Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наемница (СИ) - Сальваторе Лия - Страница 41
Лейс выдохнул, полностью расслабленный, он не ожидал подвоха.
Это дало ей преимущество.
Резко и неожиданно поднырнув под его левую руку, она схватила Лейса за запястье одной рукой, вывернула ее, заставив рухнуть на землю под весом собственного тела.
Все еще крепко держа руку Лейса так, что готовы были затрещать кости, она шепнула ему на ухо:
– Никогда больше так не делай…
– За это я тебя всегда и любил!
Лэа поразило восхищение в голосе Лейса, и она ослабила хватку.
Он только этого и ждал.
Всего несколько секунд – она даже не успела очнуться – как они поменялись местами.
Только Лейс не стал заламывать ей руки, просто намертво прижал к палубе.
Вырваться возможным не представлялось, потому что он подавил ее силой, и ловкости здесь не было места.
Она сердито выдохнула.
– Отпусти меня!
– И не подумаю, – самодовольно сказал Лейс. – В самом деле, зачем? Сейчас игра идет по моим правилам, хочешь ты этого или нет!
– Что тебе нужно? – со злостью спросила она.
Он нежно убрал ей упавшие на лицо пряди волос.
– Ты… – прямота его ответа просто убивала.
– Я? – зло повторила она.
– Да.
– Зачем?
– Я люблю тебя, глупенькая!
– Ну, это еще не конец… – мстительно протянула Лэа.
Лейс усмехнулся.
– Интересно будет посмотреть…
Все попытки вырваться не приводили хоть к каким-либо результатам. Она не могла даже пошевелиться.
– Пусти меня… – она хотела, чтобы голос звучал грозно, а вышло чуть ли не умоляюще.
– Ты не хочешь вырываться!
– Я? Не хочу? – возмутилась Лэа. – Да ты… ты… – она не находила слов. – Ты самовлюбленный эгоист! Я с тобой больше никогда не буду разговаривать!
Легкая улыбка окрасила его губы, он поднял на нее притягательно-темные в свете луны глаза.
– Ты сама себя не знаешь…
– Уж не ты ли знаешь меня лучше всех? – ее слова прозвучали обвиняюще.
– А кто, если не я? – Лейс начинал злиться. – Райт, что ли? Правда? Он так хорошо тебя знает? Он знает, что твой любимый цвет синий, знает, что перед сном ты всегда заплетаешь волосы в косу, потому что не любишь просыпаться утром растрепанной. Он знает, что ты ешь только левой рукой, потому что правая у тебя всегда свободна для меча. Он знает, что шрам под правой лопаткой у тебя появился, когда ты отрабатывала технику хайса. Он знает, что ты всегда носишь меч за спиной, потому что с пояса тебе неудобно его брать из-за сломанных некогда пальцев. И про пальцы он не знает, что ты сломала их, прыгнув со скалы, убегая с яйцом от разъяренной драконихи. И уж тем более, он не знает, что ты ищешь Джера не из чувства мести, а потому что хочешь узнать, почему он так поступил с тобой!
Лейс готов был поклясться, что в уголках ее глаз блеснули слезы.
– Прости…
Она молчала.
Лейс запоздало понял, что перегнул палку.
Он отпустил ее и помог подняться.
– Прости меня, Лэа, мне действительно не следовало…
Она жестом заставила его замолчать.
– Откуда ты знаешь? – ее голос дрожал. – О Джере?
Он опустил глаза.
– Я очень хорошо тебя знаю, Лэа… – немного виновато признался Лейс. – Я знаю, потому что ты никогда от меня ничего не скрывала, твоя душа была мне роднее собственной, и я был уверен, что знаю о тебе все… но сейчас… сейчас все изменилось. Ты стала другой. Замкнутой, скрытной… но я по-прежнему уверен, что если пробьюсь сквозь толщу льда в твоей оледеневшей душе, то увижу всю ту же Лэа, которую…
– Хватит! Замолчи, пожалуйста! – она закрыла уши руками. – Мне невыносимо это слушать.
Лейс опустил голову, рыжие кудри всколыхнулись на ветру.
– Прости меня… – повторил он. – Я не хотел сделать тебе больно…
– Тогда зачем ты это сказал? – сердито выкрикнула Лэа.
Были вещи, в которых она боялась признаться себе сама, и то, что эти вещи были понятны другим людям, ранило ее и делало незащищенной.
Она не привыкла чувствовать себя уязвимой. Уже давно.
Но слова Лейса задели ее.
