Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Календарь Морзе (СИ) - Иевлев Павел Сергеевич - Страница 41
— Афанасий Парфеныч! — подскочил Базин. Так вот как его зовут, оказывается. — При всем нашем уважении к труженикам села… Это заседание Думы, и право голоса…
— Да хоть лево! — рявкнул председатель. Его было прекрасно слышно без всякого микрофона. — Вы нас за дурачков держите? Я же вижу, к чему вы ведете! Сейчас вы примете закон, что респавнящаяся жратва — ваша священная собственность, потом на нулевых затратах устроите демпинг, и выдавите нас, фермеров, с рынка!
— Это честная конкуренция! — ехидно заявил из президиума тот, со сломанным носом, который всё пытался во мне взглядом дырку прожечь. — Ваше сельское хозяйство без дотаций навоза не стоит! Учитесь работать, режьте косты, повышайте эффективность, а не в чужой карман заглядывайте!
— Хренман! — председатель побагровел. — Косты резать? Хрен себе отрежь! Да ты о работе понятия не имеешь, купипродайка!
— Что это за дятел с клювом набок? — поинтересовался я у Славика.
— Фораскин, оптово-розничный олигарх, владелец двух гипермаркетов и продуктовой базы, — ответил он весело. — Людей, детям которых ломаешь руки, надо знать в лицо, Антоша!
— Уже все в курсе, да? — спросил я с досадой. — И не сломал я ему руку, просто ушиб.
— Что ты хочешь, городок маленький. И он тебе это припомнит, не сомневайся.
— Ой, баюсь-баюсь!
— Афанасий Парфеныч! Прекратите! Сядьте! — надрывался тем временем спикер. — Соблюдайте регламент, иначе мы будем вынуждены вывести вас из зала!
— Выводилка не выросла! — буркнул председатель, но сел на место.
В наступившей внезапно тишине послышались размеренные хлопки в ладоши. Это, сидя в первом ряду, громко и нарочито аплодировал Кеширский.
— Ну, Андрей Андреич, — укоризненно сказал спикер, — вы-то чего клоунаду устраиваете? Не ожидал от вас…
— Во-первых, дорогуша, клоунада — моя профессиональная обязанность, я все-таки работник медиа, — издевательским тоном сказал Кеширский. — А во-вторых, я искренне восхищаюсь тем, как ловко вы хором игнорируете распоряжения губернатора.
— А что губернатор? — неожиданно нервно вскрикнул мэр. — Все вы чуть что — губернатор, губернатор… А он, между прочим, всего лишь представитель федеральной власти, и где она, та власть?
— Мы здесь власть! — заявил громко спикер.
— Где-то я уже это слышал, — хихикнув, ткнул меня в бок Славик.
— Тебе весело, или ты просто нажрался? — спросил я его.
— Я немного пьян, — признал политолог. — Но весело мне не поэтому. Когда еще доведется увидеть классическую, как по учебнику, буржуазную революцию? Когда класс собственников считает, что государственные ограничения мешают ему богатеть, и готов смести институты власти! Ну разве они не прелесть что такое?
В зале меж тем разворачивалась бурная дискуссия. Представители городского капитала — кто напрямую, а кто завуалированно, — требовали передачи всей полноты власти некоему Совету Уполномоченных Комитетом Избирателей.
— Отличная аббревиатура! — Славик распространял вокруг себя волны веселья и спиртовых паров, профессор уныло морщился, Павлик увлеченно бегал по залу с камерой и снимал все подряд, Кеширский сидел, сложив на груди руки, и загадочно улыбался, а председатель, судя по артикуляции, тихо, но вдохновенно матерился.
— Я, конечно, ничего не хочу утверждать, — с трибуны осторожно излагал свои соображения Беритман, — и, прошу отметить, я никого ни к чему не призываю. Я просто хочу сказать, что в силу сложившихся обстоятельств классическая банковская деятельность со ссудным процентом стала невозможна.
Я подумал, что действительно — как ты дашь денег в рост «возьми рубль сегодня, отдай завтра два», если все время сегодня?
— Поэтому я, как представитель финансовых кругов города, считаю, — продолжал банкир, — что нынешняя распределительно-уравнительная система, введенная губернатором, ущемляет права наиболее достойных представителей городского истеблишмента.
