Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мистер «Не-тот» (ЛП) - Стефенс Р. С. - Страница 21
Эмоции выходят из-под контроля, потому, встав из-за стола, я начинаю убирать грязную посуду в раковину, и всё это время Колтон остаётся сидеть на своём месте. От нахлынувших чувств у меня кружится голова – я нервничаю, счастлива и испугана одновременно. Почувствовав тепло ладони Губернатора на своём плече, я вздрогнула. Перестав ополаскивать посуду, вытираю руки, в то время как своей ладонью мужчина подталкивает меня развернуться, чтобы видеть его лицо.
– Ты дрожишь, – произнёс Колтон.
И я понимаю, что он прав. Из-за этого мужчины, которого я едва знаю, все мои чувства выставлены на обзор.
– Я не хотел расстроить тебя, но и расставаться я не намерен. И то, что ты рассказала о своём сыне – это заставило меня только ещё больше уважать тебя. Ты и представить не можешь насколько сильно. Я счастлив, что Картер для тебя на первом месте. Он счастливый малый. Но могу ли я рассчитывать на то, что оставшееся своё время ты посвятишь мне?
Задавая этот вопрос, у Колтона на губах расцвела кривоватая усмешка, а тёплые голубые глаза манили, словно мягкие волны Карибского моря.
– Ты очень сбиваешь с толку.
Колтон стоял слишком близко, от чего я не могла собрать свои мысли воедино, потому и отступила от него на шаг. Не то, чтобы это очень помогло. Мужчина вновь положил свою огромную ладонь на моё плечо, вынуждая посмотреть на него. Кажется, Губернатор чётко уяснил: мне нужно видеть его губы, чтобы иметь возможность общаться.
– Просто узнай меня – и ты больше не будешь находить меня таким сбивающим с толку. Обычно не в моих правилах трепаться о деталях своих отношений с женщинами, но я хочу поделиться этим с тобой. – Колтон замолчал, в то время как черты его лица наполнились эмоциями… наполнились болью. Я заметила, как изменилось его дыхание, прежде чем он продолжил: – Мать бросила нас с отцом, когда мне было пять.
От этого откровения моё сердце остановилось. Я была вынуждена напомнить себе о необходимости дышать.
– То, что ты так сильно заботишься о своём сыне, ставя его на первое место… Мне это нравится. Я не хочу встать между вами двумя. Он прекрасный ребёнок… – Колтон вновь замолчал, и я потратила время, чтобы уловить его жесты.
От меня не укрылось то, насколько переживает этот мужчина, и я чувствую, что он хочет рассказать о большем, но сдерживается.
– Мне было семь, когда мама оставила меня, а папа умер, когда мне выполнилось всего два года. Я счастливчик, что дедушка Джек взял меня к себе. Маме было трудно растить глухого ребёнка самостоятельно…
Я покачала головой. Раньше я всегда пыталась оправдать женщину, что родила меня, несмотря на осознание, что это только отговорки. Матери не должны бросать своих детей. И когда родился Картер, моё принятие её решения уменьшилось.
– Не понимаю, как мать могла сделать это, – произнесла я, не веря, что позволила этим словам сорваться с моих губ.
Кажется, раньше я не признавала этого вслух. Посмотрев на меня понимающим взглядом, Колтон, прежде чем я успела сказать что-либо, спрятал меня в крепких объятьях своих сильных рук.
Чуть откинув голову назад и присев, чтобы наши глаза оказались на одном уровне, Губернатор сказал:
– Надеюсь, всё в порядке.
Он широко улыбался.
– Больше, чем в порядке, – не сдержала в ответ усмешки.
Я чувствовала себя в его руках божественно. Этот мужчина понимал мою самоотверженность по отношению к сыну, и всё ещё хотел узнать меня. Мысленно я заворчала. Раньше мне уже причиняли боль, я знаю, что значит терять кого-то, и это чертовски меня пугает. Не хочу остаться наедине со своим разбитым сердцем – и только мне под силу защитить себя от этой боли.
Но Колтон сможет найти прорехи в моей броне и обойти все щиты.
Не заметив, как Картер вошёл на кухню, я только почувствовала, что Губернатор, чуть повернув голову, посмотрел на моего сына, и отстранилась от мужчины.
– Сэр, я подумал, не хотите ли Вы сыграть со мной в Xbox?
Губы Картера двигаются, но он так же использует и язык жестов.
– Картер, Колтон, вероятно… – начала было я, но гость только поднял руку, попросив подождать минуту.
