Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Наша непостижимая бесконечность (ЛП) - Янг Саманта - Страница 8


8
Изменить размер шрифта:

Пока я шла через ворота в свою новую школьную жизнь, Несколько школьников окинули меня любопытствующими взглядами. Пару недель назад Тео прислал Хейли список школьных предметов на выбор. Когда я определилась, то в течение двадцати четырех часов получила свое новое расписание, и он выслал учебники, чтобы я хоть немного была в курсе того, о чем могут говорить на занятиях. Еще в школе была локальная сеть, и учителя не ленились вносить туда списки предстоящих обсуждений и материалов для чтения.

Несмотря на то, что я уже числилась в школе, мне все равно нужно было зарегистрироваться. Следуя за указателями, я пошла в школьный офис, по пути разглядывая современный интерьер, который не сочетался с экстерьером здания. Офис оказался шикарным — сплошное сверкающее стекло, белое лакированное дерево и дорогие компьютеры.

— Я могу вам чем-то помочь? — улыбнулась мне блондинка средних лет, когда я зашла.

Я сдержанно улыбнулась ей, надеясь, что по моему лицу не заметно, как сильно я нервничаю.

— Меня зовут Индия Максвелл. Я новенькая.

— О, мисс Максвелл, конечно. — Она обошла стол и протянула мне руку. — Я мисс Льюэлин, глава администрации школы.

— Приятно познакомиться.

— Мне тоже. Мы ожидали тебя. — Она повернулась к столу и, покопавшись в бумагах, подала мне объемный конверт. — Держи. Внутри ты найдешь всю важную информацию о школе, а также буклеты о внеклассных занятиях.

— Спасибо, — пробормотала я, чувствуя, как голова пошла кругом.

— Директор Вандербилт хотел бы представиться.

Оказалось, что директор Вандербилт всего лет на пять старше Тео. Я ожидала увидеть нудного, напыщенного и высокомерного человека, но директор Вандербилт — высокий, худой как щепка мужчина в крошечных очках без оправы, примостившихся на большом римском носу, — был сердечным и приветливым.

По факту, его прием был самым радушным в тот день.

Моим первым уроком была микроэкономика, и к моему ужасу оказалось, что тот же предмет взяли Элоиза, Финн и вся остальная компания. Я не ожидала увидеть их всех в одном классе, и пока учитель представлял меня, мне пришлось быстро натянуть на лицо маску безразличия.

Пока я садилась в другой стороне кабинета, Элоиза ничем не показала, что знает меня. Мои глаза сместились на Финна, но он смотрел на учителя — так старательно, словно всеми силами пытался не встретиться со мной взглядом. Я отогнала эти подозрения. Финн явно предполагал, что превосходит меня — я, наверное, даже не присутствовала у него на радаре.

Не то чтобы меня заботило, есть я там или нет.

Учитель по микроэкономике оказался довольно клевым, и я преодолела занятие без чувства, что оно мне не по зубам. Я посчитала это положительным моментом дня.

Следующим уроком было творческое письмо, и на нем оказалась Шарлотта. Когда я зашла, ее глаза загорелись, и на губах начала появляться улыбка, но затем она будто бы вспомнила что-то, и ее плечи поникли, а вид стал таким, словно она хотела слиться с окружающими.

Я решила не обращать внимания на ее странное поведение и помахала ей. Учительница, которая подошла, чтобы представиться, заметила это и настояла, чтобы я села с Шарлоттой.

— Привет, — сказала я, садясь рядом.

Шарлотта наполовину улыбнулась, наполовину скривилась:

— Привет.

— Не волнуйся, я не буду у тебя списывать.

Она ответила робкой улыбкой, и я, приободрившись, кивнула на ее фиолетовое платье.

— Тебе очень идет этот цвет.

Словно опешив, она посмотрела на свое платье и пробежалась по нему кончиками пальцев.

— Правда? А Брайс сказала, что оно меня портит. Что в нем я словно с помойки.

Ну естественно она так сказала. Я сразу поняла, что она та еще стерва.

— Ну, она не права. Оно очень милое.

— Спасибо. — Шарлотта одарила меня застенчивой улыбкой, а затем ее сменила настороженность, и она решительно отвернулась к доске.

Язык ее тела подсказывал не давить на нее, но я почувствовала надежду.

