Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Плененная киборгом (ЛП) - Бристол Кара - Страница 27
Она обсудит это с Дейлом в кровати. Так как для начала, Иллюмин затолкает мужчину в комнату, снимет с него форму и покажет, насколько сильно скучала.
Иллюмин обошла неповоротливый угрожающе выглядящий военный корабль Ламис-Одж.
И наткнулась на Картера.
— Уже поздно, — заметил мужчина. — Что ты делаешь в этом цехе? Где Санни? Ты предупредила его о том, что покидаешь комнату?
Иллюмин еле сдержала проклятья.
— Нет, я не видела в этом необходимости…
Картер покачал головой.
— Шутишь?
— Потому что Дейл вернулся.
— Он уже прилетел? — Картер нахмурился. — Меня не уведомили.
— А мне сообщили. Его шаттл прибыл.
Картер потянулся к своему ПирКому.
— Что ты делаешь? — спросила Иллюмин.
— Отправляю уведомление Санни и Маршу.
Отлично. Ведь одного незваного свидетеля недостаточно. Теперь она заполучила целую команду для встречи.
— Кто тебе звонил? — Картер поднял на нее взгляд.
— Чарли. — Иллюмин тяжело вздохнула. Когда из ее головы исчезли остатки сна, то она смогла распознать голос звонившего.
Картер расслабился, напряжение покинуло его тело, и мужчина прикрепил ПирКом обратно к поясу брюк.
— Думаю, что не стоит их будить. Тем более, скоро наступит утро.
— Я тоже так посчитала, — с облегчением пробормотала Иллюмин.
— Пойдем. Я провожу тебя до шаттла.
Это, конечно, лучше, нежели встречать Дейла со всеми мужчинами, но не идеально.
— Ладно. — Иллюмин попыталась скрыть недовольную гримасу и улыбнуться.
— Я не задержу его надолго.
Иллюмин искренне улыбнулась.
— Спасибо.
Они прогулочным шагом направились к шаттлу.
— Я по-прежнему нахожусь под впечатлением от мастерской, — признался Картер.
— Разве ты никогда не приобретал у него шаттлы?
— Несколько раз, — кивнул Картер. — Но никогда раньше не посещал мастерскую. Дейл сам доставлял корабли.
Он никогда не был в мастерской. Хм. Ничто не могло прояснить отношения между Картером и Дейлом. Может, Дейл и называл его «приятелем», но, хоть они и относились друг к другу с теплотой, в их взаимоотношениях не ощущалось дружбы. Дейл познакомился с ним в этой военной организации? Картер был больше похож на администратора, нежели на солдата. Тем не менее, когда Дейл попросил его выступить в роли телохранителя, то тот сразу согласился. Иллюмин решила спросить открыто:
— Как долго Дейл проработал в секретной организации киборгов?
— Не понимаю, о чем ты, — солгал Картер, не моргнув и глазом.
Девушка не смогла сдержаться:
— Я не вчера появилась на свет. — Иллюмин рассмеялась. — Поэтому вижу сходство между Дейлом, Маршем и Санни. У них выучка солдат и воинов. Некая общая связь. А тут еще и ты. Когда Дейлу понадобилась помощь, то ты сразу откликнулся. Но ты не киборг. — Она окинула его пристальным взглядом. — И как думаешь, к каким выводам я пришла? Именно ты руководишь организацией, в которой они все служили.
— Я понимаю, почему ты пришла к такому решению, но ты ошиблась.
— Отлично. — Иллюмин пожала плечами. Стоило попробовать. Она все равно расспросит Дейла.
«После того, как встречу его».
Они зашли в цех, когда стыковочный мост повернулся к бронзово-серому мощному кораблю. Эстакада подсвечивалась мигающими огнями.
Возбуждение затрепетало в животе Иллюмин, и девушка вздрогнула. Ей хотелось ринуться вверх по ступеням и самой открыть люк шаттла, но нужно было ждать, пока к кораблю не прикрепится мостик. Черт, как же все медленно. Волосы начало покалывать. Скоро, очень скоро. Но им еще предстоит избавиться от Картера. Иллюмин перевела взгляд на мужчину.
Картер хмурился.
— Дейл ведь взял с собой еще одного пилота, чтобы тот привез его назад, верно?
— Да, это стандартная процедура.
— Пилот улетел именно на этом шаттле?
