Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ещё одна жизнь (ЛП) - Лайкинс Т Р - Страница 22
Он смотрит на меня:
– Обещаю, все будет хорошо. Я позабочусь о тебе. А теперь давай начнем. Знаю, тебе понравится.
Тайлер заводит гидроцикл и тянет меня за собой. Пожалуйста, не упускай его, Бет! Как только мы начинаем двигаться вдоль побережья, я расслабляюсь и веселюсь, может быть, даже хихикаю несколько раз.
Водный путь захватывает дух, и солнце над растительностью выглядит еще ярче, когда мы проносимся мимо. В этой неожиданной поездке я могу больше узнать о Тайлере. А если я узнаю больше о нем, значит, и он захочет больше узнать обо мне. Готова ли я рассказать ему свой секрет? Убежит ли Тайлер от меня, если узнает? Мне даже грустно думать, что он может оставить меня после того, как я только познакомилась с ним. Его харизма притягивает меня как магнит.
К тому времени, когда мы возвращаемся на берег и снимаем спасательные жилеты, я все еще улыбаюсь. Это прекрасное воскресенье с удивительным парнем, который посылает электрические разряды до глубины моей души одним лишь своим касанием.
– Ну, как твой первый раз на водных лыжах?
– Идеально! Я полюбила это с первой минуты. Спасибо, что взял меня с собой.
– Все что угодно для моего солнышко. Но нам нужно возвращаться, чтобы ты смогла подготовиться к работе. Я остановлюсь по пути и куплю тебе что-нибудь перекусить. Чего бы ты хотела?
– Это поездка нагнала на меня аппетит. Мы можем купить по бургеру?
– Да. Я знаю идеальное место возле дороги неподалеку, где их продают. Там есть даже специальные бургеры с индейкой или вегетарианские. Поэтому, скажи мне, что ты хочешь, и я позвоню и сделаю заказ. Бургеры как раз будут готовы к нашему приезду.
– У них картошка фри тоже есть?
– Уверен, что есть.
– Отлично! Ты можешь заказать мне бургер с индейкой и картошку фри. Только сегодня я заплачу за еду.
– Я закажу тебе еду и заплачу сам. Даже не предлагай. Я пригласил тебя, так что это мое угощение.
– Я могу заплатить за еду.
– Солнышко, перестань возражать, это мое угощение.
Его усмешка говорит о том, что не нужно спорить. Я поднимаю руки вверх в знак поражения:
– Хорошо! Ты точно можешь быть властным, Тайлер.
Он громко смеется:
– Ты можешь быть упрямой, так что это делает нас равными.
– Я не упрямая, – насуплено смотрю на него.
– Остановись, солнышко, прежде чем у меня потекут слезы. Мне нужно заказать еду, женщина, – его смех разносится по всей парковке.
Тайлер звонит в кафе, и мы быстро делаем заказ. Мне осталось провести с ним всего несколько минут, и это уже расстраивает меня. Почему за такое короткое время он стал так важен для меня? Скоро мне нужно будет рассказать ему о своем прошлом, но пока я не буду слишком привязываться к нему. Убежит ли он от меня, как все из моего прошлого?
Тайлер провожает меня до моей квартиры, и я приглашаю его поесть со мной. Место, где куплены бургеры, будет новым фаворитом. Еда просто тает во рту, и я наслаждаюсь каждым кусочком. После того как мы поели, Тайлер, прежде чем уйти, дарит мне прощальный поцелуй, от которого у меня подкашиваются ноги. Если я быстро не приду в себя, то сегодня вечером не смогу отработать свою смену.
Кофейня уже работает, когда я вхожу, и Уиллоу пристально смотрит в мою сторону, прежде чем подойти ко мне.
– Что ты делала все это время? Ты сегодня была на пляже? Почему не написала мне и не попросила пойти с тобой?
– Сегодня я каталась на водных лыжах с Тайлером, и это было быстрым решением, – усмехаюсь я.
– О, мой бог! Тайлер уже обвел тебя вокруг пальца. Я никогда раньше не видела тебя такой счастливой. У тебя уже есть к нему чувства?
Почему она спросила об этом? Я едва знаю его и не могу испытывать никаких чувств.
– Я не могу испытывать чувства к тому, кого едва знаю. Но я отлично провела время с ним вчера вечером и сегодня.
– Вау! Два дня встреч. Возможно, он поражен.
– Сомневаюсь. Мы только познакомились. Никто не может быть так быстро поражен.
– Посмотрим!
