Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лиходей-Команда Z44-6 (СИ) - "Лиходей" - Страница 55
- Нахожу, - согласился я, подумав выдвинув предположение, - может, подохли от болезни и их птицы обели, вороны или грифы.
- Те скелет по-другому потрошат они его рвут, да и где они тогда? Вон чаек здесь и тех нет мёртвый берег, - не согласилась Джени, - и пасть у черепов оскаленная, будто пытались защищаться.
- И правда у нас от чаек покоя нет, - сказал Джо, - а здесь тишина, и в лесу птиц не очень надо бдительность удвоить. Может монстры, какие завелись, вроде плотоядной саранчи. Те могут, только скелет оставить, не повредив, на берегу не ночуем, спим на яхтах.
- Согласен, мотор берём, и пошли, - кивнул я, - девчата приглядывают.
- Джени присмотрит, а мы с Тисой чемоданы потащим - не согласилась Таня - здесь нижнего белья кача, я это не брошу. Ходим, в чём попало, раздеться стыдно, правда, девчата.
Обе согласно закивали, что им бедненьким, нечего одеть, мир новый, песня старая. По мне пускай тащат Джени и одна присмотрит, мы в вчетвером подхватили жердь, на которой весел мотор и двинулись к берегу. Мне как самому высокому досталось немного больше груза, я не роптал, мне до перегруза ещё далеко может, силу дадут. Дополнительные пункты давались теперь с трудом, и при, очень большой удачи. На берегу Хонда показывал Изуми, место где он нашёл умение. Они собирались ещё погулять, но мой приказ следующим рейсом всем, вернутся на яхты, был категоричен. Я хотел посмотреть на опасность и оценить её спокойно, а не бегать по берегу и вытаскивать отставших. Мотор заставил лодку просесть, и мы осторожно погребли к Эсмеральде. Мотор подняли и спустили в люк, мы с Вильямом принялись его устанавливать. Задача была ещё та, размером новый подходил, старый рассыпался, но только дизель, винт и привод были в порядке. Провозившись до темноты, мы оставили работу с уверенностью, что завтра мы сможем все доделать.
Глава 18. Летающий ад!
Пока мы работали Жак с командой сделали ещё один рейс к туннелю. Притащив оставшиеся вещи, и затащили, остатки насоса в туннель. Они ещё раз осмотрели обглоданные скелеты. И судя по черепу, прихваченным ими, с собой, это были останки волков.
- Нет, это не саранча и эти твари не живут в воде - высказал он нам за ужином свой умозаключения, - саранча, какой бы плотоядной она не была, будет все равно поедать растительность. Да и днём их должно быть видно, и трава и деревья здесь не объеденные. В воде, тоже все в порядки, нет там жрут, друг друга, но в рамках обычного. А раз истребляются и птицы, то этот кто-то умеет летать и ведёт ночной образ жизни.
- А это ты почему решил, - удивился я, - может они кочуют места на место, и здесь их просто сейчас нет.
- Волки охотятся ночью, днём в основном спят, - пояснил Жак, - и днём мы видели пару птиц и кое-какую мелочь на берегу, а к вечеру сам глянь пусто.
- Согласна, - подтвердила Джени, - час назад было немного оживлений, но кто это может быть?
- Летучие мыши или собаки, в природе таких, плотоядных не было, а вот в одной игре была лока с чем-то подобным, - припомнила Таня - нашу группу сожрали тогда на раз.
- Я пришёл к такому же выводу, не обязательно мышь, но стай злобной мелочи обязательно - кивнул Жак - можем попробовать уйти из залива, а завтра вернемся.
- На ветер? - заделала большие глаза Барби - да и до темноты не успеем. Дельфию подгоним поближе к Эсмеральде, спать всем в каютах или в трюме. Один боевой маг здесь, второй на Дельфий - глянула она на нас с Джени - и дробовики приготовить.
- Ну да мелочь лучше бить магией и дробью - согласился я - пули в этих случаях бесполезны. Четыре дробовика, Таня возьмет один, остальные оставим здесь вам. Джени, тебе милая магичить здесь, стрелять только вверх и в сторону воды, но не в коем случай в сторону кораблей. И если уведете, что отогнать не получится все вниз и без разговоров.
- Это понятно мог бы, и наговорить, - кивнул Жак, - большинство может укладываться спать уже сейчас. Зельме надо будить хватит им дрыхнуть, её и жениха беречь надо ни дай бог пропадут, Мери нас самих женит.
