Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заклинатель кисти (СИ) - Абрамова Дарья - Страница 15
- Вон, как заливается, - похоже, не один я находил это комичным, и от осознания данного сделалось... как-то странно. Поразительно, что такое мне сказал сам брат короля. Однако затем Иро добавил не до конца понятные мне слова: - Ну, он старается... иначе никак.
- Иначе никак что?.. - тихо спросил я, но стоявший рядом Уджа отвесил мне легкий и незаметный подзатыльник. Похоже, я говорил громче положенного... точнее, положено-то было вообще молчать.
Недовольно потер затылок и хмуро глянул на хозяина заведения, однако тот вовсю обращался к гостям и фальшиво улыбался.
- Позвольте мне с гордостью явить вам чудо морское!.. - он подал жест стоявшим в стороне работникам. Те сию же минуту подошли к огромному нечто и принялись аккуратно опускать ткань, дабы та не рухнула на столы и гостей. - Русала!.. - громадина оказалась высоким резервуаром, наполненным водой, от которой исходил ощутимый запах морской соли, и в котором плавало это поразительное создание.
Тело его было стройным и хрупким, как тростник, кожа - бледной и словно немного прозрачной, волосы длинными, струившимися и белыми, как снег, а глаза - цвета сочной зелени. Прекрасный молодой человек с темно-синим рыбьим хвостом ниже пояса, чешуйки которого озорно блестели, кружил в резервуаре и с любопытством глядел на собравшихся. Вдруг создание остановилось, и длинные, красивые и тонкие пальцы русала коснулись стекла.
Гости же все замерли, завороженно смотря на него... и что-то в их реакции было странным. Как и в самом русале. Тогда я не мог сполна понять этого, но остро ощущал непонятное и неприятное чувство, подступавшее комом к горлу.
- Странно... - сказал Иро, но не успел он договорить, как началось то, чего никто из нас ожидать никак не мог. Мужчины и женщины, богатые и бедные, гости и работники словно обезумели и кинулись к резервуару, отталкивая друг друга, дерясь и крича, что русал будет принадлежать им. В одночасье люди в зале превратились в обезумевших животных. Лишь немногие, как я и Иро, сидели на своих местах и изумленно глядели на происходившее. Однако вскоре старик привел меня в чувство, ощутимо толкнув в плечо и грубо крикнув:
- Уджа!
Вздрогнув, я глянул на хозяина заведения, бывшего рядом со мной. Он тоже начал вести себя странно - глаза Уджа сделались безумными, он посмеивался и хотел уж подняться, но я, особо не соображая, кинулся на него, прижал к полу и попытался усмирить. Не хватало еще, чтобы он поддался общей истерии.
- Пусти меня! Пусти! - агрессивно закричал господин и начал больно отбиваться. Я, понимая, что не смогу совладать с таким зверем, который еще и в армии служил, подался и поцеловал его, надеясь, что хотя бы это его успокоит. Удивительно... но сработало. Уджа присмирел и вдруг начал страстно отвечать на поцелуй, обняв и начав лапать через одежду. Еле-еле мне удалось отстраниться от него.
- Унир, давай сделаем это прямо здесь, - опьянено и явно неадекватно принялся шептать господин, прижимаясь ко мне. - Я так тебя люблю. Ну же... - раздраженно цокнув языком, я попытался отстранить его от себя и подняться с пола.
- Не до вас сейчас!
Кое-как мне удалось вырваться из его хватки и встать на ноги, но Уджа тут же принялся хватать меня за руки и рукава халата и тянуть обратно.
- Унир! Давай же!.. - томно продолжал умолять он.
- Отстаньте от меня! - проворчал я и принялся разжимать его пальцы.
Иро усмехнулся. Кое-как пытаясь удержаться на ногах, я, пошатываясь, посмотрел в сторону старика. Тот сидел себе спокойно и покуривал трубку. Бывший генерал задумчиво взглянул на жуткое зрелище, развернувшееся в центре зала. Народ прижимался к стеклам резервуара, бил по ним кулаками, пихался... По ним уже пошли крупные трещины, а русал все кружил себе спокойно в воде, глядя на людей, маня их к себе пальцем, шевеля губами, словно что-то говорил... и улыбаясь так жутко, как будто это был какой-то злой дух.