– Я не желаю тебя больше слушать! Если хочешь остаться мне другом, держи себя в руках, – холод ее голоса заставил сердце Лейса болезненно сжаться.
Рефлекторно она потерла шрам.
– Сейчас я уйду. Но, надеюсь, тебе хватит ума молчать о происшедшем. И, пожалуйста, будь дружелюбнее к Райту.
– Не обязан, – процедил Лейс сквозь зубы.
– Не обязан, – неожиданно легко согласилась она, – но я прошу тебя об этом.
На это Лейсу сказать было нечего.
– Будем считать инцидент исчерпанным.
Она поджала губы и развернулась на каблуках, быстро сбежала вниз по лестнице, ведущей на нос корабля, и вихрем пронеслась по палубе.
Корабль качнуло.
Лэа споткнулась, упала, больно подвернула ногу.
Чертыхнулась, встала, потирая ушибленную лодыжку.
– Осторожнее, ми-сади! – раздался голос.
Он произносил слова на всеобщем, но со смешным акцентом.
Голос принадлежал капитану «Эсмеральды», смугло-золотистому эльфу со светлыми волосами, собранными в хвост на затылке.
Он сверкнул улыбкой и склонился в поклоне.
– Мое имя – Фаэррин зин Рихт, но можешь звать меня просто – Эрри!
Она улыбнулась.
– Лэа ун Лайт.
– Почему ми-сади не спится в столь поздний час?
– Эта качка меня просто убивает, – пожаловалась она.
– Но море спокойно! – изумился эльф. – Это ваше первое плаванье?
– Третье, – призналась Лэа.
– Вам дать успокаивающих трав? – любезно предложил Фаэррин.
– Нет, – отказалась Лэа. – От них жутко болит голова, а я хочу владеть собственным сном, быть готовой проснуться в любой момент.
– На «Эсмеральде» вам ничто не угрожает, – мягко сказал капитан.
Она передернула плечом.
– Не хочется обижать ни вас, капитан Фаэррин, ни Кэррима, но доверять я привыкла лишь самой себе.
Эльф склонился в поклоне.
– Как пожелаете, ми-сади…
Лэа улыбнулась Фаэррину и присела в реверансе.
– Пожалуй, я пойду спать.
– Allorr lomme, arranelli Amaetz!
– И тебе спокойной ночи, капитан Фаэррин!
Следующие несколько дней им сопутствовал сильный северо-западный ветер.
Кэррим радовался, что при таком ветре они доберутся до Дархарии менее чем за две недели.
Лэа же не покидала растущая тревога.
Она казалась себе самой слабой и беззащитной, постоянно запиралась в каюте, тренируясь настраиваться ки-ар. Из всех кадетов Логи Анджа, она единственная умела настраиваться молниеносно, чуть ли не на бегу. Многим кадетам приходилось замирать в неподвижности, а то и медитировать несколько минут.
В бою ситуация может измениться за доли секунды, что уж говорить о минутах?
Масэтр Аллив стоял, сложив руки на груди и сверху вниз смотрел на зло сверкавшую глазами Лэа.
Нижняя губа у нее была разбита, на скуле запеклась кровь.
– Я не буду этого делать! – упрямо повторила она и утерла с губы кровь, размазав ее по щеке и подбородку.
– Если ты этого не сделаешь, то тебе останется уйти отсюда. Ты помнишь клятву?
– Подчиняться во всем и всегда… – нехотя повторила она.
– Так в чем же дело? – вскинул бровь масэтр. – Ты боишься?
– Я ничего не боюсь! – взъярилась Лэа. – Я не понимаю, зачем мне лететь в пропасть, настраиваясь ки-ар? Я же разобьюсь, несмотря ни на что! В этом нет никакого смысла!
– Доверяй своему телу, – повторил Аллив. – Если доверия не будет, умение потеряет смысл. Ки-ар – это бездонная пропасть умения! Каждый постигает ее на свою, лишь ему одному доступную глубину, но ты должна познать ее до самого дна!
– Вот так вот? – вкрадчиво произнесла она. – Это реальная пропасть, на дне которой плещутся воды залива. Я была там! И знаете что? Снизу неба не видно! Если вы хотите меня убить, вам придется постараться! Без бою вы меня в эту пропасть не столкнете!
– Я не хочу тебя убить, – мягко сказал масэтр Аллив. – Тебе здесь никто не желает зла. – Он отвернулся. – Идея с пропастью принадлежала Кэнду. – Пауза. – Он верит в тебя…
- Предыдущая
- 41/98
- Следующая