Иллюмин провожала Дейла до места посадки. Наблюдала, как он садился в «Детку», и как шаттл исчезал в вертикальном транспортере. Иллюмин не задержалась, чтобы посмотреть, на какой корабль сел пилот, чтобы проследовать за Дейлом.
— Кажется, этот.
Мостик закрепился на корабле.
— Я смотрел, как они оба улетают. И этот шаттл не похож на тот.
— Может, Дейл продал судно ксенианцам. Он все время обменивает космические корабли, — заметила Иллюмин, слушая Картера в пол уха. Дейл вернулся!
Стыковка завершена, люк с шипением поднялся. Иллюмин побежала к лестнице.
— Иллюмин, подожди секунду, — крикнул Картер.
Девушка проигнорировала его и начала подниматься по ступенькам. Люк сложился и прижался к корпусу шаттла.
— Я так рада, что ты вернулся, — воскликнула она. — Я так по тебе скучала!
Во всем белом на мостик вышел Алонио. Мужчина расправил серебристые крылья.
— Я тоже скучал по тебе, жена.
Глава 13
Иллюмин закричала. Она понеслась вниз по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки за раз, но на последней споткнулась. Девушка полетела лицом вниз и заскользила по полу.
— Твою мать! — Картер бросился вперед и поставил Иллюмин на ноги. — Беги! Найди Санни! — Он подтолкнул ее и схватился за свой ПирКом.
Иллюмин побежала. Неожиданно цех потемнел из-за нависшей над девушкой тени. Алонио приземлился перед ней и сложил крылья. Его руки были расслаблены.
— Пришло время вернуться домой.
Ледяной ужас сжал ее горло. Алонио никогда не отвезет ее домой. Он просто убьет Иллюмин. Она могла прочесть это намерение в его социопатическом взгляде.
— Ты арестован! — Картер заслонил девушку своим телом.
Идеальные губы Алонио изогнулись в улыбке.
— У тебя появился защитник. Как… мило. — Ослепительная вспышка света озарила помещение.
Когда к Иллюмин вернулось зрение, то девушка увидела отрубленную левую руку Картера, валяющуюся на полу мастерской. Правой он сжимал истерзанное плечо, из которого фонтаном хлестала кровь, выражение лица Картера было ошеломленным и неверующим. Он открыл рот, но не издал ни звука.
На месте правого предплечья Алонио сверкал меч.
— Нет! Остановись! Нет! — закричала Иллюмин.
Молниеносным ударом Алонио рассек Картеру правую ногу прямо возле паха.
Картер закричал.
— Прекрати! — завизжала девушка и кинулась на мужчину с кулаками. Он схватил ее за волосы, и она упала на колени. Кровь Картера пропитала ее одежду.
Еще один удар отделил ногу Картера от бедра. Он рухнул без сознания.
Меч превратился в кинжал. Боль пронзила голову Иллюмин, а от агонии перед глазами вспыхнули звезды, когда Алонио отрезал ей волосы, бросив на пол серебристый пучок.
Алонио дернул девушку, поставив на ноги, и прижал к ее горлу нож.
В мастерской раздался звук шагов. Появился Марш. Он поднял перед собой бластер.
— Отпусти ее.
— Я так не думаю. Брось оружие, или она умрет.
Алонио убьет не только ее, но и всех здесь. Он даже не дрогнет.
«Сделай так, как он говорит, пожалуйста, просто сделай это», — попыталась донести глазами свои мысли Иллюмин.
Фигура Марша стало расплываться, ее зрение помутнело от боли и слез. Она не смела говорить, боялась, что любое движение даст Алонио повод перерезать ей горло.
— Тогда я убью тебя, — заявил Марш.
— Возможно, — признал Алонио. — Но она все равно будет мертва. Это то, чего ты хочешь? — Мужчина кивнул головой на пол, где лежало тело Картера, а затем провел кончиком лезвия по шее Иллюмин. Боль пронзила ее горло. Что-то теплое потекло по груди. Кровь.
Марш согнул колени и осторожно положил бластер на пол.
— Сюда. — Жестом указал Алонио.
Марш нахмурился, но толкнул оружие. Бластер заскользил по полу.
Алонио обернулся. Кинжал вновь превратился в меч, который он вогнал в живот Санни, выпрыгнувшего из тени.
— Нет! — Произошло именно то, чего так боялась Иллюмин.
- Предыдущая
- 27/37
- Следующая