Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Лебрюн Мишель - Смерть молчит Смерть молчит

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Смерть молчит - Лебрюн Мишель - Страница 23


23
Изменить размер шрифта:

- Да, я убил его, взял его бумажник и тот миллион, который был в пакете. Шляпу выбросил на кладбище.

- Вы надо мной смеетесь. Я рассказал эту историю Шазелю, пока вы подслушивали, и теперь вы повторяете её мне, приписывая себе поступок Шазеля. На что вы рассчитываете?

Франсуа бессильно вздохнул, но упрямо повторил ещё раз свой рассказ о самоубийстве. Говорил о своем испуге, о присланном ему пакете со свинцовой трубой, и письме и рисунке, о встрече с Мартином, телефонном разговоре, наконец о встрече на станции метро и смерти Мартина.

- К чему вы клоните? Ваш рассказ довольно логичен, но нет никаких доказательств, его подтверждающих. У вас нет бумажника Сентена, как и того миллиона, который вы якобы забрали. У вас есть письма, которые вы якобы получили от Мартина, но могли их написать и сами.

Малле пришел в голову ещё один отчаянный аргумент.

- А свинцовая труба со следами крови Сентена, которую вы получили вместе с письмом Мартина, указывающим на меня, как на виновника?

Инспектор добродушно усмехнулся, ударил рукой по столу и сказал:

- Ничего подобного мы не получали.

Франсуа был убит. Полицейские не давали себя убедить, что он совершил покушение на Сентена, не хотели верить, что Мартин его шантажировал, зато любой ценой силились внушить ему, что он, Франсуа, этого не делал. В принципе это было даже забавно!

- "Значит не скажу ничего больше. Зачем защищаться, если они заранее уверены, что я лгу? Сдаюсь."

- Уведите его, - бросил инспектор. - Я хочу увидеться с его женой.

* * *

На счастье на него не надели наручников. Две ночи, проведенные в камере, в обществе грязных оборванцев и подозрительных типов, не прошли бесследно. Когда он вошел в кабинет инспектора Туссена, и когда увидел Джульетту в голубом платьице, на глазах навернулись слезы.

- Садитесь, - предложил инспектор.

Полицейский, сопровождавший Франсуа, удалился. Туссен закурил и начал разговор.

- Малле, вы влезли в такое болото, из которого бы никогда не выбрались, не займись вами жена. В результате моей встречи с ней я нашел на станции метро "Сталинград"шарик из оникса от ваших ключей. Лежал он на путях среди всякого мусора и нам очень повезло, что нашли. Это доказывает, что вся история была правдой: ошибка, шантаж Мартина, который не знал, что его сообщник жив, подорвал вашу нервную систему, и так ослабленную алкоголем. Это в известной мере поясняет и ваш тайный визит к Шазелю. Но ваша жена рассказала мне ещё о некоторых деталях, куда более важных, о которых вы видимо забыли, поскольку было это довольно давно. Небольшая деталь, которая с вами случилась в необычных обстоятельствах. Ничего не припоминаете?

Тут вмешалась Джульетта. Умоляющим тоном сказала:

- Но послушай, Франсуа! Разве ты не помнишь, как мы отвозили моего дядю в Рамбуйе. к врачу на консультацию?

Франсуа, совершенно растерявшись, старался что-то понять. припомнить, только память его подводила. А Джульетта настаивала:

- Ты наверняка помнишь. Дядюшка сидел рядом с тобой, и как-то достал револьвер из ящика для перчаток.

Франсуа напряг память. Его искаженное лицо вдруг прояснилось. Прошептал:

- И тогда ты, из опасения, как бы он себя не ранил, вынула из револьвера все патроны и выбросила их в ближайший пруд... И с тех пор револьвер не был заряжен.

- Совершенно верно, - подтвердил Туссен. - И когда ваша жена сообщила мне об этом происшествии, я велел проверить оружейников. Один из них хорошо помнил, что на той неделе продал коробку патронов калибра 6, 35 Шазелю. Вы забыли об этой мелочи, которая уже наполовину вас оправдывает, и к тому же лаборатория только что выдала мне результаты анализа, которые таковы: отпечатки пальцев Шазеля на револьвере подлинные. И на гильзах патронов тоже его отпечатки.

Это доказывает, что вы не убивали вашего шефа.

Франсуа облегченно вздохнул. Благодарно взглянул на Джульетту, глаза которой были полны слез.

Туссен продолжал:

- Остается дело о нападении на Сентена. Но по счастью удар не был смертелен, и к тому же у него на совести немало преступлений... Что касается смерти Мартина, вы за неё не в ответе. Из всего вместе взятого я вижу единственного виновника: Виктора Шазеля, которого нет в живых. Так что вы свободны.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Инспектор встал, старательно погасив в пепельнице окурок, и похлопал Франсуа по плечу.

- Вы должны благодарить свою жену, мсье Малле. И если позволите, дам вам дружеский совет: перестаньте пить. И вам нужно отдохнуть месяц-другой, сменить окружение, уехать куда-нибудь...

* * *

Весна все больше давала знать о себе. На бульварах появились пестрые лотки букинистов. Франсуа шагал медленно, словно выздоравливающий, держась за руку жены.

- Знаешь, Франсуа, то турне по Южной Америке... Я согласилась.

Он уставился на нее.

- Да, - продолжала она, - нашему импрессарио нужен был специалист по рекламе. Хороший шеф рекламы-это очень важно. Так что я предложила тебя и полагаю, ты подпишешь контракт. Твой оклад составит...

Поцелуем он заставил её умолкнуть.

Посыльный, проезжавший на велосипеде, бросил:

- Везет тем, кому не о чем беспокоиться!