Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Карэле Карэле и другие волшебные существа (СИ) - "Векша" - Страница 44


44
Изменить размер шрифта:

– Признаться, я мало знаком с брауни, – растерянно сказал священник. – Не причинит ли он мне вреда?

– Если вы оба согласны на этот эксперимент, я назову вам его имя. И не возражай, – осадил он возмущённо вскинувшегося брауни. – Сам знаешь, ты не очень-то хорошо зарекомендовал себя в начале нашего знакомства.

Ус смущённо потупил глаза.

– Зная имя брауни, вы получите власть над ним, – продолжил Карэле. – Но имейте в виду, отец Лебре: эта власть не вечная, в один прекрасный день он от неё освободится. Точного срока я не знаю, это может произойти завтра или вообще не случиться при вашей жизни, брауни живут очень долго. Как бы то ни было, в ваших интересах привязать его к себе любовью и заботой. А я буду время от времени проверять, всё ли у моего протеже в порядке. Впрочем, вам я доверю его без особого беспокойства, вы кажетесь мне хорошим человеком.

– Спасибо за доброе мнение, – смущённо улыбнулся священник. – Но где же я его поселю?

– О, брауни сам найдёт себе уголок. И будет делать домашнюю работу за небольшое ежедневное угощение – верно я говорю?

Ус истово закивал.

– Ну как? Согласны? Брауни, как я вижу, готов перебраться к вам на постоянное жительство, но что скажете вы сами?

Отец Лебре в задумчивости погладил серебряную рыбку на груди, затем решительно поднял глаза на Карэле.

– Согласен, – твёрдо ответил он. – Если окажется, что у этого существа есть душа, не следует пренебрегать возможностью её спасения.

Кондитер кивнул.

– Ты тоже должен подтвердить своё желание пойти к отцу Лебре, – сказал он брауни.

– Да я со всем удовольствием! – заторопился тот. – Желаю, в смысле согласен, и работать буду, и всё, что скажете!

– В таком случае, запоминайте имя, – сказал Карэле священнику, – его зовут Ус. И не сообщайте это посторонним.

Отец Лебре поднялся со скамейки.

– Ну что же, Ус, пойдём домой.

– Прошу простить, но придётся выйти через калитку, – кондитер пропустил священника вперёд. – Чужой брауни в доме мне не нужен.

– Как же мы пройдём по улице? – запоздало встревожился тот.

– Его никто и не заметит, вот увидите, – отмахнулся Карэле.

Проводив обоих гостей, кондитер вернулся в сад и упал на скамейку под яблоней, вытянув ноги. Ну и денёк!

– Здорово это вы устроили, хозяин, – цокнул языком Брас где-то над головой у Карэле. Тот открыл глаза и увидел белого брауни, сидящего на яблоневой ветке. – Надо же: обещали ровно в полдень пристроить куда-нибудь этого дурня, и так и сделали!

Кондитер хотел было возразить, что всё было совсем по-другому, но понял, что у него нет сил вступать в дискуссию.

– Надеюсь, они с отцом Лебре найдут общий язык, – лениво пробормотал он. – Ты не мог бы время от времени проверять, как у них идут дела?

– Сделаю-сделаю, – пообещал брауни. – Очень уж вы добрый, хозяин, вот что я вам скажу!

Брас, оттолкнувшись от ветки, прыгнул на окно второго этажа. Царапнул когтями по подоконнику и исчез в доме.

На скамейке материализовался Ланс.

– Я не на шутку переволновался, – признался он. – Хорошо, что ты не растерялся.

– Слушай, – Карэле повернул к нему голову, – а может, по такому поводу останешься хотя бы до вечера? Я же тебя знаю, ты у меня ещё полтора года не появишься.

Ланс нахмурился, потом махнул рукой.

– Ладно, что с тобой поделаешь. Всё равно от меня сегодня толку мало, можно и отдохнуть.

– Давно бы так! – кондитер широко улыбнулся. – Засядем у меня в мансарде и будем разговаривать.

– Уверен, что ты надеешься между делом выведать у меня пару-тройку потусторонних секретов, – подмигнул Ланс.

– Уверен, что ты ничего не расскажешь… напрямую. Но обязательно намекнёшь, – парировал Карэле. – Мне больше шестидесяти, Ланс, и знаешь что? Я только-только начинаю понимать, как работает этот мир. Оказывается, он не так уж плохо и бестолково устроен, как казалось мне в молодости. И если твои потусторонние секреты позволят ещё в чём-нибудь разобраться, будь спокоен, я их узнаю. Даже не пытайся сделать вид, что ты мне в этом не поможешь. А пока что скажи: как ты думаешь, существует ли хоть какой-нибудь способ напоить тебя кофе?

