Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опасная роль для невесты (СИ) - Иванова Ольга Владимировна - Страница 27
Мне же это внезапно наступившее спокойствие напоминало затишье перед бурей. Чувство, что что-то должно произойти, не давало покоя. Временами я даже не могла найти себе места, слонялась по комнате из угла в угол, погружаясь в некую хандру. Несколько раз порывалась сама сходить к Калему, просто чтобы перекинуться парой словечек и не ощущать себя так одиноко, однако так и не решилась. Как ни крути, но мы друг другу никто, у нас даже общих тем для разговоров, кроме как о маньяке, нет. А заявиться к детективу без всякой причины, чтобы потом испытывать неловкость от затянувшихся пауз и безуспешных попыток найти точки соприкосновения... Нет, лучше я поскучаю наедине с самой собой. Или пообщаюсь с Гавриком. Правда, тот почти все время спал, а бодрствовал лишь несколько часов днем. Думаю, так на него повлияла внеурочная зима. Белки хоть и не впадают в холодное время года в спячку, но сон их все же удлиняется.
Наряд к балу я долго не выбирала, да и подходящее платье у меня было одно - из темно-фиолетового тяжелого шелка, с полностью закрытой грудью, но оголенными плечами. Благодаря такому фасону не были видны ни корсет, ни оружие. А вот для того, чтобы уложить волосы, все же пришлось воспользоваться предложением Его Величества и обратиться к местному парикмахеру. Прическа получилась высокой и сложной, но, на удивление, она мне понравилась.
К бальному залу я подходила вместе с Ниретой. Для праздника она выбрала романтичный образ: кремовое платье из воздушного шифона облаком окутывало ее изящную фигурку, розоватые волосы были завиты и распущены по плечам, перламутровый жемчуг украшал тонкую шейку и мочки аккуратных ушек. Мы одновременно зашли в зал и так же одновременно застыли в удивлении: тот оказался заполнен совершенно незнакомыми людьми.
- Я думала, на этом вечере будут только невесты, - тихо произнесла Нирета.
Я тоже так думала, однако у короля Альдагеса оказались другие планы. Оставалось надеяться, что он их согласовал с ГРУМом. Но Калем, вроде бы, спокоен, значит, ничего страшного не произошло, все под контролем.
Я осмотрелась. Вдоль одной стены зала располагались диванчики и кресла для отдыха, у противоположной - ряд столов с закусками и напитками. Отдельная ложа была занята музыкантами, которые сейчас настраивали свои инструменты. Центр зала, предусмотренный для танцев, пока пустовал.
Нас с Ниретой проводили к другим невестам, успевшим подойти к этому моменту. Эбби сегодня предстала в облегающем черном платье, Калеоппа решила облачиться в наряд из бледно-розового кружева, а Мэрит предпочла платье любимого всех эольцев цвета - нежно-голубого. Памелла тоже пришла, но стояла в сторонке, кутаясь в шаль, и с недоверием поглядывая на окружающих людей.
Последними в зал явились Сэльма и Карла. Первая привлекала внимание открытым лимонным платьем, вторая
- крупной алой розой в волосах.
Мы едва успели перекинуться несколькими фразами, как в центр зала вышел король Альдагес. Он произнес приветственную речь, напомнил всем о причине сего мероприятия - Отбора невест для сына, представил гостям нас, участниц, а затем объявил о начале бала и предложил принцу выбрать партнершу для первого, открывающего, танца.
Девушки тут же приосанились, натянули на лица улыбки и в ожидании воззрились на приближающегося Калема. Внезапно я поймала себя на том, что тоже распрямила плечи и с напряжением жду его выбора. Усмехнулась, подумав, что «синдром невест», оказывается, заразная штука.
А детектив тем временем уже поравнялся с нами и, учтиво склонив голову, обратился ко мне:
- Ваше Высочество, позвольте пригласить вас на этот танец...
Хотя мы и договаривались с Калемом о чем-то подобном, я вдруг разволновалась.
- Да, конечно, - произнесла как-то скомкано, а когда вкладывала свои пальцы в его ладонь, они почему-то дрожали.