— Да какого черта! — вскочил со своего места Дидлов. — Кто он вообще такой, этот губернатор? Поразвел ненатуралов везде… Какого хрена мы, лучшие люди города, должны содержать всех этих неудачников? Нет у них работы? Нет денег? Нечего жрать? Пусть идут в услужение к тем, у кого есть! Работают за еду, угождают всяко.
Дидлов непроизвольно плотоядно облизнулся, но микрофоном снова завладел спикер.
— Спокойнее, спокойнее, господа! — увещевал он разбушевавшихся депутатов. — Предлагаю на голосование постановление о переходе всей власти в городе в руки Совета Уполномоченных, и сразу его первый документ. Декрет о собственности!
— Утибоземой! — умилялся Славик. — Какой пафос! Какое интонирование! Просто чистый Керенский! Интересно, у него есть женское платье? Или он ограничивается бельем?
Зал шумел, депутаты пытались перекричать друг друга, выдвигая предложения одно смелей другого — если я не ослышался, кто-то уже договорился до крепостных. Мэр, надрываясь, требовал немедленно принять постановление о введении патрулирования улиц силами лояльных Совету граждан, в целях предотвращения провокаций прогубернаторских сил, Фораскин требовал «разобраться с этой фермерской вольницей» путем введения продразверстки, Дидлов что-то кричал про поголовные проверки на ориентацию. В общем, очень не хватало залпа «Авроры».
Вместо него хлопнули, резко распахнувшись, двери, и в зал вошел губернатор. Я его никогда не встречал вживую, но, разумеется, фотографий видел достаточно. В жизни этот высокий и мощный человек с лицом римского патриция выглядел несколько старше, более суровым и каким-то очень уверенным. Возможно, такое впечатление создавалось из-за двух десятков солдат в полной боевой экипировке — шлемах, разгрузках и с автоматами, — которые ровным шагом вошли в зал вслед за ним. Вел их одетый в парадную форму генерал-майор Петрищев.
— Здравствуйте, господа, — сказал в наступившей тишине губернатор. — С большим сожалением вынужден прервать ваше заседание. В связи с введением в городе чрезвычайного положения, полномочия Думы временно приостанавливаются, муниципальные службы переходят под прямое управление администрации, должность мэра упраздняется. В связи с повышенной опасностью для жизни и здоровья граждан в городе вводится комендантский час. Остальные распоряжения до вас будут доведены позднее. Благодарю за внимание. Покидайте помещение организованно, не создавая давки.
— Ну, просто Пиночет! Как есть Пиночет! — горячо хихикал мне в ухо коньячными парами Славик. — Буржуазные революции всегда заканчиваются диктатурой! Кстати, ты знаешь, что у него прозвище — «Воевода»? К слову, я теперь, кажется, безработный, это надо отметить!
В зале солдаты вежливо, но решительно изымали записи с камер у телевизионщиков и Павлика.
Глава 14
— Добрый день, с вами Радио Морзе и Антон Эшерский в передаче «Антонов огонь». Двадцать девятого мая мы бы отмечали Всемирный день пищеварения. Этот день посвящен всему тому, что происходит между «сожрал» и «высрал». Благополучию и гладкости процессов переработки окружающего мира в говно. Торжеству потребителя в самом прямом из возможных смыслов.
Приятного аппетита, Человечество!
Когда я, посидев в баре со Славиком и Павликом, вернулся на рабочее место, в коридоре меня поймал за воротник бдительный и очень загадочный Кешью.
— Фу-у-у, Антоша, мальчик мой, ты опять явился на работу нетрезвым?
— Дрей Дреич! — жестом искреннего раскаяния я приложил руку к желудку, где плескалось уже граммов сто пятьдесят коньяку. — Исключительно губы смочил! В целях профилактики респираторных инфекций!
— Смотри у меня! — Кеширский был настолько довольным, что даже не стал жевать мне мозг. — Антоша, запомни, пожалуйста — сегодня не произошло ничего достаточно забавного, чтобы озвучивать это в эфире. Мы развлекательное радио, помни об этом!
— Разумеется, Дрей Дреич! Я и сам так думаю! Ровно ничего, банальщина, скукота и бытовуха. Не будем напрягать этим слушателей!
- Предыдущая
- 41/70
- Следующая