Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Девятая жизнь. Студенты по обмену (СИ) - Фант Карина - Страница 94
— Мне кажется, я виноват в его смерти. В том, что ее не предугадал.
— О чем ты говоришь? — нахмурились она, приподнявшись на локте и посмотрев в его задумчивое лицо.
Корвин хмуро закрыл глаза.
— Я видел и слышал то, что не должен был. Надо было поговорить, спросить хоть что-то… Надо было.
— Не говори ерунды, ты не виноват, — твердо ответила Бертлисс. — Как ты мог знать?
Арвиндражевец промолчал, продолжая лежать с закрытыми глазами. Тихо выдохнув, девушка легла обратно. Тук-тук-тук.
— Давай лучше поговорим о хорошем? — предложила она.
— О чем?
— О твоей победе, дурачок! — она легонько ударила его по груди, улыбнувшись. — Расскажи, как это было. Я ведь ее не так и не увидела.
Какое-то время Корвин молчал, и Бертлисс даже успела подумать, что так и не смогла вывести его на разговор. Но вскоре, тяжело вздохнув, он произнес:
— Не знаю, знала ты или нет, но в Консадорте был Каин.
Лорииэндовка невольно напряглась, услышав знакомое имя.
— Я не знала.
— Так и думал, что ты не смотрела мои бои, — беззлобно усмехнулся арвиндражевец.
— Извини, — глухо протянула она, уткнувшись в его футболку. — Это сложно! Я, правда, пыталась, но это так… страшно.
Корвин ободряюще прижал ее ближе к себе.
— Хорошо, прощаю. Если честно, я даже рад, что ты этого не видела.
Бертлисс выждала полминуты прежде, чем напомнить:
— Так что там насчёт Каина?
— Я был с ним в финале.
— Серьезно?! — она вскочила, уставившись на него широко распахнутыми глазами. — Ты шутишь!
— Нет. Я надрал ему зад в прямом эфире, — парень расплылся в самодовольной улыбке, а потом вдруг вспомнил: — Сразу после того, как это сделал он.
Бертлисс пораженно моргнула и внезапно рассмеялась:
— Что-то мне это напоминает!
— Что? — не понял Корвин.
Она хитро закусила губу.
— Да так, ничего особенного. Лучше расскажи, какое оружие ты выбрал?
Арвиндражевец прошёлся по ней прищуренным взглядом, но, стоило только девушке вновь улечься в его объятия, нехотя начал:
— Ну, сначала я бился посохом, как и обычно…
Спустя ещё пару часов разговоров обо всем на свете и самых волнующих на свете поцелуев Бертлисс отправилась в свою комнату. Тоска, гнетущая ее первую половину дня, немного утихла. Теперь все мысли были заняты завтрашним днём — они решили снова съездить в город и отметить победу Корвина. Вдвоем.
Она открыла ключом-картой дверь и сделала шаг вперёд, но вовремя остановилась. Но полу лежала какая-то записка.
«Мисс тен Парт, пожалуйста, немедленно пройдите в кабинет директора»
Девушка в растерянности покрутила листок в руках и положила его в карман джинсов. Постучавшись в комнаты девочек и так и не дождавшись ответа, она уже заранее знала, что ничего хорошего это не сулит. Чем ближе лорииэндовка подходила к нужной двери, тем сильнее бухалось в груди сердце. Осторожно заглянув в секретарскую, Бертлисс столкнулась взглядом с миссис тен Шармель. Та поджала губы и, поспешно опустив глаза, кивнула в сторону следующей двери. Спрашивать что-то лорииэндовка не решилась. Непонятный страх холодом отдавался в кончики пальцев.
— …потому что это возмутительно! Наша академия приняла правильное решение, и вы это прекрасно понимаете. Как мы можем оставлять своих студентов в месте, где…
Миссис тен Грауль осеклась и обернулась. Рядом в ряд сидели остальные лорииэндовцы и потерянным взглядом уставились на ее застывший на пороге силуэт.
— Здравствуйте, — со смесью шока и растерянности пробормотала она. — Можно?..
— Конечно-конечно, проходи, Бертлисс, — замдиректора попыталась ободряюще улыбнуться и хлопнула по свободному месту рядом с собой.
Сглотнув, девушка послушно опустилась на стул. Что здесь делает миссис тен Грауль? В груди все сжалось в трясущийся ком, мысли разметались во все стороны.
Директор тин Йорк выглядел хмурым и недовольным.
