Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хиран. Для кого сияет бриллиант. Книга 1 (СИ) - Рум Оксана - Страница 32
Хиран застыла и испуганно посмотрела на Аруна. Он же, даже чувствуя ее взгляд, не обернулся, продолжая смотреть на отца.
— Иди, Хиран. Не волнуйся. Позвони домой. – сказал Арун, понимая, что разговор будет трудный и он тоже не хотел, чтобы его услышала Хиран.
Она ушла, а Арун почему-то зацепился взглядом за ее пустую чашку, в которую она так и не налила себе чай. Он не понимал почему, но ему сделалось не по себе из-за этого. Он резко встал, наполнил чашку Хиран и, сказав отцу, что скоро вернется, пошел за Хиран. Дверь ее спальни была открыта. Она сидела на кровати, сминая в руках голубую ткань платка, и резко вскинула голову, когда Арун вошел. Ему бы хотелось утешить ее, сказать, что все будет хорошо. Но понимал, как глупо и неправдоподобно это будет звучать. Поэтому он просто подошел, вложил в ее руки чашку с чаем и затем вышел, так и не сказав ей ни слова.
Ариджит Джейдев сурово посмотрел на него, но Арун отчетливо видел, как устал его отец. Он относился к тем людям, которые не привыкли к легкой жизни. И не смотря на то, что отец давно мог спокойно переложить управление делами на других людей, которые проработали с ним достаточно долго и заслужили его доверие, и которых отец уважал, но по-прежнему предпочитал оставаться у руля. Он вставал на рассвете, завтракал и отправлялся в главный офис, где работал до вечера. Даже когда не очень хорошо себя чувствовал. Он считал, что это не существенно и не повод отлынивать от собственных обязанностей. Но как бы отец не был предан работе, еще больше он был предан своей семье.
Он любил и уважал свою жену. Арун знал, что брак его родителей был заключен, как и большинство браков, по договоренности. Но вскоре этот брак стал основываться на любви и взаимопонимании. Сарасвати Джейдев была умной, сильной характером женщиной, умеющий в нужный момент быть упрямой и настойчивой, не боящейся настоять на своем, но в то же время могла быть и почтительной, покорной супругой. Но в первую очередь она была прекрасной матерью.
Все выходные и праздники они проводили вместе, и никакая работа не могла отвлечь отца от времени, проведенного с женой и сыном. И ничто он не переживал так болезненно, как смерть своей жены Сарасвати. И Арун знал, что отец до сих пор скорбит по ней, даже спустя семь лет.
Он много раз говорил Аруну, как рад тому, что его отец настоял на этом браке, который стал самым верным решением в жизни Ариджита Джейдева. Таким браком и подарком судьбы отец считал и брак своего сына с Хиран. Он любил ее как собственную дочь, и сделать ее своей невесткой было его огромным желанием. Арун и сам понимал, что лучше, чем Хиран кандидатуры не найти. Она была бы идеальной женой для него и прекрасной невесткой в их доме.
Арун понимал, что переубедить отца в его решении будет сложно, даже вряд ли возможно. Но у него не было выбора. Эрика носила его ребенка и должна была стать его женой. Теперь у него есть долг перед сыном или дочерью, и это лишало его права выбора.
— Отец. — произнес Арун, — Я понимаю…
— Нет. Не понимаешь. – твердо перебил он. — Твоя выходка не достойна называться поступком взрослого мужчины и моего сына, которым я всегда гордился. Это действия плебея и юнца, не обремененного моралью. Ты знаешь свой долг и долг чести. Ты не можешь такие вопросы решать самостоятельно.
— Я мужчина отец, и не юнец. Я в полной мере осознаю свой поступок. Я никогда так не поступил бы, если бы не обстоятельства. Я люблю Хиран и привязан ко всем членам ее семьи. Я не желал брать в жены кого-то еще. Она дорога мне, и это была бы честь для меня назвать ее женой.
— Тогда, в чем же дело?! Ты сказал, что свадьба не состоится. Что это за выходки, сын?
— Я не могу теперь жениться на Хиран, отец.
— Это не обсуждается. Ты женишься на этой девушке, и ни что не сможет переубедить меня. Свадьба состоится!
