Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рожденный на селедке (СИ) - Шульц Гектор - Страница 16
- Там, - коротко сказал он, остановившись и указывая вперед рукой. В лесу стремительно потемнело, а там, куда он указывал, виднелись всполохи костра, бросавшего на деревья и черные скалы причудливый оранжевый свет.
- Уверен? – спросил я. – Не крестьяне, не рыцари, ватагой дрючащие мула, не девы нагие?
- Там колдовство, - ответил он и сплюнул тягучей слюной на землю, после чего добавил любимый песий выкрик на родном языке. - Die Teufelinen (Чертовки, ведьмы – нем.).
- Омерзительно, Михаэль, - хмыкнул я и, отстранив германца, лег на землю, после чего продолжил движение по-пластунски, осторожно пробираясь через колючий кустарник и засохшее волчье Scheisse (говно – нем.). Этому слову меня научил Михаэль, поначалу называя так им меня, но потом смилостивился и объяснил, что для него вся жизнь – Scheisse, а die Sonne – омерзительный фонарь, под светом которого роятся распутные женщины. Правда, языковые уроки германца отступили на второй план, когда я добрался до последних кустов, за которыми начиналась поляна, где водили хоровод две омерзительные тролльчихи. Причем одежды на них не было совсем.
Они были высокими и толстыми тварями, а их лица были словно насмешкой над честным людом. Столь непропорциональных морд мне видеть еще не доводилось. Даже у жертв кровосмешения, у которых мозги съехали в чан и потекли, как сопли из носа, выглядели посимпатичнее. У тролльчих были огромные мясистые уши, толстые носы, покрытые бородавками, жирные, слюнявые губы и мелкие, черные глазки. Вдобавок они обладали огромными зелеными задницами, а у одной из них прямо из копчика рос мухомор. Груди напоминали тяжелые мешки и волнительно прыгали в такт песне, которую пели тролли.
После финального куплета тролльчихи повернулись в мою сторону и улыбнулись жуткой улыбкой, от которой свело живот и срочно захотелось облегчить мочевой пузырь. Михаэль, чьи глаза блеснули рядом, криво усмехнулся и завороженно уставился на зеленые дыни тролльчих.
- Сиськи, - сказал он и облизнул губы. – Шибенские сиськи. Verpiss dich.
Я лишь покачал головой и забрал все похвалы германцу обратно. Это надо так нелепо попасться в лапы зеленых образин.
- Здравствуйте, прелестные дамы, - тролльчихи облизнулись и подошли ближе. Та, у которой был мухомор на заднице, держала в руке большой медный половник.
- Свежее мясо христиан само в котел бежит, Кристелла, - сказала она, оценивая меня взглядом профессионального повара.
- Никшни, Жизелла, пущай мальчонок говорит, - ответила вторая, когда я сделал шаг назад и наткнулся на воспрянувший Джулиус германца, все еще облизывающийся на груди тролльчих.
- Для начала, спасибо, что не сожрали, - честно сказал я, содрогнувшись от омерзения, что чей-то Джулиус тыкался мне в спину. – И извините за то, что помешали вашему кулинарному гению. Мы тут, как бы, за советом пришли. И мы не христиане.
- Не христиане? – расстроенно протянула Жизелла. Даже мухомор на ее обширном и бугристом, словно Беарн, заду поник шляпкой.
- Истинно так. Не христиане. Я уже давно с Ним не разговариваю. Обида у меня.
- А ты, красавчик? – усмехнулась Кристелла Михаэлю, все еще созерцавшему её груди.
- Водан и Донар истинные боги (Один и Тор, только по-германски), - рявкнул тот, призывно выпятив гульфик, дабы тролльчихи оценили желание, что перло из германца, как слова из уст сиятельного графа Арне де Дариана.
- Язычник, стало быть, - кивнула Кристелла и внимательно посмотрела на притихшую Софи, спрятавшуюся за моей спиной. – А ты, дева? Тоже язычница?
- Исусе Христе, конечно. Чистая и незамутненная, - закивала та так сильно, что у меня аж голова закружилась.
- Друиды там, и все такое. Ходим по лесам, славим древних богов, да жопу подорожником вытираем, - пояснил я. Кристелла, которая, видимо, была старшей, кивнула и жестом пригласила нас к костру, попутно жалуясь на тяжелую троллиную жизнь.
- Нынче сочный христианин, как спелое яблоко зимой, - буркнула она, указав рукой на котел, где плавал некий бедолага-недоумок, не удосужившийся обратиться в язычество даже перед лицом ужасной варки. – Сплошь худые и чумные. На один укус.
- Истинно так, дамы. Сами мы искали непорочную деву для жертвоприношения лесному богу, ан нет непорочных дев. Лишь истые и отъявленные развратницы с рябым дуплом, к тому же, ненасытным, - сказал я. – Чтоб их удовлетворить в дупло оное надо с ногами залезть.
- Истинно так, - кивнули тролльчихи. – Мельчает честный люд.
- Так время какое. Если не холера, так, блядь, свиной грипп и оспа, - сказал я, поняв погрустневших троллей. Но Кристелла, смерив меня насмешливым взглядом, слабо покачала головой.
- Мальчонок славный ты, и языкастый. По нраву ты мне пришелся. Говоришь, тебе совет потребен, так говори, авось и сможем подсобить. Ага, Жизелла?
- Ага, Кристелла, - жеманно хихикнула с мухомором на попе, строя глазки оживившемуся Михаэлю. Старшая тролльчиха лишь рассмеялась в ответ и махнула зеленой лапой, после чего подозвала меня ближе.
- Говори, мальчонок. Всю правду говори, - блеснув черным глазом, сказала она. И я все ей рассказал. И о тайной встрече герцога Блядской Рожи с таинственными негодяями, замыслившими убить королеву, и о том, как они подставили сиятельного графа, спихнув на него ворох нелепых обвинений, и о том, как мне посоветовали обратиться к троллям за советом.
- Вот же блядская рожа, - рекла Кристелла и покачала уродливой головой. – А ишо на троллей поклепы наводят, мол-де «людоеды, убивцы, трупоеды». Ладно, мальчонок, помогу тебе. Жизелла!
- А?
- Потребно нам волшбу вершить. Огонь пожарче, варево погуще, - скомандовала она, а я, затаив дыхание, принялся наблюдать за великим колдовством, которое творили тролльчихи, засыпая в котел разнообразные ингредиенты, беря их из большого мешка, стоящего рядом.
- Кость мертвеца в отвар мы бросим, - пропела Жизелла на удивление красивым голоском. Ей вторила Кристелла, чей голос был на пол октавы ниже.
Я икнул, когда рядом с котлом возник невероятно красивый нагой юноша, на лбу которого темнели маленькие рожки. Он недовольно потянулся и, хрустнув шеей, уставился на тролльчих, замерших в поклоне, бездонными черными глазами и лениво перевел на меня взгляд.
- Ну, нахер. Опять? - констатировал он мягким голоском, в котором не было сахарной приторности герцога де Кант-Куи. Я стоял молча, не решаясь ответить. – Ладно. Эй, зеленки. А где уд сушеный?
- Предыдущая
- 16/30
- Следующая