Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Плененная киборгом (ЛП) - Бристол Кара - Страница 16
— Я знаю, что твой бывший муж — посол СП.
Его слова словно выбили весь воздух из ее легких.
— Знаю, что он уничтожил все записи после нападения на тебя.
Ее ноги словно приросли к полу. Дейл прикоснулся к руке девушки.
— Он ищет тебя, не так ли?
В данный момент лгать уже не имело смысла.
— Да, — шепотом призналась Иллюмин, а затем более решительно сказала, — вот почему я должна уйти.
— Вот почему тебе следует остаться. Я могу защитить тебя.
Дейл понятия не имел о нависшей над ней опасности. Алонио не был обычной фарией. У Иллюмин заныло сердце.
— Мое присутствие лишь привлечет его. Он всегда находит меня.
— Потому что он — компьютерный сенсат?
— Ты узнал и это? — Она схватилась за горло.
Если Дейл так много выяснил, то Иллюмин плохо замела свои следы. А значит, ей ужасно везло, ведь Алонио до сих пор за ней не явился. Прямо сейчас он уже мог быть на орбите Дэсептио, ища возможность попасть внутрь. На глаза девушки навернулись слезы. Это никогда не закончится, никогда! Она отступила, наткнулась на скамейку и упала на нее.
Дейл сел рядом с ней.
— Позволь мне помочь.
— Ты не сможешь. У него больше власти, чем ты думаешь.
— Потому что он связан с политикой? — фыркнул Дейл. — У меня тоже есть друзья. Как внутри, так и вне Союза Планет. Если ты считаешь, что СП встанет на его сторону, то сильно ошибаешься.
Иллюмин глубоко вздохнула и прошептала на языке фарии священное имя Алонио. Но для слуха обычного человека это звучало подобно металлической дрели.
Дейл поморщился и потер лоб, словно страдая от головной боли.
— Можно не упоминать его имя.
Никто, кроме фарий, не знал священных имен. Может, у Дейла действительно были серьезные связи.
— Ты понял, что это значит?
— Задница? — предположил Дейл.
Иллюмин не смогла сдержаться и захихикала. Такой перевод вывел бы из себя Алонио. Но веселье быстро исчезло. Однажды она засмеялась над маленькой ошибкой, которую допустил мужчина, и заплатила огромную цену.
— Это значит… — Иллюмин попыталась подобрать верные слова на терранском языке, — громовой меч.
— Громовой меч?
— Он может поглощать и осваивать энергию. — Иллюмин подняла руку и потерла запястье.
— Он стреляет лазерными лучами из запястья?
— Превращает руку в меч.
Дейл нахмурился.
— Именно так он отрезал тебе крылья, верно?
— Да.
— У тебя тоже есть способности к трансформации?
— Нет. Очень мало фарий умеют так делать. Это редкий ген, который не проявляет себя до совершеннолетия. Я узнала о способностях Алонио только тогда, когда мы создали пару. Если я останусь здесь, то скоро он нападет. Мое присутствие ставит под угрозу тебя и твоих сотрудников.
Мужчина окинул ее оценивающим взглядом.
— У вас схожие навыки. Ты тоже компьютерный сенсат, не так ли?
Иллюмин удивленно открыла рот.
— Значит, вот как ты исправила «Детку», — сделал вывод Дейл.
Она тяжело сглотнула.
— Да. Мой дар… эм… довольно развит. Только по этой причине я всегда оказывалась на шаг впереди Алонио, но с его способностями и политическими связями он все равно меня находил.
Дейл ударил ладонью по своему колену.
— Вот как мы сейчас поступим. Во-первых, чтобы развеять твое беспокойство, позволь мне заверить тебя, что Алонио не представляет для меня никакой угрозы. Я — киборг. Моя работа заключается в том, чтобы защищать людей. Может, у него и получится пролить немного моей крови, но я все равно собью спесь с его задницы. Во-вторых, хоть я в этом и не сомневаюсь, Алонио никогда не сможет найти Дэсептио, но я усилю меры безопасности в качестве дополнительной меры предосторожности.
— Кстати об этом… — Иллюмин хотела признаться в том, что изменила протокол входа в мастерскую. Навряд ли Дейлу понравится, если она будет действовать за его спиной. — Мне нужно рассказать тебе…
Дейл поднял руку.
— Дай мне закончить. В-третьих, ты никуда не уедешь. Ты останешься здесь, где я смогу тебя защищать.