— Свадьба состоится, отец. Но моей женой станет не Хиран. Я женюсь на другой.
— Никогда, Арун. Этому не бывать!
— Она беременна, отец. Она носит моего сына. У меня нет выбора.
Отец был потрясен. Давно Арун не видел его таким, когда у Ариджита Джейдева не нашлось слов. И в тоже время лицо его немного смягчилось. Разгладилась суровая складка на лбу, напряжение в уголках губ наполовину скрытых за усами с проседью частично ушло.
— Ребенок?
— Да, отец. Чтобы жениться на Хиран я готов был отказаться от женщины, которую люблю. Я помнил свой долг, отец. И не своими действиями или мыслями, я бы не оскорбил нашу Хиран. Но теперь все поменялось. Родится ребенок и он не должен платить за ошибки отца.
Ариджит Джейдев долго молчал, лишь иногда проводил ладонью по лицу. Но потом вновь словно посуровел. Он встал и Арун поднялся следом.
— Ты прав. Ребенок ни в чем не виноват. Ты признаешь его и дашь ему имя нашей семьи. Ни он, ни его мать, ни в чем не должны нуждаться, и будут находиться под защитой нашей фамилии. Ты мой сын, и я знаю, что ты сделаешь все правильно. Это достойно, что ты не уходишь от ответственности.
Отец протянул руку, Арун принял ее. И когда отец похлопал сына по плечу, то Арун почувствовал, как внутри словно ослабла стальная пружина. Но только для того, чтобы еще туже затянуть свои стальные кольца. Потому что после минутной слабости отец вновь твердо посмотрел на него.
— Но женишься ты на дочери моего друга. Моей невесткой станет только Хирани Притвирадж. Ты можешь любить кого тебе угодно, иметь хоть десяток побочных детей. Но жена у тебя будет одна. И это дочь моего друга Нараяна Притвираджа.
— Нет, отец. Это не выход. Неужели ты думаешь, что жениться на одной пока другая носит моего ребенка это для меня лучший выход, то ты ошибаешься. Я не могу пойти на это.
— Запомни. — непреклонно сказал отец. — Либо ты женишься на Хиран, либо я уничтожу ее.
Бывают такие моменты, когда ощущаешь себя, словно глухим и не можешь понять, действительно ли слышишь эти слова, или это какое-то умственное помешательство. Вот и теперь Арун не мог понять, в самом ли деле услышал то, что произнес отец. И не смотря на то, что выражение его лица вполне соответствовало услышанному, Арун отказывался верить своим ушам, да и собственному рассудку.
— Отец…
— Помолвка будет разорвана по твоей инициативе. Но я сделаю все возможное, чтобы пятно позора легло именно на имя семьи невесты. И этому никто не сможет помешать. Сам по себе факт, несостоявшейся свадьбы, уже веское основание для этого. Но мы могли бы сгладить углы и решить все миром. Но этого не будет. Если свадьба не состоится, я сделаю все, чтобы ни одна приличная семья не захотела себе дочь Притвираджа в невестки.
— Ты не можешь так поступить отец. Ты любишь Хиран. До того, как стать невесткой твоего дома, она стала твоей названной дочерью. Ты всегда говорил это. Ты хотел, чтобы она называла тебя отцом. Неужели я поверю, что ты можешь так поступить с ней. К тому же ее вины в происходящем нет.
— ты должен был сказать об этом себе, когда отменял помолвку. Этот ребенок не виновен, в том, что ты совершил ошибку. И она не должна платить ее за тебя. Именно поэтому я говорю тебе это. Но если ты ослушаешься меня, то она заплатит сполна. Я не могу позволить тебе опозорить наше имя, сын. Ты не станешь тем, кто отказывается от невесты, объявив о свадьбе и прожившей с ней по одной крышей не один день. Мой друг и я доверили тебе невинную девушку, потому что она была тебе почти женой. И что сделал ты? Отказался от нее? Так вот, ты получишь то, что пожелаешь. Другую жену, ребенка и мое благословение. Но в таком случае Хиран Притвирадж принесет в свой дом позор и бесчестие.
- Предыдущая
- 32/65
- Следующая