Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грозовое небо (СИ) - Самылов Алексей Леонидович - Страница 54
— А ну-ка по местам! — раздался зычный голос наставницы.
Сигнал к началу урока был же всеми дружно проигнорирован. Девушки нехотя разошлись, оставив Ичику несколько помятым и со следами помады на лице. Хоки при виде этого поджала губы. И Ведь успел же кто-то! Зашедшая вслед за наставником Оримурой Ямада-сан, показала Ичике, чтобы тот вытер щеку. Парень изменился в лице и поспешно убрал следы чьего-то поцелуя.
* * *
— Итак, сегодня мы начинаем очередной этап обучения, — говорила наставник, стоя напротив строя курсантов в контактных костюмах. — Согласно рекомендациям вашего старосты, вы все были разбиты на группы. Сейчас я буду называть фамилии и вы встаете согласно этим спискам. Абэ!
Вскоре девушки стояли согласно тому, куда их распределил Ичика. Получилось четыре группы. Три тройки (кошки, естественно, были одной из троек), двойка и четверка.
— Ичика, — сощурив глаза, сказала наставник. — А не сильно большая у тебя группа?
В группу парня вошли естественно Хоки, а также Сесилия и Лин.
— Нет, — ответил Ичика. — Это командирская тройка.
— Командирская? — тон Оримуры-сенсея стал совсем подозрительным.
— Так точно, — ответил парень. — Предполагается, что в такую входят самые сильные бойцы и она используется в качестве резерва. Командир входит в такую тройку чисто номинально, так как ему редко приходится непосредственно вступать в бой.
— Допустим, — сказала наставник. — Хотя про… это все, мы еще поговорим. Почему ты поставил Моретти и Нойманн в двойку?
— Они только пока двойка, — ответил парень. — По прибытии новых курсантов, они станут четверкой.
На самом деле, Ичика с Чифую все это уже обговаривали, в общих чертах, когда парень делил класс по группам. Сейчас шло объяснение в основном для остальных.
— Ну тогда почему четверкой? — спросила Чифую.
— Запасной КП, — ответил Ичика. — Если основной командир ранен или погиб, то командование передается Сандре. Нойманн хороша в качестве прикрытия, а насколько я знаю, новые курсанты универсальные бойцы. По крайней мере, их ИСы именно такие.
Сандра Моретти слушала этот разговор с широко открытыми глазами. Вот так, при всех ее только что назначили заместителем коман… старосты. При этом Ичика ни разу не спросил ее о том, надо ли ей это…
Сформированные группы повели к ИСам. И тут всех, а особенно кошек, ожидал новый сюрприз. Три новых «Возрожденных Рафаля». При этом на каждой из трех машин был написан на положенном месте личный номер пилота, а на фронтальных щитках ИСов были нарисованы атакующие пантеры.
— Кошки, — сказал кто-то тихо.
А те, кому машины и предназначались, выглядели какими-то пришибленными.
— Усердие и преданность должны вознаграждаться, — раздался за спиной троицы тихий голос Ичики. — Давайте, принимайте аппараты. Это ваши личные ИСы.
Троица синхронно кивнула…
… — А не слишком ли для первокурсниц, иметь личные ИСы? — сказала Чифую, наблюдающая за учебными боями курсантов, уже в составе групп.
Стоящая рядом с ней ректор ответила не сразу.
— Выглядит несколько странно, — сказала наконец, женщина. — Но Ичика пошел на уступку мне. Я иду навстречу ему.
— Скоро прибывают второй и третий курсы, — сказала Чифую. — Могут возникнуть лишние проблемы. Дерзких новичков обязательно захотят проверить.
— Ну учитывая… мышление Ичики, он вряд ли не подумал об этом, — сказала ректор. — К тому же, он их командир. Пусть у него голова и болит.
Чифую уже в который раз посмотрела на Александру с подозрением. Как-то… слишком лояльна и внимательна ректор к ее брату. И когда, кстати, он успел поговорить с ректором, насчет личных ИСов? Он из госпиталя сразу в общагу, а там его… их. Целый вечер не видели. Зато слышали…
Что-то происходит, только непонятно пока, что.
* * *
На вечерних тренировках Ичика быстро выдохся. В том смысле, что рана стала сильно напоминать о себе и он, несмотря на сильное желание продолжать, вынужден был сесть. Так что он больше командовал, нежели занимался сам. И поэтому же закончили раньше, чем планировали. А по окончании Ичика устроил легкий разнос.
