Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чужое гнездо - Пирс Лесли - Страница 33
От Фрэнка, своего мужа, миссис Питерс знала о том, что Бикон-фарм вряд ли можно назвать уютным местечком. Ей также было известно, какой ведьмой слыла Вайолет, и если Эллен, родив, останется там, не придется долго ждать, чтобы она бросилась со скалы вместе с малышом — точно так же, как поступила ее мать.
— Есть люди, которые смогут тебе помочь, — осторожно начала она. — Тебе не придется оставаться на ферме, существуют специальные заведения для девушек в твоем положении. Там работают хорошие люди, которые всегда дадут разумный совет и помогут решить, хочешь ты оставить ребенка или нет.
Она объяснила, каким образом происходит процедура усыновления, рассказала о том, что существует множество бездетных супружеских пар, страстно желающих иметь ребенка, которого они могли бы любить всем сердцем; в общем, Эллен стоит подумать о таком варианте.
— Но все это в будущем, — добавила она. — А сейчас меня беспокоит твое состояние, ты в отчаянии и, по правде говоря, я думаю, что тебе лучше как можно быстрее уехать из дома, чтобы спокойно прожить оставшееся до родов время.
— Я бы уехала хоть завтра, если бы знала куда, — сказала Эллен, едва сдерживаясь от слез. — Я мечтаю только об одном — чтобы прекратились измывательства Вайолет и Джози, и еще не могу видеть, как отец избегает меня.
— Существуют дома матери и ребенка, но туда ты сможешь попасть только в последние шесть недель беременности, — сказала миссис Питерс. — Тем не менее всегда можно заранее договориться о месте в одном из них, перебраться поближе и подыскать работу, чтобы продержаться, пока не подойдет срок.
— А как же школа? — спросила Эллен.
— Сейчас это не самое важное, — сказала миссис Питерс и потрепала Эллен по плечу. — Такая умная девочка, как ты, всегда сможет сдать экзамены на «отлично», занимаясь в вечерней школе.
— Но ведь из этого ничего не получится, если я оставлю ребенка себе, — пробормотала Эллен, и из глаз у нее снова покатились слезы. — И как я могу оставить его? Для этого нужны деньги…
У самой миссис Питерс было двое дочерей, которые были далеко не ангелами, особенно, младшая — Изабел. Но они всегда обсуждали и решали семейные проблемы вместе. Теперь обе девушки счастливо вышли замуж, у Мэвис появилось четверо внуков; тем острее она чувствовала, в каком одиночестве оказалась Эллен.
Альберт был замкнутым и необщительным человеком, упрямым и с тяжелым характером, а его супруга мало чем отличалась от дешевой проститутки. Мэвис считала, что восприимчивость и душевная тонкость достались Эллен от ее покойной матери. Мэвис с Фрэнком полюбили девушку, веря, что она добьется успеха — тем более ужасным был минутный порыв, который поставил ее будущее под угрозу. И хотя обычно она не одобряла вмешательства посторонних в отношения детей и родителей, случай с Эллен можно было считать редким исключением.
— Если хочешь, я могу навести для тебя справки о домах матери и ребенка, — предложила она Эллен. — Я даже знаю один такой в Бристоле. Моя дочь Изабел — член его опекунского совета. Может быть она сумеет найти приличную семью, которая нуждается в услугах гувернантки, и ты сможешь там жить, пока не наступит время родов.
В глазах Эллен вспыхнул огонек надежды.
— О, прошу вас, миссис Питерс, это было бы просто замечательно!
Но не успели эти слова слететь с ее губ, как она помрачнела.
— А как же я уеду? Нельзя же просто взять и исчезнуть, это причинит отцу боль.
— Нет, конечно, даже и не думай об этом, — твердо сказала миссис Питерс. — Но если семья, которую найдет моя дочь, предложит тебе работу, это станет весомым поводом для отъезда, верно?
— Он огорчится, когда узнает, что я хочу оставить школу. И мои учителя тоже.
— Да, это правда, но твой отец должен понимать, каково тебе приходится с Вайолет. Он сочтет это уважительной причиной.
Какое-то мгновение Эллен сидела молча. Обдумывая предложение миссис Питерс, она чувствовала себя так, будто с плеч свалилась тяжкая ноша. Внезапно она подалась к Мэвис и обняла ее.