— Ошибка одного преподавателя не может отражаться на репутации всей академии. Вы слишком категоричны.
— Где гарантии, что такое не повторится вновь? Наши студенты подвергаются здесь огромной опасности!
— И вы предлагаете разорвать наш контракт? Разрушить все, что так тщательно строилось долгие годы, из-за смерти одного преподавателя? Ваши студенты даже не пострадали!
— В этот раз! И не делайте вид, будто это была обычная смерть! Вы прекрасно знаете, насколько опасной была та… практика. А разрывать контракт никто не собирается. Просто мы делаем перерыв на полгода.
Удар был настолько сильным, что из легких вышибло весь воздух. Бертлисс показалось, что у нее закружилась голова, но дело было не в ней — это мир вокруг рушился прямо на глазах. Она беспомощно схватилась похолодевшими пальцами за подлокотник и с замиранием сердца спросила то, что так боялась произнести в мыслях:
— Миссис тен Грауль, вы хотите, чтобы мы уехали обратно в Лорииэнд?
Женщина повернулась к ней и положила ладонь на колено. Бертлисс едва сдержала себя от того, чтобы не дернуться в сторону.
— Да, дорогая. Для вашего же блага!
— А вы не хотите спросить мнения у своих студентов? — поинтересовался директор.
— В некоторых ситуациях, увы, это исключено, — твердо произнесла замдиректора. — Завтра утром мы покинем Арвиндраж. И это не обсуждается.
Все подавлено молчали, и только миссис тен Грауль поднялась с места, сославшись на то, что ей необходимо заполнить нужную документацию.
Бертлисс вдруг почувствовала теплые руки на своих плечах и лоб, прижавшийся к пульсирующему виску. Аринда успокаивающе гладила ее по спине. Лорииэндовка провела рукой по лицу. Слез не было. С надеждой посмотрев на директора, она сказала:
— Но ведь у нас было ещё полгода…
Мистер тин Йорк мрачно поджал губы.
— Я здесь бессилен.
Поднявшись с места, мужчина вышел следом. Лорииэндовка обернулась к друзьям.
— Мы сами ничего не знали, — негромко ответил Нор на ее немой вопрос.
Рвано втянув носом воздух, Бертлисс вскочила со стула и быстрым шагом направилась к выходу. Друзья, кажется, что-то говорили ей вслед, но из-за застрявшей в ушах ваты все смешалось в однотонный гул. Крепко стискивая кулаки, она бежала вверх по лестнице. Один перелет, второй… И нужная дверь за поворотом.
Стоило только Корвину ее распахнуть, как лорииэндовка тут же налетела на него, впиваясь в губы смазанным поцелуем. Поначалу оторопев от такого напора, он быстро принял правила игры, на ощупь закрывая дверь за ее спиной. Бертлисс чувствовала, как от волнения, непролитых слез и дикой боли ее тело била крупная дрожь, и мысленно умоляла себя сдерживаться. Она кусала его губы, облизывала их и снова кусала, требовательно подталкивая арвиндражевца к кровати. В конце концов, он все-таки оторвался от нее и изумленно выдохнул:
— Ох, мышка, что за душа тебя укусила?
— Просто я поняла, что не могу больше терпеть, — сбивчиво ответила она, стискивая пальцами его плечи. — Зачем тянуть?
Бертлисс вновь потянулась к нему губами, но Корвин не дал этого сделать. Он изумленно всматривался в ее лицо, не понимая такой резкой перемены. А потом осторожно спросил:
— Что-то случилось?
— С чего ты взял? — сдерживаясь из последних сил, спросила она.
Голос предательски дрогнул.
— Мышка, — арвиндражевец обеспокоенно провел большим пальцем по ее щеке. — Что случилось?
И тут Бертлисс не выдержала. Скривившись, она громко всхлипнула и обессиленно осела на пол. Корвин тут же опустился следом, прижимая ее к себе.
— Она приехала… а потом… они сказали… — из-за рыданий изо рта вырывались непонятные обрывки.
— Кто приехал? Что сказали? — не понимал парень, в растерянности гладя ее по волосам.
Девушка отстранилась и попыталась успокоиться, размазывая по щекам крупные слезы.
— Сегодня приехала миссис тен Грауль. За нами, — она посмотрела на Корвина покрасневшими глазами. — Они хотят увезти нас… уже сейчас.
Арвиндражевец мельтешил взглядом по ее лицу.
- Предыдущая
- 94/96
- Следующая