Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Объявляется конкурс (СИ) - Осень Галина - Страница 19
Но, похоже, мужчина предполагал что-то подобное. Потому, что выхватил шпагу и начал пробиваться к окну, как ближайшему выходу из зала. И, может быть, ему это бы даже удалось, но перед ним встал лорд Бреус. Его действия были быстры и эффективны, так что, через минуту уже ничто в зале не напоминало о происшествии, а те кто стояли вдалеке и не видели происходящего, и вовсе приняли купол за иллюминацию.
Вечер продолжался, и мы с Бренном даже танцевали (одно из условий этого этапа). Но, я попросила проводить меня в комнату, едва выполнила минимальное условие — три танца.
Глава 8
Утреннее объявление распорядителя перед завтраком, привело всех в радостное возбуждение. Сегодня нам разрешили звонки и встречи и выезд из дворца. Но, вернуться надо было до полуночи. Результаты прошедшего конкурса, а также суммарные результаты каждого участника должны были объявить и вывесить на стенде к обеду. Но, я подхваченная радостью свободы, хотя бы на один день, сразу после завтрака, простившись с Бренном, умчалась в город, домой. Кстати, и лорда Бреуса и других придворных, за завтраком сегодня уже не было.
Странное дело. Дома мне частенько бывало скучно, и я мечтала о поездках и путешествиях. Но, стоило всего несколько дней побыть вне дома, и я уже соскучилась по нему неимоверно. Казалось, что роднее и места нет.
Ни Урсина, ни Герет не знали, что я сегодня приеду, и я рассчитывала сделать им приятный сюрприз. По ним я тоже соскучилась. Это были именно мои люди: я их нашла, приняла на работу, перенесла вместе с ними множество приятных, смешных и неприятных тоже, ситуаций. Собственно, они были здесь практически моей семьёй.
Но, ещё подъезжая к дому, я увидела у наших ворот дорогую и красивую коляску. Ну, вот, с сожалением подумала я, поговорить со своими не удастся. Кинув взгляд вдоль дорожки и, пройдясь им по клумбам и газонам, я убедилась, что Дорн по-прежнему добросовестно исполняет свои обязанности и, взбежав на крыльцо, стремительно вошла в дверь.
Картина, которая предстала моим глазам, несказанно удивила. Урсина, Герет и незнакомец стояли вокруг стола, в конторе агентства, и, склонившись к нему, что-то увлечённо рассматривали. Но, на звуки моих шагов отреагировали моментально.
— Или! — вскинулась ко мне Урсина, но вспомнив о клиенте, исправилась:
— Илиния! Как мы рады вас видеть!
Герет тоже подошёл и сдержанно, но с чувством, захватив обе мои руки, пожал их своими тонкими музыкальными пальцами артефактора: — Здравствуйте, Илиния!
Вообще-то, мы все на «ты». Но, при посторонних и во время работы обращаемся на «вы», чтобы создавать достойное впечатление.
Я вопросительно взглянула на Герета и кивнула в сторону клиента, мол, в чём дело. И Герет, подведя меня к столу, объяснил:
— Смотрите, Илиния. Господин Дурбин привёз артефакт с неизвестными свойствами. Конечно, это не совсем наш профиль, но я мог бы посмотреть, если вы не против.
— Э-э… Рэя Корин, я слышал, что артефакты вашего агентства могут творить чудеса. И рискнул обратиться за помощью, потому что, уже два мастера отказали мне. А, хотелось бы знать, что мне досталось в наследство. Если, господин Майнер справится с заданием, то мы могли бы заключить контракт, так как таких неизвестных артефактов у меня оказалось довольно много.
— Ну, как, Герет? Вы справитесь? — обратилась я к своему помощнику.
— Я попробую, рэя Илиния. Мне будет интересно изучить работы старых мастеров.
— Хорошо. Тогда принимайте заказ и подходите к нам, в гостиную.
И мы с Урсиной вышли из конторы, оставив Герета с клиентом, и надеясь, что он вскоре освободится.
В гостиной, Урсина бросилась мне на шею, чуть не со слезами и причитаниями, как она соскучилась.
