Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Время проснуться дракону - Ганькова Анна - Страница 61
Из палатки потянулся невыспавшийся народ.
Видя их помятые лица, Ли злорадно подумал:
«Ага, намаялись в подштанниках-то – по такой духоте!»
А Тай тем временем заглянул в конюшню узнать, что там все-таки происходит и тут же выскочил обратно, зажимая нос рукой.
– Льняна!!! – рявкнул он. – Твоих рук дело?!
А та, не испугавшись нисколько ни его грозного рыка, ни сверкающих глаз, встала – руки в боки, и еще возмущенно так, ответила:
– А не надо было меня за уши таскать и сумку мою кидать! Там, между прочим, тыква с Лялей, бутылка и свирелька были! – и уперлась в него не менее разъяренным взглядом.
Тем временем в конюшню успел занырнуть и, также быстро как Тай, вынырнуть Корр. Только он не нос зажимал, благо тот у него не такой чувствительный, как у Тигра был, а ржал в покатушки, держа себя за живот:
– Ха-ха! Они там все – то мордой, то жопой в отхожий сток макаются – еле успевают! Ха-ха-ха!!
Вик, поверивший ему на слово и не пожелавший убеждаться воочию в вонючих бедах конюхов, вторил ему рядом.
«Во-во, приваживайте больше приблудных разных – она вам еще и не такое устроит!» – продолжал упиваться своим злорадством Ли, представляя как Тай подхватит, берет что-нибудь тяжелое в руку и гонит вон отсюда Козу Драную.
Но тот испортил ему все удовольствие – не удержав грозного вида, зашелся в хохоте похлеще Ворона с Виком:
– Ха-ха-ха, исправляй, давай! Лошадей хоть пожалей – задохнуться бедные! Ха-ха-ха! – только и махнул он рукой в сторону девчонки.
– Ладно, уж… лошадок пожалею, – снизошла та и, зачерпнув кувшином воды из бочки, стала доставать из своей бездонной сумки какие-то мелкие склянки.
В общем, и в этот раз все вышло по ее… бедный – бедный Ли!
Глава 4
Было уже к полудню, когда свадебная королевская флотилия подошла к порту Тафуса – последнему месту водной части длинного путешествия.
Лидея, уже два дня как, текла в своем первозданном состоянии – все притоки, наполнявшие ее мощное тело, остались позади. А впереди было только озеро Фандатд, дающее ей начало и питающееся горными речушками с ледников Гномьих гор.
Так что монстр его величества пробирался по ней не спеша и аккуратно, блюдя строгую середину, как будто прощупывая каждую сажень своего пути.
Компания друзей еще утречком перебралась с конюшенной биремы на него. Собрав немудреные вещички, они съехали – поблагодарив дина Волча за приют и гостеприимство, накинув тому за доставленные неудобства сверх договоренного еще половинку серебрушки, да попрощавшись с обиженными конюхами, которые после Льнянкиной мести так ни разу больше и не отважились, есть с ними из одного котелка. На корабле, думается, после их отъезда только божественное круговертие сделали и вздохнули свободно – деньги, конечно, это хорошо, но утраченное спокойствие ничем не купишь.
Девушка, что они приветили своей компанией, вполне обжилась в принцевом шатре за последние десять дней, и теперь встречала их как полноправная хозяйка – накрыв стол и наготовив бочку горячей воды для ванны.
Вик с интересом прослушал восторженный рассказ Роя о своем новом паже: какой он де молодец – и за столом услужить горазд, и в развлечениях заводила первый. А уж как поет, как на фавновой свирели играет – у-ух! И где он, то есть Вик, таких интересных молодых людей находит себе в свиту? Да не простых, а полуэльфов? И не хочет ли он с братом поделиться? А то молоденькие служки Светлого, что при его персоне в качестве пажей состоят, все как один нудные – прям молоко киснет от их постных морд!
Виктор со смехом ответил, что брат сам виноват – таких набирал, а его эльфята, ему и самому сгодятся! И пошел ванну принимать, раз такая прелесть все равно готова и только его и дожидается.
