Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мошенники (СИ) - Шульц Гектор - Страница 21
- Инспектор Сирил Вилар, Скотланд-Ярд. Саманта Лири, моя помощница, - кивнул инспектор, пожимая протянутую руку. – Простите, что оторвали вас от приема.
- Ничего страшного, - улыбнулся директор фонда. – Вы были весьма убедительны по телефону. Только я не понял, о чем вы говорили? Некто хочет меня обокрасть?
- Верно, месье.
- И их цель это «Шах»?
- Да.
- Глупости, - рассмеялся Варин, вытирая лоб батистовым платком. – Мой дом под круглосуточной охраной. Кстати, откуда вам известно, что настоящий «Шах» хранится здесь?
- Общая база коллекционеров, куда входите и вы, господин Варин.
- Не знал. Весьма удивлен, признаться. Только из меня такой коллекционер, как из медведя балерина.
- Национальные шутки или же сарказм? – вежливо спросил Вилар, сверкнув глазами и заставив директора рассмеяться еще раз.
- Простите. Каждый иностранец считает своим долгом увидеть настоящего русского медведя, пожирающего блины с икрой и водкой. Про матрешки, шапки-ушанки и самовары скромно умолчу. Итак, как я уже сказал, мой дом под охраной, а хранилище защищено новейшими системами.
- Например?
- Два метра закаленной стали со всех сторон, сенсорная панель, реагирующая только на мой отпечаток пальца. Какого именно, сказать не могу, но вам это не поможет. Температуру она тоже успешно считывает. Это я к тому, если кому-то захочется отрезать мне палец. Плюс пульс. Если я возбужден, дверь не откроется. Гарантия того, если к моей голове приставят оружие.
- Неплохо, месье. Весьма неплохо.
- Вы сказали, что европейские коллекционеры пострадали от группы воров, вознамерившейся ограбить и меня?
- Верно.
- Что они украли, можно полюбопытствовать?
- Увы, месье. Тайна следствия. Могу сказать лишь то, что эти шедевры стоят несколько сотен миллионов, а кое-что и целый миллиард.
- Матерь Божья, - присвистнул хозяин, вновь вытирая лоб платком.
- Мы можем взглянуть на «Шах»? Исключительно ради собственного спокойствия и любознательности, - попросил инспектор. Варин, чуть подумав, кивнул и велел следовать за ним. Вилар на мгновение задержал взгляд на небольшой вазе с фруктами, отметив неестественную красноту яблок, а затем, вздохнув, направился за директором фонда.
Спустившись в подвальное помещение, он подошел к большой металлической двери, на которой сиротливо виднелась только сенсорная панель. Рядом с дверью, на небольшом стульчике, сидел охранник, в обязательных для всех охранников черных очках и не менее черном костюме. Директор ему приветливо кивнул и, тактично кашлянув, попросил гостей отвернуться. Сирил, с легкой усмешкой на губах, сделал требуемое, как и Саманта. А через несколько секунд позади них раздался тихий шелест открываемой двери.
- Смотрите, уважаемые. Вот он. «Шах» - один из семи великих камней Алмазного фонда.
- И он… невероятно красив, - шепотом ответил Вилар, подходя к стеклянной перегородке, за которой ярко сиял большой алмаз.
Почти полностью прозрачный, но слабого желтоватого оттенка, камень был воистину прекрасен. Его вид не портила даже глубокая бороздка, говорящая о том, что алмаз в свое время носился, как талисман.
Также на нем были выгравированы три имени его прежних владельцев, по одному имени на каждую грань. Сирил и подумать не мог, что когда-нибудь сможет увидеть такое сокровище в нескольких сантиметрах от своего лица. Саманта и вовсе затаила дыхание, словно боясь потревожить красоту камня легким дуновением воздуха. Сергей Алексеевич явно был доволен реакцией иностранных гостей, которые внимательно разглядывали алмаз.
- Месье. Он прекрасен, - поклонился инспектор, улыбнувшись уголками губ. – Он настоящий?
- Конечно. Видите печать на нижней грани контейнера? – спросил Варин, указав толстым пальцем на еле заметную восковую печать. Вилар кивнул в ответ. – Когда камень вновь попадает в хранилище, печать наносится заново. Подделать ее невозможно. Особая технология воска, господин инспектор. Последний раз его доставали во время визита премьер-министра Японии. Примерно месяц тому назад. Я удовлетворил ваше любопытство?
