Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сердце Света (СИ) - Кэмерон Пирс - Страница 91
— Газовый снаряд. Его используют солдаты или наёмники, когда нужно захватить кого-то живым, — пояснила ведьма.
— Отлично. Ты или твой высокий друг сможете достать для меня пару таких снарядов?
Айра бросила вопросительный взгляд на Бастиана. Кузнец утвердительно кивнул, хотя по лицу громилы было видно, что ему не слишком нравится выполнять капризы какого-то незнакомца, да к тому же и наглеца.
— Хорошо. Кроме этих снарядов мне может пригодится кое-что ещё. Не так давно…
— Зачем тебе всё это нужно? — перебила Дилана Айра.
— Исключительно для самоуспокоения. Не хочу соваться в осиное гнездо с пустыми руками.
— Так и не суйся. Всё равно от тебя не будет никакого толку.
Дилан усмехнулся. Слова ведьмы о его бесполезности ничуть его не задели. Действительно, ему не было необходимости лезть на рожон, но просто стоять в стороне и ждать, пока всю работу делают другие, Дилан не мог. Не в этот раз. Для себя Мастерс чётко решил, что покинет этот город вместе с Элларой, либо не покинет вовсе.
Глава 25
Услышав стук в дверь, Вейлас напрягся.
— Кто там? — громко спросил герцог.
— Я. Открывай.
Вздохнув с облегчением, Данрик открыл дверь, и впустил Дилана в комнату.
— Как всё прошло? — в голосе Вейлас отчётливо слышалось волнение.
— Хорошо. Гораздо лучше чем я думал, — последовал оптимистичный ответ.
— Неужели? Тогда почему ты пришёл один?
— Таков уговор. Мы идём первыми, а она присоединяется чуть позже. После того как удостовериться, что это не ловушка.
— Она? — Вейлас вопросительно поднял бровь.
Дилан ухмыльнулся, и подошёл к столу, на котором стояла кружка, и графин с водой.
— Избавься от этой идиотской привычки, — посоветовал он, наливая воду в кружку.
— От какой? — не понял Данрик.
— Задавать вопросы после каждой новой фразы. Это раздражает.
Вейлас нахмурился.
— Чтобы не было глупых вопросов, нужно нормально всё объяснять, а не так как это делаешь ты, — проворчал он.
— Справедливо, — согласился с претензиями собеседника Дилан.
Утолив жажду, Мастерс объяснил, что женщину, согласившуюся им помочь, зовут Айра, и что она, в некотором смысле, тоже пленница Ариуса, а потому предательства с её стороны ждать не следует. Однако выслушавший объяснение Дилана Вейлас считал иначе.
— Если Айра хочет избавиться от кулона, и покинуть Данмур, ей проще договориться с Ариусом, и обменять тебя на свою свободу, — подметил герцог.
“Надо же, а ты оказывается не такой уж и наивный, и даже иногда соображаешь!” — подумал Дилан, а вслух сказал:
— Только ни в этом случае. Айра не рискнёт о чём-то договариваться с Ариусом, потому что её он хочет поймать ещё больше, чем меня.
— Почему? Что она сделала?
— Поучаствовала в его грязных делишках. Точнее должна была участвовать, пока я всё не испортил.
— Что ещё за делишки?
— Понятия не имею. Рассказывать об этом подробнее Айра не захотела, но что-то мне подсказывает, что в планах Ариуса фигурировала книжка, которую я украл и спалил.
— Какая ещё книжка? Малик говорил, что ты украл письмо от короля.
Дилан усмехнулся.
— Враньё. Не было никакого письма. Либо Малик соврал, либо, что более вероятно, обманули его. Если верен второй вариант, то опасаться нечего. Но если верен первый…
Не договорив фразу до конца, Дилан достал из кармана газовый снаряд, и бросил его Вейласу. Не ожидавший броска парень с трудом смог поймать “шишку”.
— Это ещё зачем? — проворчал Данрик, кладя снаряд на стол.
— На всякий случай. Если появится хоть малейшее подозрение, что Малик нас обманывает — сожми эту штуку и брось ему под ноги, — объяснил Дилан, успевший протестировать снаряд в присутствии Бастиана и Айры.
Не став комментировать предложение Мастерса, Данрик сел за стол, на котором лежали письменные принадлежности, и быстро написал короткое письмо. Спустившись на первый этаж, он передал его тринадцатилетнему мальчишке — сыну хозяина постоялого двора, чтобы тот наведался в храм, и передал письмо человеку по имени Малик. Мальчик согласился, но лишь после того, как герцог заплатил ему аванс.
