, это вполне нормально. Но брать пищу у постороннего мужчины она может, только если просит о покровительстве. Так, по крайней мере, считают эррги.
Эши Этти вполне мог счесть это капитуляцией без боя, потому и удивился моему вопросу. Должно быть, не ожидал такой податливости.
— Ну и ну, — выдавила я, слушая объяснения посла. — Я совсем не имела в виду то, что вы сказали. Я согласилась на учебный спарринг. А про еду я интересовалась, как медик. Мне было интересно, можно ли это есть.
— Ясно, — ответил посол и пожал плечами. — Произошло недоразумение. Теперь надо объяснить это моему подчиненному.
Ф-фух… Значит, эту нелегкую обязанность посол возьмет на себя. Уже легче.
— А что, вы вступаете в поединки со своими женщинами? Я вас правильно поняла? — спросила я.
— Это скорее исключение, чем правило. Внутри касты или одного клана такое не практикуется. Чаще все происходит по предварительной договоренности, — ответил он.
— А… э… почему ваш "секретарь" вдруг захотел такого поединка? — вздрогнула я от страшной догадки.
— Не вдруг.
Глава 18
Эши Этти захотел получить "трофей", когда узнал, что я дочь того самого Рагнарссена. Следил за мной. Изучал, как дичь… Конечно, посол не высказался так напрямую, но выводы я уже сделала. Главное, что я поняла: все это было задумано заранее.
Эши Этти шел к своей цели больше двух месяцев. Хотя на решительные действия решился совсем недавно. Колебался до последнего.
— А что он планировал дальше делать со своим… э… трофеем? Он не говорил? — поинтересовалась я.
Как странно говорить о себе в третьем лице, пока что отстраненно, абстрактно воспринимая информацию. Позже я подумаю об этом, и тогда ко мне придет осознание масштабов проблемы. Но пока — так, как есть.
"Это шутка, да?" Обычно так думаешь, когда сознание не в силах воспринимать что-то достаточно непривычное и шокирующее.
— Сначала заручиться вашей поддержкой в предстоящих переговорах.
— Что?!! — плеснулось во мне удивление. — А если бы я не согласилась?
"А я бы не согласилась".
— Этот момент мы тоже учли, — ответил посол. — Достаточно было того, что вы принадлежите ему. Ваш отец… всегда отличался несговорчивостью.
"Твари… какие же они твари". Расчетливые и предусмотрительные.
Как банально. Они планировали использовать меня как заложника. Почему-то это меня унижает больше всего. Манипулирование, как бездумным предметом. Только вот они не учли, что я добровольно с ним никуда не поеду, и никто на станции не разрешит забрать меня на Фрейю против моей воли.
Наконец я сказала:
— Господин посол. Надеюсь, вы понимаете, что при любом исходе я бы не согласилась на это? Я никогда не предам свою семью и людей.
— Теперь я это понимаю. Вы не подчинитесь правилам, как женщина с эррг-ласси. Я общался с вами, а также изучил множество записей о людях, — ответил мужчина. — Но это будет сложно объяснить моему подчиненному. Поэтому я вижу только один выход.
— Какой? — спросила я.
— Вы станете моим "трофеем".
* * *
Я подавилась кофе и закашлялась, забрызгав костюм посла, и уставилась на него так, будто у него выросла вторая голова. Я думала, что понимаю, насколько мы разные, но это переворачивало все мои представления.
— Как, черт побери, вы себе это представляете?! Вызовете меня не поединок? — огрызнулась я. — И что от этого изменится? Только владелец "трофея".
От перестановки слагаемых сумма не меняется. Я его не понимала.
— Не нужно поединка, доктор Рагнарссен. Простите, если я вас невольно оскорбил. Почему-то мне кажется, что слово "трофей" неверно выбрано. Я еще не подобрал более подходящее, — развел руками эррг и примирительно улыбнулся.
— Что вы имеете в виду?
- Предыдущая
- 32/193
- Следующая