В тот же миг заиграла медленная музыка, а часть люстр погасло, погружая зал в легкий полумрак. Пока шли к центру зала, я пыталась унять с какой-то стати участившееся сердцебиение. И мне это почти удалось. Но стоило руке Калема лечь мне на талию, привлекая к себе ближе, и сердце вновь пустилось в пляс. Да что же это за наваждение такое? Одна моя ладонь тоже опустилась на плечо детектива, другую же он продолжал удерживать в своей.
- Вы умеете танцевать вальс? - наклоняясь ко мне, спросил Калем.
- Немного, - я попыталась за улыбкой скрыть нервозность. - Но предупреждаю: с другими бальными танцами у меня могут возникнуть проблемы.
- Я это учту, - усмехнулся детектив, вовлекая меня в танец.
Близко... Мы впервые так близко друг к другу. До этого между нами были редки даже случайные прикосновения, сейчас же нас разделяли какие-то жалкие сантиметры. И это вызывало странное щекотание в груди, а попытка дышать ровно превращалось в нелегкую задачу.
- Вы сегодня не в парадном мундире? - поинтересовалась я, чтобы отвлечься от непонятных ощущений.
- Мне показалось, в данном случае смокинг будет уместнее, - Калем продолжал расслаблено улыбаться, чем вызывал во мне еще большее раздражение.
- Кто все эти люди? - спросила я дальше. - Среди них не найдутся те, кто знает настоящих принца Валери и принцессу Литоля?
- Нет, - с уверенностью ответил детектив. - Мы с королем вместе составляли списки гостей.
- А так уж необходимо было собирать такую толпу?
- Разве это толпа? - наигранно удивился Калем. - Каких-то пятьдесят человек... - но потом все же коротко усмехнулся: - Толпа это человек сто, не меньше... Да и не бал сегодня вовсе, как это принято в традиционном формате. Скорее, закрытая вечеринка... Да и сами посудите, невест восемь, а я один. Должен же их кто-то развлекать, пока я танцую с одной из них. Несправедливо, если они будут стоять в сторонке все это время. Вон смотрите, все уже при кавалерах и танцуют...
- Кроме Памеллы... - обратила внимание я.
- Памелле неуютно в таком месте. Она вся в предрассудках своего мира, и другим это кажется странным. Но это не ее вина, а того окружения, в котором она выросла. Хотя я был знаком с некоторыми иллингцами, которые осознанно избавлялись от излишне навязанной религиозности местного общества. Правда, для этого им пришлось покинуть свой мир и начать жизнь заново в другом.
- Зато Памелле не даст скучать король Альдагес, - я заметила, как к девушке подошел Его Величество и завел с ней беседу. - Удивляюсь его открытости и непосредственности. Словно он и не правитель целого мира. Такой общительный и человечный.
- Да, он такой... -с задумчивой улыбкой подтвердил Калем. И выпустил меня из объятий.
Оказывается, танец уже успел закончиться, и кавалеры стали провожать дам на их прежние места. Калем тоже отвел меня к одному из диванчиков, после чего пригласил на следующую композицию Мэрит. Джентльмену, который тут же вырос около меня с приглашением потанцевать, я любезно отказала. Мне еще требовалось перевести дух после вальса с Калемом.
В следующем танце детектив сменил Мэрит на Эбби, я же решила прогуляться к фуршетным столам. Угостилась несколькими микроскопическими тарталетками, забросила в рот пару виноградинок, взяла бокал с шампанским и принялась потихоньку цедить напиток, наблюдая за танцующими.
Невесты, что не танцевали с Калемом, в основном грустили в одиночестве, по-видимому, как и я, больше не испытывая желания делать это с другим партнером. Правда, королю Альдагесу я отказать не смогла. Детектив в этот момент кружил в танце с Калеоппой, и я почти каждую секунду наталкивалась взглядом на счастливую улыбку глорианки и ее румяные от возбуждения щеки.
- Как вам вечер? - спросил меня король.
- Все прекрасно, Ваше Величество,- улыбнулась я.
- Волнуетесь за своего напарника?
- С какой стати?
- Вы постоянно смотрите в его сторону, - Альдагес глазами показал на детектива.
- Вам показалось, Ваше Величество, - хотелось верить, что мои щеки не стали такими же пунцовыми, как и у Калеоппы. - У меня нет никаких оснований беспокоиться о детективе. Он отлично со всем справляется, в том числе и с танцами.
- Предыдущая
- 27/63
- Следующая