Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Немного желания (ЛП) - Блейн Брук - Страница 40
«Быть умнее? Нет, я буду чертовски глупым». Я подавил желание закатить глаза.
— Именно это я и собираюсь сделать — быть умнее. Подумать, в моих ли интересах снова работать с вами.
Лицо Маршала слегка покраснело.
— Это в интересах всех, кто хочет устроить карьеру в музыке. Ты, из всех людей, должен знать, что мы можем предложить. И что происходит с теми, кто не находится под крылом «ЭмДжиЭй».
Ах, вот оно что. Тонко завуалированная угроза, которая когда-нибудь должна была проявиться. Весь этот слишком-хороший-чтобы-быть-правдой сценарий раскрыл занавес, чтобы показать уродство за сценой. Это была та сторона, которая со временем размывалась. Поэтому я хотел уйти не только из группы, но и первым делом из «ЭмДжиЭй».
Маршал был прав. Мне не нужно было больше времени. Я уже знал, что собираюсь делать, и знал с того момента, как сел сюда.
— Не говори мне, что я здесь зря теряю время, Трент, — произнёс Маршал низким, враждебным голосом. Тот же голос он использовал для того, чтобы запугивать сотни зелёных музыкантов, слишком новеньких и слишком голодных до контракта, чтобы увидеть притаившуюся змею.
Я закрыл чехол своей гитары и поднял его, поднимаясь на ноги.
— Я ценю, что ты нашёл время послушать песню, которую я написал три года назад, для альбома «Рассвет». Может, если бы ты лучше заботился о своих артистах, ты бы это знал. И ты не терял бы их к чёртовой матери. Дважды.
Выходя из кабинета, не оглядываясь, я услышал его крик:
— Ты ничего без нас не добьёшься, Трент Нокс. Когда твоя карьера потонет, вспомни, что я давал тебе шанс, — затем он пробормотал: — Чёртов тупой панк.
Облегчение, которое я испытал, выйдя из кабинета Маршала, было похоже на глоток свежего воздуха после погружения под воду. Я упивался им, нажимая на кнопку лифта, игнорируя крики за своей спиной, пока Маршал продолжал причитать в своём кабинете.
Я принял правильное решение. Я мог не знать, какого чёрта буду теперь делать, или как я когда-нибудь создам ещё один альбом, но, по крайней мере, я знал, что увернулся от пули.
Я позвонил тому человеку, которому хотел рассказать всё немедленно, но Шоу не ответил, так что вместо этого я отправил сообщение.
«Я скучаю по тебе. Не могу дождаться, когда тебя увижу».
Пришло время ехать домой.
Глава 29
Шоу
Бах-бах-бах.
— Шооооу.
Было за полночь, когда начался стук в мою дверь, а затем непрерывный звонок. Я вырубился на диване, пока смотрел телевизор после того, как провёл большую часть вечера в доме Лукаса и Джексона, и когда проснулся, мои ноги упали с кофейного столика.
— Ау.
«Какого чёрта?»
— Шооооу.
Бах-бах-бах. Дзынь-дзынь-дзынь.
Это был голос Трента, но это не мог быть он внизу, потому что он был в Нью-Йорке. Разве нет?
Потерев глаза, я подошёл к окну и открыл его, и, конечно же, у моей двери стоял Трент с чемоданом рядом.
— Трент? Что ты...
— Впусти меня, здесь чертовски холодно.
— Ох, верно, — в сбитом с толку после сна состоянии мне понадобилось несколько дополнительных секунд, чтобы мозг догнал информацию, и, открыв ему дверь, я стряхнул с себя сон.
Мне всё это по-прежнему снилось? Почему Трент здесь? Он уехал только сегодня утром.
Я открыл дверь, совершенно ожидая, что там никого не будет, но когда Трент поднялся по лестнице и увидел меня, его губы расплылись в огромной улыбке.
— Привет, соня, — произнёс он, отпуская свой чемодан, чтобы взять в руки моё лицо. Его холодные пальцы приятно ощущались на шее, и когда он прижался губами к моим, я открылся ему и поцеловал его в ответ ещё глубже. — Я скучал по тебе, — произнёс он мне в губы, отчего по всей моей коже побежали мурашки.
— Ммм, — произнёс я, когда мы отстранились. — Думаю, я всё ещё сплю. Ты на самом деле не здесь.
Трент изогнул бровь.
— Не здесь?