- Более чем, месье.
- Поверьте, инспектор, если есть место более защищенное, чем мой дом, то мне оно неизвестно, - улыбнулся Сергей Алексеевич, закрывая большую дверь, которая вернулась на место с неизменным шипением и вызвав небольшой сквозняк, быстро пролетевший по ногам.
- Лучше перестраховаться, господин директор, - ответила ему Саманта.
- Не спорю, мисс Лири. Осторожности никогда не бывает слишком много. Главное, чтобы она не переходила в паранойю. Пройдемте наверх. Тут ужасно холодно.
- Конечно.
- Может быть чаю?
- С большой охотой, месье.
Поднявшись в гостиную и расположившись на дорогой мебели, Сирил медленно потягивал прекрасный английский чай и всем своим видом демонстрировал высочайшее блаженство. Директор фонда наблюдал за ним с улыбкой, как и Саманта, которой еще не доводилось видеть шефа с таким выражением лица.
Наконец, допив чай, Вилар медленно поднялся и протянул хозяину дома руку. Тот крепко ее пожал. Рука была сухой и не дрожащей. Инспектор улыбнулся и более приветливо посмотрел на Варина.
- Благодарю за помощь, месье.
- Вам спасибо за беспокойство. Приятно, что Скотланд-Ярд так беспокоится за сокровища Российской империи, - улыбнулся Варин. – Инспектор, вы позволите вопрос?
- Конечно, месье.
- Я заметил, что вы были немного разочарованы, когда мы спустили в подвал. Почему?
- Видимо, я ждал там грабителей, месье, - ответил Вилар, обводя взглядом комнату и вновь натыкаясь на вазу с яблоками. Нахмурившись, он закусил губу.
- И вы их не нашли, дорогой мой. Надеюсь, что мой чай хоть немного поднял вам настроение?
- Более чем, месье, - протянул Сирил, а затем, резко подскочив к фруктам, поднял верхнее яблоко. Там сиротливо лежала еще одна карта из игры «Лес Таалира». – Черт! У меня под носом! Твою мать!
- Что случилось, господин инспектор? – испуганно отшатнулся от него директор фонда. Но Сирил уже мчался в подвал.
- Скорее. Они в доме.
- Кто «они», инспектор?
- Воры, - прокричал Сирил, перепрыгивая через ступени.
Влетев в подвал, он обессилено прислонился к стене и мрачно посмотрел на лежащего без сознания охранника возле двери. Чуть позже, к нему присоединился и директор, забыв о секретности и безымянным пальцем левой руки отпирающий дверь в хранилище. Зашелестела дверь и знакомый сквозняк вновь пробежал по ногам всех присутствующих. Затем инспектор процедил что-то ругательное, Саманта охнула, а директор фонда, Сергей Алексеевич Варин, с прямотой, достойной славных сынов России, прошептал.
- «Blyad’»!
Прозрачный цилиндр, где хранился один из семи великих камней России, был пуст. Лишь одинокая карта с очередной загадкой лежала на месте большого алмаза.
Глава девятая. Умный лис – хитрый лис.
В загородном доме Алонсо Брауна-старшего было тихо. И дело совсем не в том, что обитатели вымерли или их сожрали зомби. Просто вся группа отдыхала после ночного дела, которое знатно подпортило нервы особо нестабильным. Все они спали. Почти все. Кроме Маркуса, который обложившись фотографиями, отчетами и прочим, мирно себе сидел у бассейна, потягивая дорогое вино и покуривая сигаретку с миной философа, довольного жизнью.
За этим занятием его и застала Лара, которая проснувшись и не найдя своего низкорослого друга, отправилась на поиски. Она, с ехидной улыбкой на помятом лице, подошла ближе и без предупреждения влепила Маркусу по спине. Тот поперхнулся дымом и кашлял так долго, что за это время можно было бы прочитать «Pater Noster». Два раза.
- Обязательно было так делать? – спросил Маркус, когда приступ удушливого кашля сошел на нет.
- Ага. Чего тебе не спится?
- Спишь у нас ты, а я работаю, - буркнул он обиженно и закурил новую сигарету, ибо ее предшественница плавала в бирюзовой воде рядом. – Какие новости?
- Предыдущая
- 21/61
- Следующая