- Так я не против! - Улыбнулась всеми, тридцатью двумя, зуба Барби.
- Я тебя тоже люблю, - вернул ей улыбку Жак, - но, свадебный обряд народа Кеноро это слишком.
Все засмеялись, припоминая текст свода, где в мельчайших подробностях описывался свадебный обряд. Во-первых, муж терял право голоса, у народа Кеноро царил матриархат. Если верить тексту, жена получала вовремя близость бафф, и легко переносила беременность. Муж же был обязан хранить верность, уже вожделение другой каралась штрафом. Ну а согрешить на стороне, резали все характеристики, наполовину на неделю. Мери после примеры с постановкой массовки воспаряла духом, как режиссёр. Она по памяти писала сценарий какой-то пьесы, которую собиралась ставить с группой энтузиастов. Но этого ей было мало, вот и нашла она листок свода с обрядом. Доброхоты, донесли ей, что Жених только так Вилли теперь все и звали, обещал Зельме исполнять любую прихоть. И Мери дождалась возвращения группы Грыма и уговорила Зельме на обряд, мнение Вилли никто не спрашивал. Зельме согласившись, поставила парня в известность, что после обряда он будет прощён. Тому понятно деваться было некуда, он при всех пообещал "все что пожелаешь", и, по словам Грыма, у Зельме с желаниями проблем не возникало.
- По мне, так лучше меня бы обнулили! - Сказал Грым, - но он сам подписался, тут Зельме в своём праве.
Я был с ним полностью согласен, да и проверить человека надо. Да и другим урок, какой головой думать надо, но, по отзывам парень, оказался старательными. Мери, сильно расстроилась, узнав, что парочка уходит снова в рейд и предупредила, если угробим жениха, то замену возьмёт из руководства рейда. Может разборы, обкурившись, и написали чушь, вот только проверять на себе желания не было. По понятным причинам я на это не подходил, подруги сразу смекнули, что после такой свадьбы одна останется за бортом. "Нам и так хорошо и матриархат, да ну его, на фиг" заявили они дружно. Вот Жак и переживал, а ну как насядут, при таком количестве легко одетых женщин, мало ли какие мысли придут сами собой.
- Не проведём обряд не узнаем, а вдруг правда забеременеет, но в бою им делать нечего нам ночное зрение Зельме важно, - подытожил я, - мы возвращаемся, назад на Дельфию, подгоним её поближе.
Через полчаса все приготовления были завершены, прожектор установлен на палубе, движок Жак заведёт по команде Джени. Сумерки плавно перешли в ночь, команда отправилась в каюты и трюм, на палубе остались только дежурные и мы. Мы с Таней сидели на палубе, и рассматривали звёзды, все было тихо и спокойно. Рыба плескалась у борта, Зельме и Джени обсуждали свой прицелы их плюсы и минусы.
- Наверно зря все эта подготовка! - Сказала Таня, улёгшись мне на колени головой, - нет здесь некого.
- Подождём до полуночи, и спать пойдём, - согласился я - на воде на нас вряд ли кто нападёт.
Через полчаса из-за горы вылезла луна, осветив поверхность воды.
- Смотрите! - Минут через пять воскликнула Зельме - гора западней каньона.
Я посмотрел в ту сторону, над горой кружили какие-то птицы.
- Зельме у нас нет ночного зрения, ты рассказывай, что видишь - сказал и в рацию.
- Птицы или скорей летучие мыши начали там кружить с десятка три, летают расширяющимися кругами. И их становится все больше, вот в нашу сторону несколько полетело.
- Так подъем родная, - шлёпнул я Таню, - встанем у входа в каюту, у руля. Сможем если что спиной прижаться к стене, ну или юркнуть за дверь.
Полчаса назад Хонда баффанул нас мой ум подрос на одиннадцать процентов и триста пятьдесят пунктов манны грели душу. Если мыши летают стаей, то я поработаю зениткой. Взрывной шар, самое то по мелким воздушным целям, летящим стаей. Проверено мной на чайках, одним кастом я сбил четырёх, лишив их ориентаций. Пару минут спустя, быстрые тени замелькали между мачтами. Джени дождавшись пока самые любопытные спустятся ниже, скастовала паралич. На палубу Эсмеральды грохнулись две мыши, одна упала в воду. Остальные рванули назад к горе, в свете луны хорошо было видно большую стаю мышей.
- Предыдущая
- 55/137
- Следующая