Прежде чем я могу это прокомментировать, кофейня заполняется клиентами, поэтому мы больше не разговариваем до конца вечера. Добравшись до своего дома, опустошенная, ложусь в кровать, как только вхожу в квартиру. Я практически теряю сознание от усталости, но прежде чем впасть в глубокий сон, получаю сообщение от Тайлера.
«Надеюсь, сегодня ты отлично провела время. Я уверен, что ты устала, поэтому поспи и посмотри сны обо мне. Сладких снов, солнышко!»
Я посылаю ему быстрый ответ, пожелав спокойной ночи. Сегодня было веселое воскресенье...
Сон накрывает меня, прежде чем я могу думать дальше.
Глава 24
Несколько недель спустя
Проходит несколько недель. Я каждый день вижу Тайлера или разговариваю с ним. Это зависит от моего графика работы. Тайлер всегда забирает меня, и мне никогда не приходится тратить деньги. Я узнала, что он рентгеновский техник в местной больнице и специализируется на УЗИ сердца и МРТ. Он зарабатывает достаточно, поэтому говорит, что мои деньги не нужны.
Тайлер рассказывает мне о своих друзьях, но я с ними еще не встречалась. Связь, которой он и его друзья обладают, невероятна. Я уже знаю о Гейбе и о том, как он родился, потому что Клара говорила мне об этом. Мне нравится связь между Алексией и Филлипом. Я не знала, что брат Филлипа спас их обоих. Обычно люди, которым донор подарил вторую жизнь, меняются и чувствуют с ним связь и благодарность к нему. Но я не знаю, испытывают ли Алексия и Филлип подобное.
Я провожу чудесный вечер с Тайлером. Когда он называет фамилию Филлипа, Райан, я понимаю, что он может знать Райанов – владельцев квартиры, в которой мы с родителями останавливались летом. Я спрашиваю его, есть ли у Филлипа квартира, и Тайлер отвечает утвердительно. Он говорит, что однажды, когда Алексия и Филлип поженились, родители Филлипа подарили им квартиру, в которой они живут. С тех пор они не сдавали ее в аренду. Это также заставляет меня понять, насколько Гейб похож на маленькую копию Райана.
Сегодня пятница, и я направляюсь на ежегодную встречу со своим доктором. В медицинской карте я вижу данные своего донора. Его фамилия – Райан. Это не может быть тот же Райан, что и брат Филлипа, не так ли? Что, если это так? Я спрошу Тайлера, знает ли он больше о том, когда умер брат Филлипа. Он, вероятно, ответит на мой вопрос.
Я до сих пор не рассказала Тайлеру о своем прошлом и все еще слишком боюсь этого. Знаю, что я эгоистка. Но все же решаю подождать до приема врача. Может быть, после этого найду в себе смелость. По дороге я чувствую какой-то дискомфорт. Что-то не так. Я не знаю, касается ли это меня или чего-то еще, но это чувство пугает меня.
Когда я сижу на кушетке в ожидании врача, мой телефон подает звуковой сигнал о пришедшем сообщении. Оно от Тайлера, но я не могу ответить ему, пока не пообщаюсь с доктором. Поэтому я выключаю телефон.
Дверь открывается и в комнату входит мой врач. Первое, что я замечаю – на его лице нет улыбки. Доктор Джонс всегда улыбался каждый раз, когда я была здесь. Интересно, это из-за меня или из-за кого-то другого? Прежде чем я задаю вопрос, доктор заставляет меня лечь, чтобы он мог меня осмотреть.
Его лицо серьезное, и я боюсь.
– Как вы себя чувствуете, Элизабет? У вас была какая-нибудь болезнь или усталость с тех пор, как я в последний раз осмотрел вас?
– Нет, доктор Джонс. Я чувствую себя отлично, и вообще никакой усталости.
Он смотрит в записи и сильнее хмурит брови:
– Никакой болезни, похожей на вирус?
– Нет. Со мной все в порядке.
Он еще раз смотрит на записи и потирает затылок:
– Я не понимаю, почему показатели ваших белых и красных кровяных телец слишком низкие. Вы едите здоровую пищу?
– Да. Мой аппетит действительно хороший, может быть, слишком хороший.
– Ладно, Элизабет, так как мы не знаем, что происходит с вашей кровью, мне нужно сделать некоторые дополнительные анализы и рентгеновские снимки. Я выпишу направления, и вы сможете пойти в больницу сегодня и пройти тесты. Чем скорее, тем лучше, если ваш лейкоз вернулся. Вы правильно принимали лекарства?
- Предыдущая
- 22/31
- Следующая