Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
ПП. Благие намерения (СИ) - Линько Татьяна - Страница 22
— Кажется, вы совершенно забыли о манерах, — я церемонно приложилась губами к бокалу с шампанским, — Ничего, в вашем возрасте это бывает. К счастью, моя память в порядке: позвольте представить вам моего спутника…
Ерша рядом не было. Ценой огромного усилия я сдержала дрожь от этого потрясающего открытия и приготовилась долго и вдохновенно врать, но, к счастью, парень вынырнул из толпы с тарелкой сырных шариков в темпуре раньше, чем я успела почувствовать себя полной дурой.
— … Ерш Скиталец, первый оборотень СлавМАка, — закончила я фразу так, словно театральная пауза была неотъемлемой частью моей речи. С парнем что-то было не так, его едва заметно покачивало из стороны в сторону, а мутные глаза странно поблескивали, как стеклянные шарики в серой луже. Вместо приветствия Ерш громко икнул.
— Очаровательно, — Претемнейший брезгливо отступил на шаг назад, — Наконец-то нашелся кавалер тебе под стать.
— И я рад знакомству, — вдруг выкуклился оборотень и торжественно протянул демону тарелку, — Шарик?
Да что ж с тобой такое, юродивый?
Как ни приятно было наблюдать выражение лица Владыки, сраженного наповал комбинацией вида, содержания и оригинального предложения, этот спектакль нужно было прекращать. Я протянула руку к тарелке и незаметно наступила каблуком оборотню на ногу.
— Попробуйте пунш, — доверительно квакнул Ерш смущенной Виви, слегка поморщившись от боли, — Он сегодня исключительно хорош.
И оборотень покинул сцену, оставив меня с тремя гостями в состоянии кристаллизации и сырным шариком, который я тут же с умным видом засунула в рот.
— Какой видный мужчина, — томно и на полном серьезе протянула Виви, и Ситри, до того успешно притворявшийся портретом Моны Лизы, расхохотался так громко и сочно, что Рыб-Баюн беспокойно зашевелил плавниками.
— Эффектно, Даянира, — отсмеявшись, признал он и, подхватив свою спутницу, растворился в толпе со скоростью и грацией падающей звезды. Я наконец-то почувствовала вкус чесночной начинки и мысленно сделала реверанс хвостатому потомку последнего дракона, благодаря за прекрасную идею.
— Ха, — тускло заявил Владыка, иллюстрируя мое падение до уровня «грязь на ботинках».
В этот момент он был непростительно похож на Кистецкого.
Часы пробили полночь. Толпа, и ранее не слишком спокойная, деятельно взбурлила и взвихрилась на манер Броуновского движения. То, что охотники были по совместительству и жертвами, только придавало игре остроты. Я схватила Претемнейшего за воротник и запечатлела на его устах поцелуй озабоченной пиявки, стараясь не думать о том, что делаю. И, главное, с кем.
— Убит, — констатировала я, выдергивая у Владыки из пальцев пергамент с именем. Очень хотелось почистить зубы, желательно синильной кислотой.
— Какая чувственность, — осклабился демон.
— Фу, — искренне возмутилась я и увеличила дистанцию. «Дядюшка» все еще похабно ухмылялся. Потом погрустнел, озадаченно коснулся своих губ, облизал их и болезненно скривился.
— Что за…
— Зря вы не попробовали шарики, дядюшка, — я широко улыбнулась.
Место «пиявочного покушения» стремительно покрывалось волдырями, от покрасневшей кожи поднимались едва заметные струйки дыма.
— Ах ты, грязная тварь! — Владыка замахнулся, но обожженный рот причинял ему слишком много боли, чтобы тщательно прицелиться. Ударить по мне магией он не мог — непроданная душа для демонов неуязвима.
— Что происходит? — рядом со мной словно из-под земли выросла мисс По с растрепанными волосами и хищным блеском в глазах. Даже Рубина пришла в полную боевую готовность.
— Твоя чертова дочь пыталась меня отравить! — обвиняющий перст уткнулся в мою переносицу. Оливия вздохнула, мгновенно расслабляясь.
— Всего-то?!
— Что значит «всего-то»?! — взорвался демон, едва не изрыгая пламя дымящимся ртом. Миссмистер принюхалась.
— Это просто чеснок, через пару минут пройдет. Не устраивай сцену.
Судя по выражению глаз — именно сцену он и собирался устроить. Ты можешь быть хоть сто раз коронованной особой, веками мариноваться в дворцовых интригах и всю жизнь практиковать умение «держать лицо», но среди тех, на кого твое влияние не распространяется, даже больше — у кого совершенно отсутствуют рычаги… Скажем так, и более устойчивых срывает с резьбы.