— Я тоже, — приговаривала я, поглаживая её по руке, — Я тоже…
Позвонили Трине и велели принести чай с печеньем. Я наслаждалась ощущением дома. Герет, за это время, расстался с клиентом и присоединился к нам. Мы все хотели рассказать друг другу новости, причём все сразу. Но, Герет опередил нас с Урсиной. Взяв пачку газет со столика, он потряс ими в воздухе, и положил передо мной со словами:
— Вот, Илиния, что пишут газеты о конкурсе, участниках и о тебе. Смотри, а мы по ходу действия, будем комментировать.
Все газеты были открыты на определённых статьях и свёрнуты для удобства чтения. Я с интересом взяла в руки первую.
И буквально опешила от абсурдности информации. Во-первых, заголовок кричал, что Бреннон Девонги, известный ловелас, со своей новой подругой участвует в конкурсе. Во-вторых, в самом тексте подробно описывалась наша подготовка, и в доказательство размещался наш снимок в трактире. Откуда что взяли? Непонятно.
В следующей газете уже были снимки с конкурса. Там я стояла у шара и радостно улыбалась. Подпись же под снимком извещала о том, что у меня — самый высокий результат на этом испытании. И продолжалась тема наших с Бренном, якобы, отношений. В доказательство опять приводился снимок, где мы, взявшись за руки, сидим на нашем месте у окна.
— Ты же понимаешь, что всё это — бред, — повернулась я к Урсине.
— О, не беспокойся. Конечно, понимаю. Ну, и, кроме того, меня это, как бы, не касается. Наши с Бренном отношения не перешли на близкий уровень. Но, я благодарна ему, хотя бы за то, что его внимание встряхнуло меня. Я снова хочу жить и жить ярко.
Она лучезарно улыбнулась и подмигнула: — Ты читай, читай…
Ребята отложили газеты не только обо мне и Бренне. О конкурсе писали все газеты. И с разных точек зрения. Кто-то одобрял идею и поощрял возобновления отборов на государственные должности. Кто-то был не против идеи, но против помпезности и расточительности. Кто-то был категорически против отборов, выступая за логичное продвижение по службе. А кто-то откровенно требовал продвижения по службе на основе личных рекомендаций вышестоящих.
Я только удивлённо качала головой по поводу всей этой шумихи. И думала, что тщеславие и амбиции людей одинаковы во всех мирах.
Но, последние газеты, задели меня не на шутку. На разворотах почти всех газет были снимки, на которых главными выступали мы с верховным магом. За обеденным столом, во время танца, в парке… Причём снимков было много. А заголовки пестрели нашими именами. В статьях высчитывалось количество его любовниц, и мой порядковый номер в этой череде. Делались ставки на срок моего нахождения при нём. Отвратительно.
— Да… Представляю, что меня ожидает по возвращении на конкурс. У вас-то, надеюсь, в голове порядок? — обратилась я к своим собеседникам.
— У нас-то порядок, — заметил Герет. — И в головах, и в агентстве. Ты, главное, сама в порядке будь. Не обращай внимания, иначе всё настроение для конкурса пропадёт.
Я кивнула, соглашаясь. Этот двадцатилетний парень, частенько выступал мне в роли младшего брата. Младшего, но уже умудрённого жизнью. И мы с Урсиной с благодарностью принимали его заботу и его советы. А артефактором, он вообще был от бога. И, хотя учился на третьем курсе, но умел и мог гораздо больше выпускников и некоторых мастеров. Просто, он был из семьи ремесленников, рано начал помогать отцу. Дар позволил поступить в академию, но на жизнь и учёбу пришлось зарабатывать самому. Я никогда не была против его подработок. Мы с Урсиной даже подбрасывали ему заказы при случае. Поэтому, сейчас я готова была выслушать его мнение.
— Понимаешь, Илиния, то, что ты более-менее удачно устроилась в нашем мире, заслуга только твоей магии. Не будь её, и мир оказался бы далеко не так приветлив к тебе. С другой стороны, сама по себе ты — молодая магичка, ещё ничего из себя не представляешь. Задеть тебя сейчас может каждый без последствий. Другое дело— верховный маг. Его, вообще-то, уважают и ценят. Он много сделал для страны. Но, многие аристократы его не любят за требовательность и неподкупность. И стараются хоть как-то опорочить или насолить. Ты подвернулась им под руку. И, если будешь болезненно реагировать, заклюют. Предлагаю, не обращать внимания, не устраивать по этому поводу скандалов. Но при случае, отомстить.
- Предыдущая
- 19/31
- Следующая