– Давай проверим, – Ланс легко поднялся на ноги и сурово посмотрел на Карэле, полулежащего на скамейке, с высоты своего роста. – Но чтобы никаких лимонов и соли!

XII. Летний дождь в Линери

Карэле и Алли завтракали в гостиничном номере, обставленном довольно изящно, если не считать избытка «морских» сувениров. Безделушки загромождали каминную полку, этажерку и подоконник. Даже на стенах, оклеенных розовыми обоями, висели картинки из раковин и камушков. В углу дивана красовалась подушка с вышитым парусником.

У Карэле было сильное подозрение, что большая часть этого добра осталась от прежних постояльцев, поддавшихся на уговоры курортных торговцев, но вовремя пришедших в себя и бросивших ненужные покупки в номере. Всё лучше, чем тащить ракушечный хлам через полстраны домой.

Ветер отдувал занавеску от раскрытого окна, и за ней виднелось море, слепившее глаза мелкой серебряной рябью.

– Какие у тебя планы на сегодня? – спросила Алли, наливая себе вторую чашечку кофе. – Передай сахар, пожалуйста.

Карэле придвинул к ней маленькую сахарницу. На ней, как и на всём сервизе, был предсказуемо нарисован кораблик.

– Ко мне обещал заглянуть Джайс Сангри. На этот раз он вернулся с Хамайи раньше, чем ожидалось. Я предупредил его, что в кондитерской идёт ремонт, так что груз пока полежит на складе в порту. Но у Джайса есть ко мне небольшое дельце, так что он заедет сюда.

– Главное, чтобы на этот раз в грузе не было сюрпризов, – улыбнулась Алли.

– Ты всё не можешь забыть того зомби? – укоризненно покачал головой Карэле, но не смог удержать серьёзное выражение лица и рассмеялся. – Думаю, теперь капитан лично проверяет каждый мешок. Так что ничего, кроме какао-бобов и сахара, мы не получим.

– Оно и к лучшему, – отозвалась жена, намазывая для него бутерброд. – А я отправлюсь в гости.

– Значит, вернёшься к вечеру?

– Боюсь, что к ночи. Угадай, кто сегодня выступает в концертном зале? Альбин Малледи собственной персоной!

– Кто это? Очередная оперная знаменитость?

Алли расхохоталась.

– Да нет же! Это, так сказать, конкурент нашего Венсана. Тот самый, из-за которого произошла история с ключом.

– Забыл его имя, – признался Карэле. – Значит, петь он не будет?

– Нет, он прочтёт лекцию по астрологии. Мы с Танитой хотим пойти. Так что вернусь я поздно. Кстати, Сейли тебе вечером не нужна?

– Вроде бы нет.

– Тогда я отпущу её навестить родных. Я имею в виду – родных со стороны отца.

– Понял, – кивнул Карэле. – Конечно, пусть идёт. Кстати, ты уже нашла, к кому её можно пристроить на службу?

– Займусь этим сегодня, когда буду ходить по гостям, – пообещала Алли. – Совмещу приятное с полезным.

*

Капитан Сангри совершенно не вписывался в обстановку гостиничного номера. Может быть, потому, что при первом взгляде на него сразу становилось понятно: этот человек кое-что знает о настоящем море, не имеющем никакого отношения к ракушечным сувенирам. Высокого смуглого капитана легко было представить на палубе, через которую перекатываются волны. Но сейчас он расслабленно полулежал на диване, откинувшись на спинку и вытянув ноги чуть ли не до середины комнаты. В этом был какой-то диссонанс.

– Устал, – признался капитан Сангри, подавляя зевок. – Сложный был рейс. Да и вообще – «Катарина» в доке на ремонте, команда в кабаках, пора и мне отдохнуть. Остаться тут, что ли? Сниму комнату и буду отсыпаться.

Он подтянул к себе подушку и некоторое время с недоумением разглядывал вышитый парусник, пытаясь определить, к какому виду судов тот относится и как вообще ухитряется держаться на воде. Не преуспел, раздражённо фыркнул и подсунул плод фантазии неизвестной рукодельницы под спину, чтобы удобнее было лежать.