- Готовься, сейчас нас промочит, - Иро сказал это так спокойно, что сделалось еще более жутко.
Стекла резервуара пошли огромными трещинами, и они рассыпались буквально на глазах. Вода хлынула в зал, но до нас дошла лишь неприятной небольшой волной - досталось в основном тем, кто был слишком близко. Господин Уджа, продолжая приставать ко мне и настойчиво пытаясь ослабить пояс халата, словно и не заметил произошедшего... такое чувство, что на нем, как и на всех обезумевших, лежали какие-то чары.
- Немедленно прекратите, - недовольно сказал ему я и убрал руки мужчины с пояса. Тот, недовольно замычав и продолжая шептать всякую похабную гадость, принялся целовать меня в шею и лапать грудь прямо через ткань одежды.
Я недовольно вздохнул. Сказать, что мне хотелось ему врезать - не сказать ничего... однако в тот момент меня более беспокоило происходившее в центре зала. Судя по всему, никого не убило, но люди неприятно порезались об осколки и наглотались воды. Одни, охая, ползали по полу, сильнее царапая кожу осколками, вторые просто лежали, а третьим хватило даже сил подняться. У всех людей был растерянный вид, а от былой агрессии и жажды обладания русалом не осталось и следа - казалось, они даже и не понимали, что произошло.
Само же создание сидело теперь в центре - все мокрое и в порезах. Его хвост вдруг превратился в ноги. Русал прижал их к груди и обнял, затем, посидев так недолго, отпустил и начал заливисто смеяться. Смех его был жутким - истеричным, безумным... и каким-то надломленным. Русал смеялся и смеялся. Его смех разрывал воцарившуюся тишину и был подобен не стихающим раскатам грома. Затем из глаз существа потекли слезы, и очень скоро смех сменился на громкое и жалкое рыдание.
Как раз к тому моменту подоспела Йой с остальными работниками и куртизанами с куртизанками, которые не приняли участие в ужине, но вскоре услышали странный шум. Ужаснувшись от увиденного, они тут же ринулись помогать гостям и приводить их в чувство. Господин Уджа к тому моменту немного успокоился, потому что его очень сильно замутило, а затем вырвалось (спасибо, что хоть не на меня), словно он чем-то отравился. Саки, которая не поддалась общему безумию, продолжала сидеть за соседним столом - вся испуганная, бледная, с таким выражением лица, словно стала невольным свидетелем страшной бойни. Мужчины, который ее до этого лапал, рядом не было - должно быть, он находился где-то рядом с тем местом, где раньше стоял резервуар.
Так русал, который должен был стать объектом любования, сделал объектом своего любования людей, очаровав их и заставив драться друг с другом за право обладать собой. Жалкое и в то же время пугающее зрелище.
Глава 4. Даум
После случившегося в трапезном зале работники, которых не тронули чары русала, помогли пострадавшим с ранами, а затем отвели постояльцев в их комнаты; остальные же клиенты разошлись по своим делам. Что поразительно, никто из некогда обезумевших не вспомнил произошедшего, посчитав, что перебрал спиртного и ввязался в некую крупную драку с остальными посетителями ужина. Они даже о русале не вспомнили, словно его и вовсе не было.
Виновника же случившегося Иро вынудил подняться в кабинет господина Уджа. Точнее генерал преспокойно, но строго велел слугам принести ему деревянные сандалии, дабы ступни не порезать, надел их, подошел к сидевшему и рыдавшему созданию и велел ему как ни в чем не бывало встать и следовать за ним. Русал удивленно посмотрел на мужчину, затем ощерился, однако брат короля на это весомо заметил:
- Сделаешь, как говорю, и накормим. Заупрямишься и будешь сидеть голодным.
Забавно, но это сработало: существо присмирело и поднялось на ноги. Иро велел первому подвернувшемуся работнику принести русалу деревянные сандалии и гостевой халат. Тот растерянно кивнул и вскоре раздобыл где-то все это.
- Что произошло? - спросил хрипло после того, как его вырвало, господин Уджа. Он пребывал в не меньшей растерянности, чем остальные в зале.
- Предыдущая
- 15/106
- Следующая