Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Девятая жизнь. Студенты по обмену (СИ) - Фант Карина - Страница 58
Судя по звукам и насмешливым перешептываниям, парни принялись поспешно одеваться.
— Можешь уже оборачиваться, опасность миновала.
Наградив Корвина злобным взглядом, Бертлисс все-таки обернулась (хотя в ее голове пробегала мысль упрямо ослушаться), чтобы не казаться еще большей дурой. Наверняка щеки до сих пор горят… какой позор. Она с трудом подняла глаза, чувствуя стыд и смущение.
— Ну и зачем ты привел к нам девчонку из Лорииэнда? — взлохмачивая пальцами влажные после поединка волосы, пренебрежительно поинтересовался один из парней.
Кажется, он сражался во втором туре с Фрейгом. И проиграл. Бертлисс решила, что так ему и надо, потому что смотрел на нее этот тип как-то не очень дружелюбно.
Вдруг Корвин потянул ее застывшее тело к себе и закинул руку на плечи, прижимая ближе и уверенно улыбаясь. Лица присутствующих вытянулись еще сильнее.
— Потому что захотел.
Нет, а вот это уже наглость!
Бертлисс попыталась незаметно выскользнуть на свободу, при этом не привлекая к себе излишнее внимание, но Корвин вцепился как клещ. Недовольно запыхтев, лорииэндовка завела руку назад и со всей силы ущипнула парня за бок, пока тот переговаривался со своими знакомыми о прошедших боях. Дернувшись, он кольнул ее недовольно-обиженным взглядом и отпустил, сложив руки на груди. Ну что за ребенок? Бертлисс повторила его движение.
— Фрейг, дружище, извини за то, что не смог сегодня разделить с тобой арену, — нарочно повысив голос, сказал арвиндражевец. — В следующий раз обязательно надеру тебе задницу!
Только сейчас лорииэндовка заметила виновника торжества. Фрейг, не торопясь, складывал вещи в рюкзак, стоя в дальнем углу комнаты. После обращения Корвина он поднял глаза и хищно сощурился. И даже не посмотрел в сторону Бертлисс, как будто бы не находил в ее присутствии ничего странного. Хотя, если учесть, что он видел их вместе на дне рождения, странного ничего и не было…
— Посмотрим, как ты запоешь на ринге, — угрожающе протянул парень и с шумом застегнул молнию рюкзака.
— Ты прав, я запою, — оскалился Корвин. — Победный гимн.
Лорииэндовка в недоумении переводила взгляд с одного арвиндражевца на другого.
— Меньше самоуверенности, приятель!
Фрейг медленно двинулся в их сторону, сканируя оппонента цепким взглядом. Бертлисс вдруг показалось, что еще чуть-чуть и они сцепятся — настолько напряженными выглядели арвиндражевцы в тот момент. Только вот остальные парни, казалось, совсем не переживали по этому поводу. Лишь с интересом ждали продолжения.
— Боишься, что она помешает тебе победить?
— Я выиграю в любом случае, — с кривой усмешкой покачал головой Фрейг.
Они уже стояли на расстоянии вытянутой руки. Бертлисс сдавленно сглотнула. Только драки для полного счастья не хватало!
— Меньше самоуверенности, приятель! — нахально спародировал Корвин.
Сжав челюсти, Фрейг едва не ткнул пальцем ему в лицо, прошипев:
— Ну все, это была последняя капля.
Господи! Девушка задержала дыхание, смотря на них во все глаза.
А потом комнату разразил громкий смех. Бертлисс вздрогнула всем телом от неожиданности и непроизвольно отшатнулась назад. Какого черта?! Фрейг навалился на плечо смеющегося Корвина и сам сотрясался в хохоте вместе с остальными арвиндражевцами. У них даже слезы на глазах выступили от безудержного веселья. А вот Бертлисс было не до смеха — «в танке» быть не очень весело. Она подобралась и сложила руки на груди, чувствуя себя не в своей тарелке.
— Не обращай внимания, мышка, — немного успокоившись и посмотрев на нее, сказал Корвин. — Это наше обычное общение.
Лорииэндовка глухо фыркнула.
— Расслабься, — растрепав ей волосы на макушке, как-то по-доброму хохотнул Фрейг. — Колючка.
С непривычки Бертлисс даже замерла и удивленно посмотрела на него. Парень весело подмигнул в ответ.
— Так, получается, ты просто решил меня проведать? — возвращая свое внимание Корвину, спросил он.
Тот отлепил задумчивый взгляд от Бертлисс (до этого она его не замечала) и медленно ответил:
— Получается, что так. А еще бросить вызов.
