Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Карнавал сомнений (СИ) - Кармон Карин "Karin Carmon" - Страница 5
Не проходит и трёх секунд, как мобильный оповещает о полученном ответе: «Я в Мидтауне. Буду минут через двадцать. Заходи и не забудь печеньки. Ты обещала». И ухмыляющийся смайлик в конце.
Впервые за целый день искренне улыбаюсь. Печеньки так печеньки. Чтобы получить его «да» в ответ на авантюру, которую собираюсь предложить, я готова завалить печеньем с миндалём всю квартиру Риджа.
Двадцать минут тянутся медленно. Слишком. Но всё же заканчиваются. Для верности решаю выждать ещё пять, чтобы не обрушиваться на друга прямо на пороге. За это время успеваю ополоснуться в душе, трижды переодеться, чтобы в итоге вернуться к первоначальному выбору: чёрной футболке и голубым поношенным джинсам. Заплести косичку, сменить её на хвост, чтобы снова распустить волосы. Придумать страшный «форс-мажор» на работе и вынужденно пропустить свадьбу Эми. В разыгравшейся фантазии сначала угнать, а потом, для верности, взорвать самолёт вместе с собой. И ещё устроить несколько природных катаклизмов, из-за которых федеральные власти обязательно отменят даже поезда между Торонто и Эдмонтоном.
«Передумала? — вопрошает звуковое сообщение ехидным голосом Риджа, как раз когда я мысленно оцениваю шансы на возникновение цунами в водах Онтарио. — Или печеньки зажала?»
С улыбкой подхватываю приготовленную упаковку и мчусь в квартиру напротив.
Ридж, по обыкновению босиком, в серых брюках и розовой рубашке с расстёгнутыми верхними пуговицами колдует на кухне над тремя бутылками вина с двумя глубокими бокалами в руке. Расстояние не позволяет прочитать, что написано на этикетках, но я ещё от двери успеваю заметить, что две из них, с красным и белым, уже откупорены.
— Присоединишься к дегустации? — предлагает, не оборачиваясь, он.
— Давай. — Кладу печенье на микроволновку. — Хуже не будет.
— Белое? Красное?
Выхватываю из рук Риджа оба бокала, залпом опустошаю один за другим. Под его пристальным, испытующим взглядом опускаю их на стойку и выдвигаю ногой высокий белый табурет.
— Даже так? — Ридж удивлённо вскидывает брови и забирается на такой же табурет напротив меня. Разливает по бокалам остатки белого вина, делает маленький глоток, с видом знатока смакует, удовлетворённо причмокивая. Потом вопросительно смотрит на меня, видимо, предлагая начать разговор первой, без наводящих вопросов.
Я уже придумала с десяток вариантов, как это сделать, пока дожидалась Риджа. То заходя издалека, пускаясь в пространственные объяснения о своей семье, брате и Майке и о том, почему мне так тяжело вернуться в родной город даже на один уикенд. То сокращая историю до необходимого минимума. Но здесь и сейчас выдаю ему чистый экспромт и сама удивляюсь тому, что слышу:
— Ридж, ты бы согласился жениться, например, на такой, как я?
— Я что?.. — Он изумлённо таращится на меня. Затем хватает бокал и залпом выпивает вино.
Понимаю, что смягчить удар уже не выйдет. Остаётся только вперёд и напролом:
— Абстрактно и гипотетически. Ты мог бы жениться на мне?
— В смысле… Что конкретно ты спрашиваешь, Стэйс? Мог бы физически или… — осторожно, не сводя с меня испытывающего взгляда, спрашивает Ридж. Пожалуй, впервые за всю нашу шестилетнюю дружбу он не бросается в ответ своими вечными шуточками.
— Физически? Да нет же! — Небрежно отмахиваюсь, едва не роняя на пол одну из бутылок. Ридж успевает перехватить и отодвинуть. — Прости. Я имею в виду, ты бы мог притвориться, что собираешься на мне жениться?
— Притвориться? — хмурится он. Сосредоточенно разливает по бокалам чудом уцелевшее красное вино. — Почему я должен притворяться?
— Потому что на самом деле ты не хочешь.
— Почему ты так решила?
— А ты что… согласен?
— А ты предлагаешь? — Ридж внимательно на меня смотрит.
— Конечно нет!
— Ясно. — Он ловко подхватывает пустые бутылки и исчезает за моей спиной. — Тогда зачем спрашиваешь?