– Тебе не нужно называть меня «Сэр». Я друг. Зови меня Колтон.
Лазурные глаза мужчины наполнены теплом, и, стоит ему только улыбнуться мальчику, как вокруг них появились морщинки.
– Моя мама называла Вас Губернатором, потому я не был уверен, – ответил Картер.
Гость рассмеялся.
– Просто Колтон, и я люблю Xbox. Какие у тебя есть видеоигры?
Мужчина последовал за Картером в соседнюю комнату. Вытерев руки, я поспешила следом, садясь рядом на диван. По какой-то причине, мне нравится наблюдать за их взаимодействием.
– Minecraft, Halo, NBA, FIFA.
Я смотрю, как мой сын продолжает перечислять свои игры.
– Давай остановимся на NBA, тогда я не опозорюсь перед твоей мамой, – усмехнулся Колтон, садясь на корточки на ковёр перед телевизором.
Ха? Это произошло на самом деле или это просто мои фантазии? Картер запустил игру, а затем сел рядом с Колтоном. Я заняла место на другой стороне дивана, потому у меня был неплохой вид на их лица.
– Предупреждаю, я не очень хорош. Я сыграл в свою первую видеоигру, когда мне было тридцать, – улыбнулся Колтон.
Картер продолжал играть.
– Правда? Ты не играл в видеоигры в детстве? Мы с папой любим видеоигры, – объяснил Картер, и мне очень нравится, что он может сослаться на что-то, чем занимался с отцом.
У меня не было такой связи с семьёй, потому я ценю, что у Картера есть это в излишке.
– Нет, мой папа очень строгий. В нашем доме видеоигры были под запретом. Я был занят другими делами, такими как школьные задания.
Мальчик поморщился.
– Мне жаль. Звучит не очень-то и весело. – Картер увлёкся джойстиком. – У папы всё ещё есть его Atari (фирма, что специализируется на создании видеоигр и игровых консолей – прим.перевод.) и старые Nintendo (японская компания, что специализируется на создании видеоигр и игровых консолей– прим.перевод.). Когда я приезжаю к нему, мы играем в те игры, в которые он играл ещё мальчиком – это очень круто, они не такие, к каким мы привыкли сейчас, – объяснил Картер.
Его слова прозвучали очень по-взрослому. Это больше похоже на то, что сказал бы Джейк.
– Тогда твой папа счастливчик.
Он улыбнулся Картеру, как только тот забил ему гол. Я уже было начала думать, что мужчина нарочно поддался моему сыну. Губернатор, обернувшись ко мне с широкой улыбкой на губах, подмигнул. Я права. Колтон на самом деле пытался наладить отношения с моим сыном, и, нравится мне это или нет, но, понимая, что всё это правда, я не могу унять тех маленьких бабочек, что порхают в моем животе.
ГЛАВА 10
КОЛТОН
Вот он я, сижу, словно ничто в этом мире меня не беспокоит, откинувшись на спинку её дивана, запрокинув лодыжку одной ноги на колено второй, пока Эви ушла приготовить душ для Картера и уложить его спать. И суть всего этого безумия в том, что я действительно расслаблен. Всего неделю назад, обязательства были моей фобией, и я кормил Кассандру всей той грёбаной чушью про то, что если мы остепенимся – это разрушит наши жизни. Но сейчас ничто не помешало мне насладиться тихим вечером, проведя его с прекрасной женщиной и её милым сыном. Окинув квартиру взглядом, я был едва ли не в восторге от увиденного. Это место кажется домашним, здесь чувствуется прикосновение женской руки. В моём детстве, несмотря на то, что у нас была служанка, наш огромный дом всё равно оставался безликим. У этой квартиры была одна особенность. Здесь чувствовался дух семьи. И не сказать, что мне тут не нравилось.
Теперь на меня словно снизошло озарение. Эви с предельной убеждённостью говорила, что меня оттолкнёт то, что у неё есть ребёнок. Но, если раньше я находил девушку потрясающе красивой, то теперь она – восхитительно сексуальна, но на совершенно другом уровне. Мне нравится Эви, и я уважаю её, как человека. Возможно, звучит хреново, но после многих лет терапии, я понял, в чём моя проблема с женщинами: я просто не доверяю им. Совсем. Это как-то связано с тем, что моя мать, даже не попрощавшись, бросила меня, за все эти годы, никак не напомнив о себе.
- Предыдущая
- 21/64
- Следующая