Этот властный приказ заставил Иллюмин стиснуть зубы.
— Ты не имеешь права держать меня здесь! — Иллюмин боролась за свою свободу и безопасность не для того, чтобы вновь подчиниться другому мужчине, даже несмотря на то, что он действовал с благими намерениями. Она никогда в жизни больше не будет чьей-то пленницей!
— Но я это сделаю.
Пусть только попробует!
— Как ты уже понял, — заявила Иллюмин, — я — мэтр-сенсат. Не существует ни одной компьютерной системы, в которую я бы не смогла проникнуть. Я могу захватить один из твоих шаттлов и сбежать, а ты даже не поймешь, что твою систему взломали. Взять, к примеру, твои протоколы входа и выхода…
Дейл немного наклонился, овевая дыханием ее ухо, и прошептал:
— А твое знакомство с мастерской включало посещение тюрьмы?
Он угрожал запереть ее? Иллюмин вскочила на ноги и повернулась к нему лицом.
— О чем ты?
— Некоторые люди не выдерживают изоляции «Лунного света» и сходят с ума. Правда, мы еще никого не запирали, но продумали такой исход событий. Ты можешь стать первой гостьей в тюрьме Дэсептио.
— Я могу получить доступ и к дверям, управляемым компьютером! — Иллюмин скрестила руки на груди.
Дейл засмеялся.
— Как и половина сотрудников Дэсептио, поэтому они не контролируются компьютером. — Мужчина вытащил из кармана металлическое кольцо, с которого свисали какие-то странные зубчатые штуки. — Старые добрые замки и ключи. За деньги можно купить и настолько древние устройства.
Девушка отступила от скамьи.
— Ты запрешь меня?
Он поднялся на ноги.
— Даже глазом не моргну, если это спасет твою жизнь.
Дейл сделает это. Девушка определила это по его крепко стиснутой челюсти. Дейл был не тем мужчиной, которому можно было перечить. Он походил на гору. Огромную и высокую, к тому же, его мышцы были намного больше, чем у любого мужчины, которых встречала Иллюмин. Лишь Марш, ее руководитель, обладал похожей мускулатурой, но Дейл все равно казался намного крупнее.
Алонио был худощав, но жилист и быстр. Он бил словно молния, причиняя оглушительную боль. Ее крылья исчезли еще до того, как Иллюмин поняла, что его меч обнажен.
Неужели Дейл сможет защитить ее от Алонио?
— Мой бывший поклялся убить всех, кто помогал мне. Он казнил даже охранника у моей больничной палаты, — пробормотала девушка. — А затем изменил официальную запись в отчете, якобы это сделал сумасшедший пациент. — Иллюмин точно обезумела, раз рассматривала предложение Дейла. Но, ох, как же заманчиво оно звучало. Девушка так долго боролась в одиночку с неукротимой силой. — Он не остановится, пока не уничтожит меня.
— Остановится. — Дейл сжал кулаки. Неужели он стал еще больше? Мышцы на плечах, грудь и бицепсы словно увеличились в размерах. На его лице появилась решимость, которую еще никогда не видела Иллюмин. — Потому что я остановлю его.
— Захватишь…
— Убью.
— Он — посол.
— Он представляет угрозу.
— Будут последствия. Межгалактические.
Дейл сощурил глаза.
— Возможно, дело в том, что ты до сих пор неравнодушна к нему.
— Нет! — Все нежные чувства были уничтожены задолго до покушения. — С чего ты взял?
— Кажется, ты довольно яростно протестуешь против его смерти.
— Я не хочу, чтобы ты рисковал жизнью ради моего спасения. Никто так и не смог доказать его причастия к преступлениям. Если ты прикончишь Алонио, то тебя обвинят в убийстве и арестуют.
— Не беспокойся об этом.
— Но мне нужно об этом беспокоиться, — эта беседа казалась чем-то сюрреалистичным. Они спорили о том, как убить ее бывшего мужа, взвешивая плюсы и минусы, будто это были дебаты. Злоба Алонио привела Иллюмин к моральной двусмысленности.
— Нет смысла спорить или переживать, потому что это не обсуждается. Мне не требуется твое разрешение или согласие. — Дейл шагнул в ее сторону. Его мускулы вздулись и напряглись. Он был готов к битве.
- Предыдущая
- 16/37
- Следующая