Задумчиво придвигаю к себе бокал. Неторопливо отпиваю вино, чувствуя, как алкоголь приятной, успокаивающей теплотой окутывает внутренности. Нет, так просто в лоб не объяснить. Придётся говорить с Риджем на его языке.
— Помнишь фильм «Жених напрокат»?
— Чего это ты вдруг о нём вспомнила? Тебе же он никогда не нравился. А зря, между прочим. Малруни там не плох, — Ридж влезает обратно на табурет. — Да и Кэт в исполнении Дебры такая милашка. Обожаю эпизод, когда он целует её у машины в самом начале. У Дебры ещё такое офигевшее лицо…
— Помнишь, почему она наняла себе жениха? — перебиваю я.
Мечтательная улыбка моментально исчезает с его лица.
— Ты… это… тебе… — Ридж недоверчиво буравит меня глазами исподлобья. Тыкает себя в грудь указательным пальцем. — Я?
— Эми… Это моя средняя сестра. На шесть лет младше меня… — Ужасно боюсь, что Ридж откажется, даже не дослушав, и стараюсь говорить как можно быстрее: — Она выходит замуж. Церемония венчания через пять дней. В это воскресение. В Риверстоуне. И я прошу тебя поехать со мной на свадьбу в качестве моего неофициального жениха.
Ридж не спешит отвечать. Какое-то время задумчиво крутит в руке бокал с вином, наблюдая, как рубиновая жидкость лихо закручивается в маленькую воронку. Потом делает маленький глоток и интересуется:
— Что конкретно ты имеешь в виду?
— Что мы совсем недавно начали встречаться. Что ни о какой помолвке речи не идёт, и вообще не факт, что мы поженимся… Чтобы потом я могла сказать, что мы расстались. И всё.
— То есть на «жили долго и счастливо» в нашем только что родившемся любовном романе нет никаких шансов? — как-то странно усмехаясь, спрашивает Ридж.
— Не смешно.
Мне действительно не до смеха. До ужаса глупая ситуация, самое настоящее клише, но ничего другого мне в голову не приходит. Ридж — единственный, к кому я могу обратиться с такой просьбой. Не нанимать же, в самом деле, жениха напрокат. А даже если бы я наняла, ни у кого никогда не получится притвориться так же естественно, как умеет Ридж. Харизматичный журналист, за словом в карман не лезет и сборища сливок общества ему не впервой. Не растеряется. Мы с ним знакомы целую вечность, за столько лет изучили все привычки друг друга. И самое главное — ему я могу смело доверить свой тыл.
— Да в общем-то ты права, не смешно… — бормочет Ридж. Ехидно добавляет: — Ещё пять минут назад я, не задумываясь, назвал бы тебя самым искренним и прямолинейным человеком, кого знаю.
Обидные по сути слова не звучат, как обвинение. Простая констатация факта. Но всё равно режут по живому.
— Это не совсем обман, Ридж.
Я хватаюсь за спасительное вино и отвожу взгляд. О да, конечно, не совсем обман. Всего лишь очередная ложь. Во спасение, а значит, святая.
— Слушай… А шафер на свадьбе Эми — тоже твой бывший? Как в фильме? — вдруг спрашивает Ридж.
— Угу.
Незачем нагружать друга ненужной информацией. Какая разница, что шафером Скотта будет Логан, а не Майк. Для Риджа все они, весь Риверстоун — маленькое приключение на один длинный уикенд. Уедет и забудет. А уж если с кем и придётся общаться, так только с моими родными, для которых тема прошлого — табу. Даже для Дэниз, по словам матери, вызвавшейся встречать в аэропорту добровольно и по собственной инициативе.
Он решительно вскакивает.
— Ты куда?
— Принесу лэптоп. Надо заказать билеты в Эдмонтон.
— То есть, ты не против? Поедешь со мной на свадьбу?
— Считай, своё «Согласен взять в жёны» я уже произнёс, — нахально подмигивает мне Ридж.
— Ты — чудо! Не представляешь, что это значит… Ты! Я тебя обожаю! С меня гора печенья! — из груди вместе с облегчением вырывается бурная радость. — Подожди, сбегаю за кредиткой.
— Вот ещё! Причуды невесты буду оплачивать сам. Ты, — Ридж останавливается, вполоборота глядя на меня, — только предупреди семью, что мы приедем вместе. Вряд ли они в курсе нашего романа, раз я узнаю о предстоящей свадьбе меньше, чем за неделю. А ведь ещё надо купить подарки.
- Предыдущая
- 5/81
- Следующая