Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Паучий заговор (СИ) - Острожных Дарья "Волхитка" - Страница 7
Думаю, взаперти прошло не меньше недели. Кошмарные мысли все больше затягивали меня, погружая в полудрему, не тронуло даже известие о посетителе. Следовало радоваться или испугаться, но Анора назвала не лорда-регента, а другой титул.
Я села на кровати и бездумно велела поправить прическу. Странно, на мне только недавно было розовое платье, а сейчас оказалось синее, с узкими рукавами и квадратным вырезом. Такое состояние не назвать нормальным, но и это казалось мелочью.
Я опомнилась лишь в гостиной, увидев лорда Трейми. Он напоминал о пламени и треклятом столе, о руках регента. Даже бледно-коралловая туника лорда расплывалась и превращалась в черный дублет, в котором он видел… Вновь показалось, что на мне не было одежды. Я обняла себя руками и попятилась, когда Трейми приблизился.
— Леди Эвелиа, рад видеть вас.
Он с улыбкой поклонился и вел себя так, будто ничего не произошло. Стыд поднимался во мне раскаленными волнами, щеки наверняка покраснели. Я едва подобрала слова приветствия и пригласила лорда сесть у камина.
— Сегодня чудесная погода, вам нельзя сидеть в комнате. Если позволите, я с удовольствием провожу вас в сад.
— Я не могу выходить.
Какой наглец! Даже если и не знал о моем положении, то видел запертую дверь. Издевался. Безумно хотелось спросить про Катриану, но я боялась услышать что-то ужасное.
— Можете. — Трейми загадочно улыбнулся и прищурился. — Лорд-регент не хочет беспокоить короля, пока это возможно. Наш сюзерен вспыльчив, вы же знаете. А посему всю прошедшую неделю вы были нездоровы, а с завтрашнего дня можете вернуться к своим обязанностям. А вот леди Катриане придется еще полежать в постели. Это успокоит остальных тигров.
Он смотрел на меня так, будто ждал восторженных криков. Я просыпалась, медленно впитывала его слова и смотрела на дверь. Пришлось изо всех сил сжать колени, чтобы не броситься на свободу искать сестру. Где она могла быть? Только неведение и держало.
— Нашли леди Катриану? — спросила я.
Трейми по-прежнему внимательно смотрел на меня, но его глаза померкли, а улыбка исчезла.
— Леди Эвелиа, вам не стоит думать об этом, — протянул он непривычно серьезно.
— Ее нашли? Что с ней?
Я сжала кулаки, до боли впилась ногтями в ладони. Заминка убивала, лорд молчал и все смотрел — невыносимо!
— Нет, ее не нашли, — ответил он.
Не знаю, что следовало чувствовать. Она не попала в лапы лорда-регента, он не будет мучить ее — это радовало. Но где, боги, где она пропадала?! Вдруг ей было еще хуже, вдруг на том платье…
— Ее ищут на всех дорогах в Нортию, но результата пока нет, — говорил Трейми, — у нее сильные покровители, они или спрятали леди Катриану, или придумали хитрость, как доставить ее к вашему отцу.
— Она не сбегала, она бы не бросила меня. Ее нужно искать среди врагов, ей может требоваться помощь!
Мой голос зазвенел в тишине. Наконец выплеснула хоть каплю отчаяния, но было мало; хотелось кричать во все горло, сломать что-нибудь, кинуться прочь из этой мрачной комнаты. Пусть в никуда, плевать.
— Лорд Маганат что-то скрывает, он видел то платье!..
— Леди Эви, — прозвучал голос Трейми необычно близко.
Вдруг он взял меня за руку и заговорил:
— Зачем лорду Маганату лгать? Он стар и давно устал от интриг. Знаю, вы обвиняете в своих несчастьях врагов, но старый строй давно мертв. Поверьте, ваш отец и остальные лорды последние в своем роде. Этого не понимает лишь горстка смутьянов, которая только теряет при новой форме правления. Они истинные ваши враги. Никто не сомневается, что вы знали о планах вашего отца и о людях в Нортии. Вам лучше признать, что ваша сестра испугалась и сбежала к ним, или кто-то из лже-друзей подтолкнул ее к этому. Как еще она бы скрылась? Двое стражников повели ее к лорду-регенту по пустынным коридорам, и все трое пропали. Видимо, обыск стал неожиданностью для ее пособников, и забрать вас они просто не смогли.