— Вы так добры ко мне, на душе у меня теперь стало намного легче. Огромное вам спасибо.
Вскоре после ухода Эллен появился Фрэнк Питерс, и Мэвис, которую точил червячок сомнения из-за того, что она вмешалась не в свое дело, рассказала ему обо всем.
— Ты поступила правильно, — сказал он. — Сказать об этом Альберту было бы настоящим безумием. Если Эллен уедет, потом она сама сможет спокойно решить, что лучше для нее и ребенка.
— Он страшно рассердится, когда узнает об этом, — заметила Мэвис.
Фрэнк пожал плечами.
— Ну и что? Не надо было держать девочек в такой изоляции. Я не слишком ему сочувствую — как бы там ни было, Альберт вынудил мать Эллен выйти за него замуж. Поговаривают даже, что своей ревностью он довел ее до самоубийства. Малышка Эллен не должна оказаться прикованной к этой ферме до конца своих дней, она заслуживает лучшей участи.
— Я позвоню Изабел сегодня вечером, — сказала Мэвис, ободренная поддержкой мужа. — Лучше, если Эллен уедет на Рождество или сразу после него, пока никто еще ничего не заметил.
— Хотел бы я знать, призналась ли она во всем Джози? — проговорил Фрэнк.
— Эллен ничего не говорила об этом.
— Надеюсь, что не призналась, молодые девушки иной раз способны на предательство, — задумчиво заметил Фрэнк. — Мне кажется, Джози сделана совсем из другого теста, чем Эллен, несмотря на их внешнее сходство.
Глава восьмая
Джози отказалась ехать на вокзал в Труро, чтобы проводить Эллен на поезд, идущий до Бристоля. В последнее время Джози вела себя особенно безобразно. Сестра даже не сказала Эллен «до свидания», когда та усаживалась в отцовский грузовик, а заперлась в спальне и дала волю бешенству, колотя по подушкам кулаками.
Было двадцатое декабря, и приготовления к Рождеству шли уже целую неделю. Во дворе стояла елка, ожидая, пока ее внесут в дом, но два дня назад Эллен неожиданно получила письмо с приложенным к нему железнодорожным билетом от семьи из Бристоля, где она должна была начать работать. В письме говорилось, что ее наниматели настаивают на как можно более быстром приезде Эллен для ухода за детьми.
Эллен могла бы и не ехать, во всяком случае, не сейчас, перед самым Рождеством, но Джози чувствовала, что сестре просто не терпится. Она рассчитывала, что Эллен уедет в январе, это и было причиной ее ярости. Джози собиралась погостить у дяди Брайана на святках, а если получится, то остаться там до конца каникул. Но Эллен смешала все ее карты. Мать неожиданно передумала, и поездка Джози сорвалась.
Это было несправедливо. Ей так хотелось побывать на семейном празднике по случаю Нового года, повеселиться с кузенами, посмотреть пантомиму и поучаствовать во всех остальных затеях, на которые был мастером дядя Брайан. Но больше всего ей хотелось снова увидеть Дэйва.
Он казался Джози сказочным принцем с угольно-черными кудрями, темно-карими глазами и самыми длинными ресницами, которые она когда-либо видела. Ей нравилась его прическа по принятой в колледже моде, скутер и даже парка с капюшоном, отороченным волчьим мехом. Летом он уже катал ее на скутере, и, не считая поцелуев, это было самым восхитительным ощущением, которое она когда-либо испытывала.
Ни на секунду Джози не поверила словам матери: мол, ей нельзя уехать потому, что нехорошо лишать отца обеих дочерей сразу, да еще во время рождественских праздников, которые принято встречать в семейном кругу. Как будто Вайолет интересовало, что он чувствует! Единственная причина, по которой мать удерживала ее, заключалась в том, что она боялась оставаться наедине с отцом.
За эти месяцы Джози частенько приходилось слышать, как они ругаются по ночам. Мать вопила, что раз их больше ничего не связывает, почему бы Альберту не дать ей денег, а она уедет и начнет новую жизнь в другом месте. Отец отвечал, что денег на это у него нет, и затем мать снова заводила речь о продаже фермы. Заканчивались их препирательства всегда одинаково. Отец заявлял, что ферма принадлежит семье на протяжении трех поколений и не будет продана никогда и ни за какие деньги.
- Предыдущая
- 33/101
- Следующая