— Так ты был серьезен! — Фрейг довольно оскалился. — По рукам. Тренер Эйлат будет только рад.
— Так это была проверка? Знакомы ли мы на самом деле или нет? — налетела на парня лорииэндовка, стоило им выйти обратно в зал. — Надеюсь, это представление стоило того, чтобы ты убедился!
Арвиндражевец засунул руки в карманы толстовки и шумно выдохнул, топая к выходу.
— Вечно ты додумываешь то, чего нет. Думаешь, я не поверил тебе с самого начала? Бред.
Некромаг осеклась.
— Тогда что?..
— Не твое дело, — поддел ее Корвин и нагло ухмыльнулся.
Придурок.
Они молча вышли из зала, молча прошли до лестницы и так же молча поднялись на первый этаж. Время близилось к девяти вечера, поэтому в коридорах было не так людно. Когда Бертлисс по привычке свернула в сторону женского крыла, Корвин ее остановил:
— Мышка?
Она обернулась, вопросительно вскинув брови.
— Ты сегодня вечером очень занята?
Лорииэндовка закусила губу. Она зачем-то принялась перебирать в своих мыслях важные дела, которые ей предстояло сделать сегодня вечером. Таких, как ни странно, не оказалось.
— Эм… Кажется, нет.
Стоп. Почему она не соврала?!
— Тогда ты просто обязана пойти со мной.
— Куда это? — опешила Бертлисс.
— Узнаешь, если пойдешь, — хитро сощурился парень.
Она даже растерялась. Пойти с ним? Но куда? И, самое главное, зачем? Это казалось просто безумием.
— Прямо сейчас?.. — так, это был неверный вопрос.
— Можем прямо сейчас. Я найду, чем занять тебя до полуночи.
Бертлисс округлила глаза.
— Нет, — резко выпалила она.
— Почему?
— Я… — голос предательски дрогнул. — Я не собираюсь с тобой никуда идти.
— Да брось, Бертлисс! — отмахнулся Корвин. Он сделал шаг в ее сторону. — Ничего опасного или страшного. Честно.
Парень поднял руки ладонями вперед. Поиграл бровями. Вопреки внутренней скованности, лорииэндовка немного расслабилась. Но упрямиться не перестала.
— Не уверена, что эта хорошая идея, — она с сомнением пожевала губу. — А если ты запрешь меня в чулане? Или с балкона сбросишь?
— Мысли, конечно, интересные, но не в этот раз. Сегодня не такая веселая программа, — он предвкушающе улыбнулся. — Не ломайся.
Бертлисс в нерешительности осмотрела пустой коридор, закусила внутреннюю сторону щеки. Сглотнула вязкую слюну — от волнения пересохло в горле. И, задержав на секунду дыхание, покачала головой:
— Прости, но у меня есть другие дела.
Поджав губы, она развернулась и стремительно пошла вдоль по коридору. С каждым шагом необъяснимое разочарование заполняло грудь, но лорииэндовка быстро отмела его в сторону. Что еще за мыслим такие? Пойти куда-то с арвиндражевским котярой? Да не в этой жизни! Помнится, однажды он уже вел ее кое-куда… Прямиком к директору, чтобы сдать как преступницу какую-то! Бертлисс поежилась от воспоминаний. Как будто из другой жизни.
Она так быстро добралась до своей комнаты, что даже удивилась, увидев на двери знакомый номер. Вместо того чтобы пойти в душ и повторить заданную на завтра работу, девушка завалилась на кровать и уставилась в балдахин. Она до сир пор была там, в том коридоре, и сомневалась в своих словах. Нужно ли было ответить по-другому? Теперь лорииэндовка чувствовала себя трусихой. Да она же просто сбежала от Корвина! Даже не попытавшись предположить, что в его странном предложении не было ничего, в общем-то, странного. Может, он просто хотел показать ей… Ну, например, какую-нибудь красивую картину или… Хотя, нет, это было совсем не в стиле Корвина, поэтому Бертлисс быстро отбросила эту мысль. Больше в голову кроме совершенно абсурдных идей, как назло, ничего не приходило, поэтому лорииэндовка решила перестать фантазировать. Теперь в этом и смысла-то не было.
В надежде отвлечься от дурацких переживаний лорииэндовка заглянула в комнату к Аринде, но, поняв, что та вместе с Норфой в поте лица добивает свой реферат, вернулась обратно, окончательно расстроившись. Настроение упало куда-то в пятки. А все этот Корвин!
- Предыдущая
- 58/96
- Следующая