Лорд говорил и говорил, а я смотрела на его руки. Теплые сухие пальцы обвились вокруг моего запястья и гладили его с такой естественностью, что возражать не хотелось. Некстати подумалось, что у него красивые руки.
Сознание вернулось, лишь когда он сказал:
— …и лорда Торсонта бросили в темницу…
— В темницу?
Трейми запнулся и с тревогой посмотрел на меня.
— Я тоже считаю, что это чересчур. Он стар, мучается от подагры. Но он был близок с вашей семьей, и лорд-регент уверен, что он приложил руку к исчезновению леди Катрианы.
— Невозможно! Лорд Торсонт рассудительный, преданный короне человек, он никогда не поступил бы так.
— В любом случае это знак того, что намерения лорда-регента серьезны. Подозреваю, что он знает больше, чем говорит.
Снова вспомнилась его дыхание и горячая лапа под юбкой. Боги, как отвратительно! Трейми продолжал гладить мое запястье, вновь и вновь возвращая в тот мир. Потребовалась с силой выдергивать руку.
Он подался вперед и замер. Ни улыбки, ни привычной хитринки в глазах, только беспокойство. Наверное, от страха я обезумела, но порадовалась даже такой заботе, хотелось чужого тепла, хотя бы слова, что все обойдется. Пока мысли крутились вокруг Катрианы, но что будет, если над отцом нависнет реальная угроза? Мне не вытерпеть этого.
— Леди Эвелиа, — протянул Трейми и замолчал. Он разглядывал меня и показалось, что до этого было лишь притворство, а вот настоящий лорд — задумчивый, участливый и немного грустный. — У меня есть сестра, и я могу представить, как вам трудно. Но непокорностью вы ей не поможете. Сейчас вам нужно проявить стойкость и позаботиться о репутации своего отца. Проявите смирение, преданность короне, не идите на поводу у так называемых друзей, которые рассказывают вам сказки о возрождении старого строя.
Не знаю почему, но мой разум окончательно пробудился. Боги, какая же я дура! Сидела, слушала, и даже не задалась вопросом, почему сюда прислали именно лорда Трейми? Не кого-либо из военного совета, не человека лорда-регента, а его.
Ответ не заставил себя долго ждать. Трейми откинулся на спинку кресла и снова игриво прищурился.
— Кроме покорности, думаю, будет не лишним показать свою преданность короне посредствам брака. С кем-нибудь из доверенных лиц его величества или лорда-регента. Так, по крайней мере, вы обезопасите себя в грядущую грозу.
— Вижу, вы уже подумали над этим? — Я старалась говорить размеренно, но голос дрожал.
Лорд криво улыбнулся. Он буравил меня своим пристальным, сверкающим взглядом и будто глумился.
— Я с радостью предоставлю вам свои услуги в качестве супруга, леди Эвелиа.
У меня не было ответа, как и мыслей, а Трейми смотрел, выжидал. Кажется, его радовало мое смятение.
— Это невозможно. Вы же понимаете, что вы… ваше… — Не получалось подобрать слова.
— Вы имеете в виду мое происхождение? — Он небрежно махнул рукой. — Это ничего не значит, в наше время все меняется, и состояние значит куда больше. Впрочем, так всегда было, но в наши времена этого уже никто не смущается.
— Мой отец не позволит.
Я крепче сжала кулаки. Какой брак? Даже представить не удавалось, еще и с этим человеком, без позволения родителей — никогда!
— Ваш отец?.. — Улыбка Трейми стала одновременно загадочной и умилительной.
Он задумался и скользнул пальцами по подбородку, а у меня все внутри переворачивалось от этой заминки.
— Как бы выразиться? — продолжил он. — В данном случае позволение вашего отца не требуется. Его величество дал разрешение на брак — все уже решено.
— Его величество разрешил? Когда?
— Еще до неприятного происшествия ночью. Об этом не объявлялось по моей просьбе. Мне хотелось, чтобы известие застало вас в более приятной обстановке. Но, увы, судьба распорядилась по-своему.
Голова шла кругом. Я понимала значение сказанного, но не могла принять. Выйти замуж, так неожиданно, пока Катриана была в опасности — нет! И как это не требовалось согласие отца? Но раз его величество дал разрешение, то ничего нельзя было изменить. Неправда, выход должен быть, но как отказать самому королю?!
- Предыдущая
- 7/15
- Следующая