Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровавое пробуждение (ЛП) - Доун Тесса - Страница 45
— После того как Накари уйдет, Зарек разрежет свою сонную артерию и истечет кровью, — он глубоко вздохнул, — пока не умрет.
— Ты спятил, сын Джейдона! — Ругательства Сальваторе потрясли то, что осталось от стен комнаты. Он дико жестикулировал руками, и из кончиков его пальцев лился огонь.
Маркус пытался оставаться спокойным. Все жизни зависели от этого обмена.
— Как еще я могу застраховать наш безопасный выход, Сальваторе? Будь благоразумен. Ты знаешь так же хорошо, как и я, что у Зарека нет самообладания. Он не способен соблюсти наше соглашение или удержаться от преследования Принцессы, как только мы выберемся. И когда племянник окажется у вас, не останется никаких причин оставлять нашу сделку в силе. — Он поднял руки. — Обдумай следующее: У тебя есть двухминутное окно, чтобы вернуть Зарека к жизни, как только его сердце перестанет биться. Требуется всего лишь достаточное количество твоего яда и много крови. — Маркус поднял брови. — Вряд ли ты сможешь одновременно преследовать нас и спасти Зарека: я совершенно уверен, что ты выберешь брата. И у нас будет две минуты, чтобы покинуть колонию.
Сальваторе зарычал и начал расхаживать по кругу, его дыхание вырывалось жесткими, гневными выдохами.
— Что, если ты не совершишь обмен, а? Что тогда, Воин? Что, если вместо этого ты убьешь ребенка или попытаешься обезглавить Зарека, пока он будет беспомощным? Я не смогу защитить их обоих одновременно. Что делать, если ты заставишь меня выбирать между жизнями Дерриана и Зарека?
Маркус покачал головой.
— Все еще существует важный фактор — Киопори, Темный. Ты думаешь, я бы прошел через все это и позволил ей умереть от твоих рук только для того, чтобы тебя обмануть? Если я атакую твоего племянника или брата, я потеряю Принцессу, и я совершенно уверен, что мне придется сражаться с тобой насмерть. — Он обвел рукой комнату. — Однако, в случае, если ты решишь меня обмануть — с учетом того, где мы находимся, — остаться без моих воинов будет самоубийством. Не только ты один рискуешь, Сальваторе. Это разумное решение сложной проблемы. Не будь глупцом. Мы все хотим выбраться отсюда живыми. — Маркус вздохнул. — Опять же, исследуй мой разум, если это необходимо, но давай уже покончим с этим.
Сальваторе махнул рукой и низко недовольно прорычал.
— Дай мне слово Воина — поклянись жизнью своего Короля, — что ты не отменишь обмен. Как только Зарек умрет, ты безопасно положишь Дерриана в его кроватку и уйдешь с Принцессой.
— Клянусь жизнью моего Короля, я сделаю это.
Сальваторе яростно дернул себя за волосы, вырывая целый клок, а затем развернулся, чтобы приготовиться к битве с Маркусом.
— Запомни, сын Джейдона: если ты не сдержишь слово, я не позволю тебе умереть легкой смертью. Тебя поймают, и ты станешь пленником в колонии. И тебя заставят смотреть, как каждый мужчина этого дома займет свою очередь к Принцессе. Ты станешь свидетелем ее смерти, когда она родит моего отпрыска. Я ясно выразился?
Маркус прокусил язык, сосредоточившись на боли, и изо всех сил старался себя сдержать. Сальваторе Нистор был ходячим покойником. Он заколотил собственный гроб этой угрозой.
«Завтра, — напомнил себе Маркус. — Сегодня — просто вытащить отсюда Принцессу». С яростью, о которой и не догадывался, он прорычал: «Да».
— Очень хорошо, — выплюнул Сальваторе. — Отправляй своих воинов на выход, и давайте сделаем это. Мой племянник ранен. — Он повернулся к трем разгневанным Темным, который стояли, прислонившись к стене, их суровые лица исказились от отвращения. — Разрежьте запястья, братья. И не запечатывайте раны, пока я не скажу.
Мужчины с опаской посмотрели друг друга, а затем взглянули на члена совета с яростью.
— Сделайте это! — рявкнул Сальваторе. — И не залейте мою постель кровью.
С явным нежеланием ближайший мужчина вытащил из джинсов кинжал и разрезал запястье до кости, сердито глядя на Сальваторе. Брызнула кровь. Двое оставшихся открыли клыкастые рты и порвали вены зубами.