Мысленно улыбаясь, я тоже повернулась вперед и стала слушать учительницу.

Прошло два урока, а у меня уже было больше домашней работы, чем за учебный день в Фэйр Оукс. Пока что я не волновалась об этом, ведь у меня не было друзей и внеклассной деятельности, чтобы отвлекать меня от учебы, но я знала, что позже мне придется придумать, как все это совмещать.

Направляясь на следующий урок, я заметила, что мои новые одноклассники вовсю рассматривают меня. Их взгляды варьировались от заинтригованных до насмешливых, и я насторожилась. В поисках кабинета современной европейской истории я повернула за угол и столкнулась лицом к лицу со своей будущей сводной сестрой и ее подружками. Они разгуливали по коридору, словно в рекламе телешоу о красивых и популярных старшеклассниках. Их длинные волосы развевались за спинами, словно шелк, дизайнерские платья выставляли напоказ длинные гладкие ноги в босоножках Jimmy Choo.

Элоиза посмотрела сквозь меня и продолжила идти, не удостоив и словом.

Из-за ее открытого пренебрежения я чуть не провалилась сквозь землю.

Проводив Элоизу с подругами взглядом, я огляделась. И осознала, что усмешки одноклассников не почудились мне.

Внутри поселилось тошнотворное чувство. Какого черта тут происходит?

Решив сделать вид, что мне все равно, я расправила плечи и продолжила поиски. К счастью, мне удалось найти кабинет самостоятельно, не обращаясь за помощью. Меньше всего мне сейчас хотелось взаимодействовать с кем бы то ни было. Я зашла внутрь, вновь проклиная Хейли, за то, что она привезла меня в Массачусетс, и не замечая вокруг никого, кроме преподавателя, который стоял у доски.

Он заметил меня краем глаза и повернулся, оказавшись симпатичным в эдаком интеллектуальном ботанистом смысле мужчиной лет тридцати — пока что это был самый молодой мой учитель.

— Привет, — улыбнулся он.

— Я Индия Максвелл. Новенькая.

— О, да, Индия, знаю. — Он протянул мне ладонь. — Я мистер Франклин, но большинство ребят опускают «мистер».

Мне сразу понравилась его простота в общении, и я улыбнулась в ответ.

— Приятно познакомиться.

— Мне тоже. — Он оглянулся на класс, и я проследила за его взглядом.

При виде Финна Рочестера, сидящего в центральном ряду, мое сердце в ужасе совершило скачок, и все начало стремительно ухудшаться.

— Финн, — произнес Франклин, — рядом с тобой никто не сидит, верно?

Нет. НЕТ. НЕТ!

Я не хотела сидеть с этой заносчивой задницей. Прошли считанные секунды, но я уже знала, что этот урок будет хуже, чем все предыдущие события дня.

Финн покосился на парту и стул рядом с собой, а затем пустым взглядом посмотрел на меня.

— Нет, не сидит.

Франклин указал вперед.

— Индия, тогда устраивайся, и мы начнем.

Я пробормотала «спасибо» и поплелась к месту, на которое меня определили. Финн смотрел прямо перед собой — совсем как на микроэкономике. Сев, я покосилась на его профиль, и внезапно внутри меня образовалось странное волнение, которое я списала на нервы. В конце концов, было действительно неприятночто такой влиятельный парень, как Финн, решил, что я недостаточно хороша. Его отношение могло здорово осложнить подъем по социальной лестнице школы. Более того, оно… ранило. Я не хотела испытывать боль. И тем не менее испытывала ее. Это слишком напоминало о времени, проведенном с человеком, который считал меня ничтожеством.

Мысленно отмахнувшись от тяжелых воспоминаний, я поймала себя на том, что изучаю Финна.

Волнение внутри стало сильнее.

Какая жалость, что такой привлекательный парень оказался таким фантастическим говнюком.

Я заметила, что его широкие плечи напряглись. Он медленно повернул голову, и наши взгляды столкнулись. Его взгляд был бездонным и темным, мой — вызывающим.

Во время нашего безмолвного взаимодействия со мной произошло что-то странное. Голос Франклина превратился в неразборчивый гул, и моя кровь забурлила. Все вокруг постепенно поблекло, — все, кроме глаз Финна и жара под моей кожей.