— Ты забыла, кого дразнишь, полукровка? — прошипел он, брезгливо прижимая к губам кружевной платок настолько белый, что полумрак пугливо поджимал щупальца вокруг него. Перебранка уже стала привлекать лишнее внимание. Гости с опаской косились на взбесившегося демона, проносясь мимо в поисках своих «жертв».
— Сам дурак, — парировала мисс По, нисколько не впечатленная, — Явился без приглашения, хамишь, скандалишь по пустякам… Я вообще вправе гнать тебя поганой метлой, брат мой.
— Я нечаянно, — мне просто жизненно необходимо было вклиниться в паузу, — Во всем виноваты сырные шарики!
— Вот видишь, — по выражению лица тетушки нельзя было сказать, серьезна она или изощренно издевается, но под демоном уже начал плавиться пол, — Инцидент исчерпан.
Претемнейший сверлил младшую сестру взглядом, полным ненависти. Сколько дурной крови между ними протекло — реки, а все равно невидимая длань Вселенной продолжала сталкивать их друг с другом, предлагая путь примирения. Путь, который оба предпочитали жечь синим пламенем.
— Ничто не забывается, — пригрозил демон и исчез в облаке серой пыли.
— Д-дрожу от страха, — вздохнула Оливия, протянула руку и без лишних сантиментов отвесила мне подзатыльник.
— Ай! За что?! — возмутилась я.
— За самодеятельность. Отсутствие элегантности. За то, что хронически бесишь опасного и злопамятного демона. Нас с Плам тебе мало?
— Он первый начал!
— А я заканчиваю! Как ты вообще ему этот шарик скормила? Ни за что не поверю, что он спокойно принял еду из твоих рук!
— Ничего я не скармливала, сама съела и… «убила».
В подтверждение своих слов я продемонстрировала помятый пергамент с именем обиженного засранца. Мисс По страдальчески сморщилась.
— Ладно, слова про элегантность беру обратно. Но все равно, Мата Хари, больше подобными гадостями не занимайся! — Оливия посмотрела на свой пергамент и просияла, — Идальго Рамирес! Все, дорогая, я исчезла!
— Дурдом на выезде, — буркнула я в стремительно удаляющуюся спину, — Я-то в чем виновата?
— Полагаю, в излишней носатости, — неожиданно возникший рядом Ерш чуть не довел меня до инфаркта, — Он ушел насовсем?
— Сегодня точно не вернется, — я повернулась к совершенно трезвому оборотню и была поражена в лоб внезапной догадкой, — Ах ты, хитрая жо…нечисть!
— Почему это нечисть? — обиделся парень, — Очень даже чисть.
— Ты все подстроил! — я была в шоке от такого коварства, — Интриган! У-у-у, диверсант!
— По-моему, ты меня переоцениваешь, — оборотень отправил в рот бутербродик с копченой семгой.
— Ну, обалдеть теперь! Значит, я — главный вредитель, а ты — розовый пони в облаках из ромашек?
— Заметь, не я это сказал.
— С-собака ты страшная, — обиделась я, — Ниндзя-шпион с душой полтергейста.
— Как угодно, — Ерш устал препираться и заткнул мне рот клубничной тарталеткой, — Хоть Саурон в домашних тапочках, если тебе от этого легче.
Я прожевала кляп и без перехода чмокнула оборотня в щеку.
— Спасибо.
— Не знаю, о чем ты, — удивился он, — но пожалуйста.
Я почти поверила.
Цветистое амбре друидского натурпродукта потихоньку заполняло головы и искало выхода наружу в неожиданных формах. В какой-то момент гравитация отказала, расширяя пространство для игрищ и давая долгожданный отдых моим ногам. Неподалеку с умиротворенным лицом йога порхал Сервений, корректируя заклинание и не давая еде и напиткам разлетаться во все стороны подобно космическому мусору. Лучше всех в условиях левитации себя чувствовали гномы — то и дело кто-нибудь из подгорного народа сворачивался в клубок, как мокрица, и проносился бородатым снарядом сквозь самое сердце толпы, расшвыривая хохочущих гостей с воинственным «Граррхард!»[29]. Незатейливая забава приносила обеим сторонам огромное удовольствие. Почти у самого пола веселились кэльпи, приняв свой истинный облик и охотно катая желающих на гладких спинах, и я вам скажу — американские горки по сравнению с этим жалобно скукоживаются и поджимают хвост. Вампиры рубились в «дурака» и «очко», отчаянно мухлюя и грозясь оторвать сородичам короткие костистые крылья. Лающая ругань, беззлобная и колоритная, услаждала мой лингвистический слух: «Стурык[30] тебе в кадык!», «Куда карту тянешь, тритон веснушчатый?! Давно парик не носил?», «Сударь, извольте не мухлевать, иначе я намотаю ваш нос вокруг глазных яблок японской летящей петлей!».
- Предыдущая
- 22/62
- Следующая