— Ну и? — спросил парень, обводя своих учениц строгим взглядом. — Расслабились? Тренер в больничке, можно пофилонить? Ладно, с завтрашнего дня я займусь вами всерьез. Сегодня, так уж и быть, пока кайфуйте. Повезло вам, что у меня есть еще одно дело! Сесилия.
Девушка вскинулась.
— Сейчас мы с тобой пройдем до тира, — сказал Ичика. — И я таки посмотрю, насколько ты хороша.
Англичанка покраснела. А парень вздохнул.
— В стрельбе, Си! В стрельбе, а не в том, о чем ты подумала, — усмехнулся Ичика. — Хоки, будь добра, сгоняй пока до той кафешки. Соскучился по нормальному мясу, просто жуть!
Девушка в ответ кивнула.
— Пошли, — сказал Ичика Сесилии.
Идти было недалеко. Тир располагался в том же здании, просто чуть дальше по коридору.
— Си, — сказал парень, когда они вышли из зала. — Есть к тебе разговор.
— Да. Я слушаю, — кивнула девушка и опять покраснела.
— Нет, не про те твои слова в палате, — сказал Ичика. — Хотя об этом тоже потом поговорим.
Сесилия скрипнула зубами и промолчала.
— Ты, насколько я знаю, живешь одна, — сказал Ичика.
— Да, — Сесилия посмотрела на парня. — А…
— Как ты смотришь на то, — заговорил снова парень. — Если Хоки поживет с тобой некоторое время?
— То есть? — удивилась Сесилия. — Но вы же…
— Есть обстоятельства, — сказал Ичика. — Ты думаешь, кошкам Рафали просто так дали?
— Я, в принципе, не против… — начала было девушка.
— Есть один момент, — криво улыбнулся Ичика. — Я буду приходить к ней. Как ты понимаешь, не чай пить.
Сесилия покраснела.
— Я… — голос девушки осекся. — Я… не против.
— Вот и хорошо! — повеселел парень. — Пришли.
Они зашли в довольно небольшое помещение. Тамбур. Ичика открыл один из шкафчиков и достал две пары желтых наушников. Одни он протянул девушке.
Тир был длинный. То есть реально длинный. Метров на пятьсот. На стрелковых местах, разделенных перегородками, стояли столы. Имелись места и для стрельбы лежа.
— Добрый вечер, — поздоровался Ичика с невысоким, коренастым японцем. — Кусагава-сан.
— Добрый, Оримура-сан, — ответил японец. — Из чего сегодня?..
… Сесилия смотрела, как Ичике выдали несколько винтовок. Одна из них была особенно большой. Парень притащил все стволы на место для стрельбы лежа.
— Ну что, Си, — сказал Ичика. — Давай поглядим, что еще можно улучшить в твоей сильной стороне.
Девушка без колебаний легла на маты. Уж в чём, в чём, а в стрельбе она могла показать класс. Первой винтовкой оказалась старая знакомая. Английская «Ли-Энфильд»…
… — Так, кое-что я понял, — сказал Ичика, отрывая бинокль от глаз.
«А хороша, чертовка» — подумал он, глядя на сосредоточенную девушку. Его взгляд невольно зацепился за аппетитные выпуклости, натянувшие тренировочный костюм сзади. Та-ак! Спокойно!
— Си, что ты чувствуешь, когда стреляешь? — спросил Ичика.
— В смысле? — не поняла девушка.
— Так, понятно, — сказал парень.
Он лег на соседний рубеж и взял русскую СВС.
— Кусагава-сан! — крикнул парень. — Можно включить ветер? С одной стороны!
В ответ где-то за стенами зашумели моторы и Сесилия почувствовала, как ее лицо опахнуло воздухом.
— Ветер сбивает пулю в полете, — сказал Ичика. — Попробуй теперь.
Сесилия подтянула к себе Энфильд…
… Результат все равно оказался довольно неплохим. Но Ичика был чем-то недоволен.
— Ты стрелок в нашей группе, — сказал парень. — И ты должна попадать даже тогда, когда между тобой и целью ураган проносится. Даже когда выключились нахрен все системы наведения. Ты Стрелок. Я должен знать, что ты попадешь, когда мне это нужно.
- Предыдущая
- 54/100
- Следующая