Они опустились на пол, упираясь руками в согнутые колени, кровь начала сливаться в общую лужу, и Маркус стал смертельно спокойным. Но он не доверял Сальваторе в такой важный момент, поэтому, призвав свой экстрасенсорный слух, проверил пульс каждого солдата, когда их кровяное давление упало.
Затем Маркус повернулся к Джульену и Рамзи.
— Двигайтесь очень быстро, друзья мои. И сообщите мне, как выберетесь на поверхность.
Джульен и Рамзи повернулись, чтобы уйти, и Маркус обратился к ним телепатически:
«И сразу же сообщите Наполеану. Оповестите его о сложившейся ситуации, объясните, что происходит. Скажите ему, чтобы подготовил засаду!»
Страж откашлялся. Следопыт почти незаметно кивнул. А потом они неторопливо вышли из комнаты.
Глава 17
— Ты ведь понимаешь, что я с тобой еще не закончил, — угрожающе прорычал Сальваторе на ухо Киопори и кивнул Зареку. — Отпусти её и займи своё место на другой стороне комнаты, чтобы Маг смог выйти невредимым.
Глаза Зарека горели ненавистью, он весь дрожал от презрения:
— Ты рискуешь моей жизнью ради этого ничтожного сына Джейдона?
Сальваторе влепил брату такую сильную затрещину, что шея последнего громко хрустнула, после чего схватил Зарека за волосы.
— Не смей говорить со мной о выборе, который мне пришлось сделать, зная, что Валентайн уже погиб от рук этого Воина. Если бы вы с Деррианом умерли в этот день, я бы с готовностью последовал за вами по Пути Мертвых. Как ты смеешь сомневаться в моей преданности?
Зарек высвободил свои волосы и пересёк комнату, всё еще кипя от негодования.
— Не тебе предстоит умереть на этом полу!
Когти Сальваторе впились в талию Киопори, и она с трудом сдержала крик. Не хватало только, чтобы Маркус потерял контроль и в одиночку начал драться с целой колонией Темных.
— Видишь, что случилось из-за тебя, — прошипел Сальваторе.
Киопори не ответила. Она только смотрела, как Маркус с Накари обменялись ребенком — этим маленьким дьявольским отродьем, — и затаила дыханье, когда Маг покидал логово, медленно пятясь в сторону выхода и неотрывно следя за Зареком и Сальваторе.
Минуты казались часами. Все молча ждали вестей от Накари. О боги, а что, если что-то пошло не так? Киопори поспешно отогнала эту мысль. Нет. Ничего не могло пойти неправильно. План обязан был сработать.
Одетая лишь в остатки кружева от лифчика и трусики (спасибо грязной выходке Зарека), Принцесса вся дрожала, сохраняя при этом спокойное лицо, хотя и чувствовала спиной подергивающуюся эрекцию вампира. Определенно не стоило обращать на это внимание Маркуса, но ее страшно тошнило. Киопори проглотила желчь и подняла подбородок. Она сможет вытерпеть эту мерзость еще немного. Матерь Эйрис, где же Накари?
Когда уже казалось, что время остановилось, и напряжение между мужчинами стало опасным, Маркус наконец махнул рукой в сторону Сальваторе.
— Он вернулся в долину.
— Покажи мне, — яростно бросил Темный.
Маркус, должно быть, спроецировал яркий образ в его разум, потому что Киопори почувствовала, как Сальваторе за ней напрягся и затем расслабился. Его взгляд вернулся к Зареку.
— Ты знаешь, что нужно делать, мой брат. Не теряй времени. Давай покончим с этим.
Зарек сжался, как раненое животное, а его взор метался между Маркусом, чьи клыки слегка касались шеи ребенка в смертельное угрозе, и Сальваторе, который теперь держал шею Киопори мощными руками, готовый сомкнуть их в любой момент.
— Спокойно, Зарек, — предупредил Сальваторе, кивком указывая на ребёнка. — Он — всё, что у нас осталось от брата.
Маркус заметно ощетинился, и сердце Киопори защемило от сострадания. У него ничего не осталось от Шелби, и теперь он вынужден будет отпустить ребёнка, рождённого от изнасилования Далии, и отдать его брату насильника. Душа Киопори разрывалась от ощущения, что Маркус делает это ради неё.
— Зарек, — повторил Сальваторе, его взгляд не отрывался от обеспокоенного вампира. — Просто сделай это.
- Предыдущая
- 45/73
- Следующая