А что еще мог сделать Вик? Отдать брату ставшего уже родным Ли? А второго тем более нельзя, по причине что он – это она, девица то есть. А девушке в свите служителя Храма делать нечего. А то откроется правда, не ровен час, и полетит к стручкам собачьим вся репутация братца! Он конечно не святой, как знал Вик, но одно дело где-то в собственном поместье втихаря любовниц содержать, а другое, в официальной свите женщина обнаружиться – это уж… совсем-совсем не дело!
Часа три спустя Вик стоял у поручней биремы и смотрел на приближающийся город.
Как и все людские поселения, разросшиеся на месте старых городов эльфов, этот тоже был очень красив и славился своей ратушею и дворцом на взгорке, доставшимися в наследство все от тех же представителей старшей расы.
И добротная крепость, и жилые кварталы, были традиционно построены из кремового камня, добываемого в каменоломнях за озером Фандат.
Светлый сам по себе, город был еще и умыт ночной грозой, которая и их корабли потрепала на реке и его, видимо, достала. И теперь он сиял на полуденном солнце, слепя глаза, и приветствовал их воспрявшей от ночной воды зеленью и разноцветьем флагов, трепыхающихся на ветру и в порту, и по главной улице вплоть до самого замка.
«А вот это уже плохо…» – подумал Вик, наблюдая не только флаги, но и толпу, набившуюся на набережную, и цепочку разнаряженных карет, вытягивающуюся к самой пристани. «Опять поклоны, шарканье ножек, бесконечные речи… и сейчас, и вечером во дворце Наместника, и так до самой ночи!» – сделал он немудреное логическое заключение, глядя на все это. «Как у Рича крыша от всего этого не едет?!» – промелькнуло в голове сочувствие к старшему брату и тут же стеснительно спряталось за не вполне благовидной, но предсказуемой в своем появлении мыслью: «Ну, ему положено – он же король! А вот я – нет. И что из этого можно извлечь?» – и младший принц поспешил на поиски брата, на ходу придумывая повод для того чтобы опять слинять из его свиты.
Но придумывать ничего не пришлось. Стоило ему ступить через порог королевского шатра, как Рич, увидев его, усмехнулся и сказал, обводя взглядом многочисленных присутствующих:
– Вот и наш наследник. Он скоро покинет нас на недолгое время, так что, если есть какие вопросы к нему, то прошу не откладывать.
« – Эт как же он с ходу догадался, что я сбежать намылился?!» – поразился Вик словам брата.
Меж тем, сам Рич готовился почтить своим вниманием достопочтенных горожан по полной программе. Он-то точно ни куда не собирался сбегать.
Его наряд, при всей своей возможной легкости, был, тем не менее, все равно слишком тяжел для такой жаркой погоды. Белый тонкого полотна камзол расшит золотой и серебряной нитью и, естественно, имеет длинный рукав. Алая королевская мантия по случаю духоты не была подбита мехом горностая. «И слава Светлому!» – опять посочувствовал брату Вик. Но и длинного стеганого шелка полотнища, прикрывающего спину и плечи, должно было хватить, чтоб чувствовать себя упакованным в плотный мешок.
А еще была корона. Тут было два варианта. Первый – надеть металлический обруч на голову и ждать, когда он раскалиться на прямом палящем во всю солнце, пока Городские Главы по пристани ножками шаркают. А второй – это если под нее, корону то есть, шапочку красного бархата поддеть. Тут уж другая проблема возникнет – следить, чтоб пот прилюдно у короля по лицу не побежал… но зато ожога не будет…
« Мда, тяжела она ноша королевская!»
Глянув на мальчишечку, что стоял перед креслом короля, держа в руках корону на алой подушке, Вик увидел, что братец выбрал второй вариант. Красивый венец гномьей работы, с резными зубчиками из золота и платины и сверкающий традиционными рубинами, был одет на бархатную шапку.
«Вот и правильно!» – решил Вик.
Он бы, вообще, Глав Города приструнил с ходу, чтоб покороче изъяснялись, а потом нырнул в приготовленную карету, где на время пути можно и корону снять, и мантию откинуть, и камзол до пупа расстегнуть. Но это он бы так сделал… а вот Рич, скорее всего, будет стоять, стоически терпеть и улыбаться пока все не выговорятся. А потом еще и в открытой карете поедет, чтоб значит, и народ своего короля увидел.
- Предыдущая
- 61/226
- Следующая