Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Собирая тьму (ЛП) - Аннетт Мари - Страница 14
Он стиснул зубы и смотрел на темную дорогу впереди. Ее дядя был умным, он знал о минусах и провалах нынешней системы, но он посвятил жизнь Консульствам. Он не хотел слышать правду, как и она не хотела признавать ее.
— У гаян есть хорошие идеи, — тихо сказала она. — И хоть она виновата и одержима, мама верит в их идеалы, а не в истребление, верит в защиту чеймонов и людей. Люди умирают. Жестокость вне контроля. А от нее можно узнать, что нам нужно, и я даже смогу подобраться к ней.
— Не знаю, Пайпер.
Грузовик замедлился, фары озаряли переднюю часть каменной церкви.
Пайпер расстегнула ремешок.
— Хоть обдумай это.
— Обязательно, — пообещал он, припарковав машину.
Пайпер выбралась из машины, Киндра тут же вылезла и потянулась, выгнула тонкое тело, закатив глаза, глядя на Пайпер. Ренди выпрыгнул за ней, лепеча о сражении, что прошло в его Консульстве. Джером выглядел почти так же раздраженно, как Киндра.
— Долгая ночь, — сказала она Пайпер. — Там есть лишняя кровать?
— Не знаю, — сказала Пайпер. — Может…
Дверь церкви открылась, и на группу пролился свет. Квинн стоял на пороге, его хмурый взгляд прожег в ней дыру. Она застыла, как заяц.
— Пайпер, — прорычал он.
Блин. Она в панике посмотрела на Кальдера и Лексу, взглядом спрашивая, что не так. Они были ошеломлены. Ее отец шевелил челюстью, и Пайпер старалась не дрожать.
— У тебя гость, — заявил он. Слова, казалось, причиняли ему боль.
— Г-гость?
Он кивнул на церковь за собой и открыл дверь чуть шире. Бабочки плясали в ее животе. Как Кив смог опередить ее? Она говорила, что они встретятся на колокольной башне. Он должен был знать, что идти в церковь глупо.
Она заставила себя двигаться, скрывая напряжение в мышцах, пока поднималась по лестнице. Кальдер и Лекса шли за ней, а любопытные ученики — следом. Она пыталась придумать, как объяснить присутствие Кива, чтобы не вызвать подозрения. Ее отец отошел, и она перешагнула порог. В дальнем конце плотной группой стояли Консулы, их напряжение было очевидным. Драконианы всех пугали, даже подростки.
Они мешали увидеть Кива. Она сглотнула и попыталась выглядеть уверенно, пока шла между рядов скамеек. Один из Консулов заметил ее и ткнул соседей. Они в унисон расступились, пропуская ее. Подавляя желание скривиться под весом их взглядов, она прошла между ними к началу группы, Кальдер и остальные столпились сзади.
На одной из скамеек сидела фигура, положив руку на спинку, сапоги лежали на скамейке впереди, так спокойно. Она вышла из толпы Консулов, он повернул голову, и глаза темнее полуночи парализовали ее.
Дракониан сидел в церкви и ждал ее, но не Кив. И даже не Раум.
Это был Эш.
ГЛАВА 7
Она не могла двигаться. Его черные глаза держали ее в плену, пронзали кожу и пробирались к душе. Его лицо было до боли знакомым, она так долго хотела его увидеть, что с трудом верилось, что он перед ней.
А потом она осознала причину, почему застыла. Черные глаза. Эш не был рад. Совсем. Судя по ярости в его взгляде, она была мишенью его гнева.
— Э-Эш, — пролепетала она.
Его ледяные глаза еще миг держали ее в плену, а потом тишину разбил свист, пронесшийся по залу. Пайпер потрясенно оглянулась и увидела Киндру среди Консулов, она оценивала взглядом дракониана, а потом подмигнула Пайпер.
Пайпер быстро заморгала и посмотрела на Эша.
Он взглянул на Киндру, потом оцени толпу притихших Консулов и учеников. Он убрал сапоги со скамейки и встал. Движение было плавным, жестокость едва сдерживалась, словно свернувшаяся змея в норе. Он выпрямился во весь рост, и Пайпер подавила желание отпрянуть. Порой она забывала, что он на голову выше нее. Но он обычно и не был таким угрожающим.
Он скрестил руки на груди, короткие мечи на бедрах звякнули. Она видела грубо залатанную прореху на черном бронированном жилете, где его пронзил кинжал грифона над сердцем, чуть не убив его.