— Нет. Ты в пятизвёздочном отеле в Нью-Йорке, обсуждаешь детали записи и ешь доставленный в номер завтрак.
— Нет, до отеля я не совсем доехал.
— Почему нет?
Взгляд Трента переместился за моё плечо.
— О, смотри, «Парк Юрского периода». Люблю этот фильм, — он схватился за ручку своего чемодана и прокатил его мимо меня, паркуя возле дивана.
— Трент, — произнёс я, захлопывая дверь.
— От этой части я с ума схожу, — сказал он, скидывая свою обувь и плюхаясь на диван. Затем он похлопал по месту рядом с собой, чтобы я сел, и продолжил говорить. — Почему она подумала, что включить чёртов фонарик было хорошей идеей? И затем она его не выключила? Не удивительно, что он тебя съест.
Я покачал головой от того, как он избегал моего вопроса, а затем присоединился к нему на диване.
— Хочешь рассказать мне, как прошла встреча? Или почему ты рано вернулся?
— Тебе больше нравится Сэм Нилл или Джефф Голдблюм? — спросил он.
— Клянусь богом, если ты не начнёшь говорить, я выставлю тебя обратно на улицу.
У Трента отвисла челюсть.
— Ну, если ты хочешь что-то узнать, нужно только спросить.
Боже милостивый, этот мужчина сегодня был в боевом настроении. От этого мне захотелось перегнуть его через колено.
— Почему ты не остался в Нью-Йорке?
Он пожал плечами.
— Я был готов приехать домой.
Домой. Он сказал это так обыденно, будто на самом деле жил здесь.
— Но я могу уйти, если ты этого хочешь, — Трент начал вставать, и я притянул его к себе на колени, чтобы он оседлал мои ноги.
— Ты никуда не пойдёшь, — сказал я ему.
В его глазах мелькнуло тёмное удовольствие, а затем он провёл костяшками пальцев по щетине на моей челюсти.
— Я пытался тебе позвонить. Ты не брал трубку.
Я нахмурился и потянулся под него в карман своих брюк, обнаруживая его пустым. Где я... Вот чёрт.
— Должно быть, я оставил его дома у Лукаса.
— Понятно, как ты по мне скучал, даже не ждал моего звонка, — поддразнил он. — Дай угадаю, у вас была вечеринка, пока меня не было? Вы праздновали мой отъезд?
Из моего горла вырвался рык, когда я взялся за его шею и сомкнул наши губы, говоря ему губами, что именно думал о его дедукции. Его руки закрутили ткань моей рубашки, пока он держался за меня, глубоко целуя и скользя языком по моему. Мой член потёрся о его зад, и я понял, что если не задам вопросы сейчас, он через две минуты окажется подо мной голым.
Я отклонился назад, подальше от его соблазнительных губ.
— Трент, что случилось в Нью-Йорке?
Он приподнялся, будто собирался встать с моих колен, но мои руки сжались на его бёдрах, удерживая его на месте. Если Трент собирался уехать из Южного Хэйвена, мне нужно было, чтобы он сказал мне это в глаза.
— Маршал хотел меня нанять. Предложил мне большущий контракт, на слишком много денег, и квартиру в Верхнем Вест-Сайде.
Чувство гордости, которое расцвело в моей груди, раздавило толику грусти, которую я чувствовал.
— Трент, я так счастлив за тебя, — сказал я. — Это отличные...
— Я сказал, чтобы он засунул этот контракт себе в задницу.
Я отпрянул.
— Что ты сделал?
— Может, не совсем такими словами, но Маршал не был особо счастлив, когда я ушёл, — сказал Трент, с улыбкой на губах, будто вспоминал то, что произошло, когда он вышел.
— Но... — я пытался угнаться за поворотом событий. Я думал, что он наверняка подпишет контракт. Казалось, он этого и хотел... верно? — Что заставило тебя передумать?
— Давай просто скажем, что они мне не подходят. Но я не понимал этого, пока не оказался в его чертовски модном кабинете. Но чем больше я думаю о том, что ты сказал, тем больше смысла вижу в том, чтобы делать всё своему. Даже если я провалюсь...
— Ты не провалишься...
— Это возможно. Но чёрт с ним, верно? И тебе нравятся мои песни.
— Я люблю твои песни.
— Чертовски верно, — сказал он, ёрзая у меня на коленях, и я рассмеялся, притягивая его для поцелуя.
- Предыдущая
- 40/43
- Следующая