Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Одна пуля на семью - Егоров Кирилл - Страница 5
Братья недавно съели сэндвичи с курицей и вновь сидели друг напротив друга. Шон рассказал Уиллу о случившемся с Мегги Янг. Думаю, здесь следует сказать, что Уильям никогда плотно не общался с девушкой, в то время, как его брат знал Мегги с детства и часто финансово помогал ее семье.
– Этот мир катиться под откос! – заявил Шон. – Девочке двадцати то не было. Пади не дала какому-нибудь горе ухажеру, ну он ее от злости и пырнул.
– Она была в очень тяжелом состоянии? – робко спросил Уилл.
– Да, почти сразу потеряла сознание.
– Как думаешь, она выживет?
– Честно говоря, не знаю… – ответил Шон и потянулся за сигаретами.
* * *
К бару подъехал темно-коричневый “Chrysler Royal”. Внутри сидели двое. Кучерявый водитель в бежевом пальто впалыми глазами посмотрел на наручные часы, а затем пробурчал:
– Еще рано.
Его светло-русый напарник с неестественно искривленным носом расстегнул черную кожаную куртку, извлек из внутреннего кармана небольшую фляжку, отхлебнул немного и убрал обратно.
* * *
– Давай сменим тему, – бросил Шон, выдыхая сигаретный дым. – Ты уже думал о работе?
– Ну, – неуверенно начал Уилл, – я планировал вернуться в газету.
– Думаешь, они возьмут тебя обратно?
– Хороший вопрос. Завтра зайду к ним и все выясню.
Шон стряхнул пепел.
– Я тебя отвезу.
Уилл кивнул, поинтересовался:
– А ты то, все еще работаешь на мистера Берга?
Шон понимал – отвечать на данный вопрос рано или поздно придется.
– Нет. Уже почти три недели, как наши пути разошлись.
Уилл сильно удивился.
– Почему?
– Скажем так, Берг показал свое настоящее лицо.
– И что же он сделал?
Шон затушил сигарету.
– Не важно!
Уильям положил руки на стол и слегка наклонился вперед.
– Ты не хочешь рассказывать, потому как считаешь, что я ни черта не знаю о твоем… бывшем способе зарабатывать на жизнь?
Шон выпал в осадок, а Уилл продолжил:
– Думаешь, я не замечал, как многие люди были готовы на все, лишь бы не протянуть ноги, в то время как мы ни в чем не нуждались?
– Хватит! – громко кинул Шон, тем самым обратив на себя внимание окружающих. – Я всегда старался держать тебя подальше от своих дел, дабы уберечь!
– Но я уже не ребенок! – заявил Уильям.
– Тут не поспоришь… – Шон закурил еще одну, в надежде снять напряжение. – Ты действительно хочешь узнать что произошло?
– Да.
Шон покачал головой, сделал сильную затяжку и погрузился в воспоминания:
– Думаю, стоит начать с того, что один парень сильно избил нашего человека. Разумеется, это оскорбило мистера Берга и он попросил меня разобраться. Кто-то на улице шепнул ему мэл тот засранец, каждую пятницу напивается в баре “Цветущая роза”. Простая работа: зайти, пустить пулю, уйти, но тем вечером там был настоящий ад! – Шон затянулся, потушил сигарету. – Припарковавшись чуть поодаль заведения, я уже собирался выйти из машины, как вдруг из-за поворота на бешеной скорости вылетели два “Forda”. Я и моргнуть не успел, как они уже стояли около бара. Было темно, однако мне все же удалось разглядеть людей, вылезших из машин, – Шон сжал ладонь в кулак. – Головорезов Берга. Двинутых психопатов, ценящих только деньги. Один из них узнал мой “Dodge” и помахал мне сука ручкой. Я был в замешательстве, поскольку никак не мог понять на кой хрен эти выродки приехали сюда. Не знаю почему, но в какой-то момент меня вдруг охватило чувство любопытства, – произнес Шон, еще сильнее сжимая кулак. – Я даже представить не мог, что эти сволочи достанут из багажника автоматы и расстреляют бар… – Шон был уже на пределе. – Все произошло так быстро… А потом они вытащили канистры с бензином…
– Шон, успокойся! – бросил Уилл после того, как брат сильно ударил кулаком по столу, таким образом, уже второй раз приковав к себе всеобщее внимание. – Я рядом, все хорошо!