Они облизнула губы, он посмотрел на нее требовательно и агрессивно. Он ждал.
— Эм, — шепнула она и оглянулась. Кальдер и Квинн стояли прямо за ней. Другие ждали чуть дальше с тревожными и заинтересованными взглядами, кроме Киндры, которая лишь веселилась. Ходили странные слухи о Пайпер и Эше, и она подозревала, что Консулы и ученики слышали многие из них.
— Пусть уходит, — грубо сказал Квинн.
— Мне нужно с ним поговорить, — сказала она.
— Поговорить? — Лекса подвинула Квинна и Кальдера, склонилась к Пайпер и шепнула. — Деймон слишком затемнен для разговора. Он готов убить.
— Он не убьет меня, — сказала Пайпер, подавив желание закатить глаза.
Лекса потрясенно посмотрела на нее.
— Если хочешь поговорить с ним, — сказал Кальдер, — вперед.
— Можно наедине? — сказала она.
— Мы не оставим тебя одну с затемненным деймоном.
Она поняла, что он имел в виду именно Эша.
— Слушайте, — она резко отошла от них и повернулась, подставляя спину Эшу. Ее сердце колотилось. Она знала, что Эш не убьет ее, но все равно боялась его. Она старалась этого не показывать. — Я справлюсь. Так что можно…?
— Нельзя, — рявкнула Лекса. — Мы тебе не позволим…
— О, серьезно? — воскликнула она, чуть не сорвавшись. Эмоции бурлили, грозя выйти из-под контроля, и смешивались с растущей усталостью от исцеления. Она хотела сильнее всего развернуться и броситься к Эшу, ощутить его руки вокруг себя. Конечно, сейчас он скорее сжал бы руки на ее горле.
Она глубоко вдохнула и выдохнула.
— Раз нас не хотят оставить одних, мы уйдем.
— Пайпер… — строго начал Кальдер.
Она обернулась. Сердце забилось еще сильнее от черного взгляда Эша. Его выражение было непонятным. Она склонила голову к двери, и он тут же отошел от скамеек. Она прошла мимо отца, дяди и остальных. Эш следовал. Она миновала их, Киндра хитро улыбнулась ей и показала большие пальцы, подмигнув.
Пайпер вела Эша к двери, на крыльцо. Как только они добрались до тропы перед церковью, дверь снова открылась. Квинн, Кальдер и Лекса вышли на крыльцо. Недовольно посмотрев на них, Пайпер пошла дальше. Они не следовали. Когда они с Эшем оказались достаточно далеко, чтобы они не слышали — хоть и все еще видели — она замерла рядом с высокой кирпичной оградой у дороги.
Полумесяц сиял среди ветвей ближайшего дерева, отбрасывая бледный свет на его лицо. Глаза Эша все еще были черными, а лицо — холодным. Он не был рад.
Она сглотнула, он снова скрестил руки, ожидая, что она заговорит. Ее сердце сжалось от облегчения, ведь Эш был здоровым, целым и в сознании, но она не знала, о чем он думал, и как сильно злился на то, что она оставила его.
— Эм, — пролепетала она. — Я рада, что ты выздоровел и…
— Объясни, — одно слово было льдом, смешанным с яростью. Она вздрогнула от звука его голоса, низкие нотки пробирали до костей.
— Ч-что?
— Что ты здесь делаешь? — его лицо не изменилось. Каждое слово было вспышкой лезвия.
Она отпрянула и врезалась в ограду.
— Ты про церковь? Отец…
— Где Лир и Сейя? — осведомился он.
— Я… они пропали. Хинотэ не сказал тебе?
— И что ты здесь делаешь?
Она прижалась спиной к кирпичам. Ее голос засох в горле, и она подумала, что он как-то использовал Кошмарный эффект в мороке.
— Уточню, — прорычал он, шагнув ближе. Он возвышался над ней. — Почему ты играешь тут в Консула, когда Сейя и Лир пропали?
— Я не…
— Когда ты ушла, пока я был без сознания, я подумал, что ты пошла за ними. Почему иначе? А потом я нашел свои следящие чары на дне реки.
Она вздрогнула от яда в его голосе.
— Как я должен был найти тебя? — едко продолжал он. — Как я должен был узнать, что случилось с моей сестрой и лучшим другом? Вы все могли быть мертвы, а я даже не знал. И я потратил два дня на поиски тебя, чтобы найти тебя с кучкой Консулов-изгоев.
— Я искала… — начала она.
- Предыдущая
- 14/51
- Следующая