Когда Вейлас вернулся, стоявший у окна Дилан наблюдал за улицей. Пока снаружи всё было спокойно, и ни что не предвещало беды.
— Между прочим, ты так и не сказал почему хочешь помочь Элларе. Она что-то для тебя значит? — неожиданно поинтересовался Данрик.
Мастерс повернулся к нему лицом, и отошёл от окна.
— Тебе рассказывали откуда я? — начал он издалека.
— Из другого мира.
— Правильно. Может это с ним что-то не так, а может со мной, но так уж вышло, что на два мира есть лишь один человек, судьба которого для меня что-то значит. Догадываешься о ком речь? Вижу что догадываешься.
— Я тебе не верю! Если бы моя сестра действительно что-то для тебя значила, то ты не стал бы её так подставлять! — раздражённо бросил Вейлас.
— А мне плевать что ты думаешь обо всём этом и лично обо мне. Ты задал вопрос — я на него ответил, — последовал равнодушный ответ.
Сказав это, Мастерс проследовал к кровати, плюхнулся на неё, и прикрыл глаза. Интуиция подсказывала парню, что этот день будет непростым, и что перед “штурмом” храма следует отдохнуть и набраться сил. С трудом поборов желание скинуть наглеца с кровати, Вейлас уселся за письменный стол, и стал ждать возвращения мальчишки.
Ответ от Малика пришёл через сорок минут. Посланный в храм мальчишка принёс ответное письмо, и получил за это обещанные деньги. Ответ храмовника был коротким и лаконичным: “через час после заката”.
“Подожди ещё немного, Лара. Скорее я тебя освобожу!” — подумал Вейлас, разрывая письмо от Малика на множество маленьких кусочков.
Ни что не предвещало беды, пока кто-то не просунул под дверь её камеры небольшой клочок бумаги. Заинтригованная Эллара напрягла слух, и услышала чьи-то удаляющиеся шаги, и только потом поднялась с кровати. Приблизившись к двери, храмовница подобрала записку, и быстро ознакомилась с её содержимым.
“Ариус что-то затевает, но я не знаю что именно. Не вздумай есть суп — в него добавят сок орилара!” — таков был текст послания.
Пара клякс и некоторая неразборчивость давали понять, что автор письма очень торопился. Несмотря на всё это, Эллара практически сразу же узнала почерк Малика. Понять почему дознаватель не рассказал ей обо всём напрямую, а ограничился коротким письмом, оказалось не трудно. У Малика было очень мало времени, и скорее всего он опасался слежки. Больше всего храмовницу напрягала первая часть сообщения, в котором дознаватель упомянул Ариуса. Магистр собирался что-то сделать. Возможно готовил ловушку. Вряд ли Малик стал бы об этом упоминать, если бы действия не затрагивали непосредственно саму Эллару, либо кого-то, кто был ей близок, а таких людей осталось совсем немного.
Вторая часть послания тоже не предвещала ничего хорошего. Согласно королевскому указу на территории Виндхейма было запрещено продавать орилар, и этот запрет был вполне оправдан. Сок этого растения, в основном, применялся в качестве успокоительного или же снотворного, но исключительно в малых дозах. Стоило хоть немного переборщить с дозой, и выпивший сок орилара человек мог впасть в летаргический сон, или даже умереть. Эллара не могла понять почему Ариус решил так поступить с ней, но решила подыграть магистру.
Когда ей принесли жестяную миску, храмовница не притронулась к супу, мысленно поблагодарив Малика за предупреждение. Вместо этого она вылила содержимое миски на пол, а сама легла рядом с дверью. Для того чтобы всё выглядело убедительно, храмовница вновь воспользовалась медитацией, и вошла в глубокий транс. В этом состоянии узница смогла значительно понизить пульс, и сократить частоту сердцебиения. Подобная предосторожность оказалась не лишней: через десять минут в камеру заглянул храмовник, который и принёс узнице отравленный суп. Элларе ничего не стоило оттолкнуть склонившегося над ней мужчину, и выбежать из камеры, однако храмовница не стала этого делать, предпочтя притвориться спящей. Пощупав пульс, и удостоверившись, что узница действительно спит, а не симулирует, храмовник покинул камеру, закрыв за собой дверь.
- Предыдущая
- 91/96
- Следующая