– Мы никогда так не делали, понимаешь? Не убивали невинных людей… Я хотел выйти, но продолжал просто сидеть и смотреть… Никогда не прощу себя за это!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Остынь. Я тебя понимаю, – сказал Уильям. – Однажды на мысе Глостер меня вызвали к лейтенанту. Шел жуткий ливень. Ноги по щиколотку тонули в грязи. Проходя мимо кухни, я увидел, как один новобранец держит во рту пистолет. Наши взгляды пересеклись и мы несколько секунд смотрели друг на друга. Я должен был остановить его, но не сделал ничего, – Уилл посмотрел брату глаза в глаза. – У всех нас есть поступки, о которых мы будем жалеть всю свою жизнь.
Шон медленно разжал кулак.
– Похоже на то…
Уильям покивал.
– Ладно, давай вернемся к твоей истории.
– Хорошо, – начал Шон, помолчав до этого несколько секунд, – слушай: когда все закончилось, я поехал к Бергу и выслушал от него, как мне показалось, на ходу выдуманную байку о том, что “Цветущая роза” принадлежала какой-то мелкой банде, перешедшей нам дорогу. Разумеется, на жертвы Берг наплевал, и для меня это стало последней каплей. Мое решение уйти он воспринял совсем не так, как я ожидал. Будто б был готов к нему… Единственной его просьбой – было поклясться честью отцу, что я никогда не выдам ни его, ни остальных.
Тем временем, водитель “Chrysler Royla” с напарником вооружились револьверами, покинули автомобиль и быстрым шагом направились к “Северной звезде”.
– Ты принял правильное решение, – заверил Уильям.
Шон провел рукой по лицу.
– Уилл, сегодня в десять вечера Берг назначил мне…
Шона перебил звук выбитой ногой двери и последовавший за этим выстрел в потолок.
– Сидите спокойно, жертвы нам ни к чему! – крикнул только что стрелявший мужчина в бежевом пальто. – Насколько нам известно, этот бар принадлежит мистеру Бергу, но с этого дня все будет по-другому.
Человек в черной куртке подошел к столику, где сидела пара и, направив револьвер в сторону молодого человека, властно произнес:
– Девушка пойдет с нами! Надеюсь, вы не против?
Шон встал.
– Девушка останется здесь! – громкой сказал он.
Человек в куртке повернулся к нему.
– Ты еще нахер кто такой?
– Тебя сейчас не это должно волновать, – ответил Шон.
Мужчина в бежевом пальто посмотрел на своего напарника.
– Лео, не горячись, – он перевел взгляд на Шона. – А твое лицо мне знакомо. Шон Миллер, не так ли?
Шон продолжал смотреть на Лео.
– Я уже сказал, вас не мое имя должно волновать. Уберите оружие и проваливайте, пока ноги целы!
Лео засмеялся, взял Шона на мушку и уже хотел выстрелить, как…
– Стой! – крикнул человек в бежевом пальто.
– Какого хера?! – обозлился Лео.
– За живого Миллера босс нас в жопу поцелует!
Лео, плюнув себе под ноги, смерил Шона хмурым взглядом.
– Что ж, кусок говна, похоже тебе повезло, – Лео подошел ближе, держа револьвер наготове. – Это твой любовник что-ли? – ехидно спросил он, посмотрев на Уилла.
Уильям мгновенно отреагировал:
– А ты шутник, да?
– Заткни пасть! – закричал Лео.
Шон обратился к мужчине в бежевом пальто:
– Отпусти людей и мы поговорим.
– Вот уж нет, все останутся здесь! – кинул тот, после чего сделал еще один выстрел в потолок.
Молодая девушка за столиком завопила. Лео развернулся, желая огреть ее по лицу, но в этот момент сзади накинулся Шон. Оба рухнули на пол (Лео при этом выронил свой револьвер). Человек в пальто не сразу понял что произошло, однако осознав ситуацию, взял Шона на мушку и спустил курок. Случилась осечка. Уилл воспользовался моментом: резко вскочил, подобрал револьвер и выстрелом в ногу усмирил человека в светло-сером пальто. Упав, тот начал издавать нечеловеческий крик. Шон в полном отпаде посмотрел сначала на раненого, затем на брата. Не найдя нужных слов, он наклонился к Лео и сжал ему шею с такой силой, что его лицо напомнило спелый помидор.
- Предыдущая
- 5/6
- Следующая