Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Крипты Терры: Прогнивший Трон - Райт Крис - Страница 65


65
Изменить размер шрифта:

— Так ты привел меня сюда, — Кроул с трудом заставлял язык шевелиться, — чтобы показать все это?

— Я привел тебя сюда, чтобы показать, как обстоят дела на самом деле.

— Ты был… по ту сторону?

— Да.

Кроул хотел спросить еще кое-что. Несмотря на все свои тренировки, ему отчаянно хотелось знать, какие ощущения испытал кустодий, находясь за Вратами. Даже отсюда он чувствовал титаническую мощь, заточенную внутри, от которой у инквизитора кружилась голова и начинало подташнивать.

Он заставил себя собраться.

— Но угроза все равно существует. Фелиас занимался этим куда дольше, чем я или ты. Он считал, что Врата были целью.

— Это место создавалось, чтобы отражать удары армий, — ответил Наврадаран. — Его не просто так охраняют титаны, ибо это единственный путь внутрь. Но ты же знаешь Терру, инквизитор. Ты знаешь, что всегда есть подземные обходные пути.

И тут Кроул наконец понял. Он еще раз взглянул на громадное пустое пространство под ногами безмолвных титанов.

— Все внимание будет сосредоточено здесь, — сказал он.

— Мы не можем следить за каждой трещиной в каждом проходе. Миллионы людей вошли во дворец, и лишь крохотной доле будет дозволено ступить сюда. Но следить нужно за всеми, и это ограничивает нас еще сильнее.

— Но вы же можете…

— Я мог бы многое тебе показать, инквизитор, если бы у нас было время. Например, шахты, проходящие под основаниями древних гор, чью глубину никто никогда не измерял. Или целые города, погребенные под склепами наших соборов, в которых еще теплится жизнь и хранятся реликвии, ради обладания которыми целые звездные секторы были бы готовы вступить в войну. Я мог бы показать тебе тоннели, прорытые десять тысяч лет назад да так и не запечатанные. Думаю, ты понял картину.

Кроул все еще не мог отвести взгляда от титанов. По какой-то причине, стоя тут без движения среди теней, они казались даже более могучими, чем на поле боя.

— Но я не знаю, что делать. — Он покачал головой, пытаясь вспомнить, не пропустил ли какой-то подсказки, скрытой в словах Фелиаса.

— Я тоже, — ответил кустодий. — Ни один из моих агентов не смог подобраться к ним.

Кроул наконец отвел взгляд от поля с флагами.

— Оно приземлилось в Схаллаксе, — задумчиво пробормотал он, — и двигалось оттуда куда-то сюда, стараясь оставаться в тенях.

— А Квантрейн?

— Его необходимо найти, но даже тогда мы не приблизимся к нашей настоящей цели, — горько рассмеялся Кроул. — Оно убежало от него, понимаешь? Выскользнуло сквозь пальцы. Он, без сомнения, ищет его столь же упорно, как и мы. — Инквизитор покачал головой, будто укоряя себя. — Нет, ты был прав тогда, когда мы впервые встретились. Ключ к разгадке — убийства, число которых росло с момента появления твари. Я не хотел в это верить, было бы слишком просто, но после Схаллакса мое мнение поменялось.

— У меня есть полный каталог мест, где совершались смертоубийства, — сказал Наврадаран. — Целую неделю мои ученые изучали записи, пытаясь выявить закономерность.

— Они ничего не найдут, — заверил кустодии Кроул, — или не поймут, что нашли. Твои люди проводят всю жизнь в этих храмах. Вы и понятия не имеете, как выглядит жизнь за стенами.

— В таком случае хорошо, что ты с нами, Кроул.

— Покажи мне, что у тебя есть. — Инквизитор улыбнулся и в последний раз окинул взглядом сумрачную лестницу внизу, тут же ощутив призрачное давление на виски. — Но мне слишком тяжело находиться так близко к Нему, — прошептал он. — Не понимаю, как вы это выдерживаете.

Наврадаран взялся за тяжелую штору, проходящую по периметру балкона, и скрыл это скорбное зрелище от глаз инквизитора.

— А я, — сказал он, — не понимаю, как человек может жить без этого.

Это было впервые, когда Хегайн отказался выполнять приказ.

— Он же еретик, миледи, — заявил сержант.

— Он знает, где находится логово тех, кто совершает убийства, — сказала Спиноза.

— Тогда, прошу прощения, выбейте из него эту информацию, и мы всяко сумеем ею воспользоваться. Если получится, свяжитесь с лордом Кроулом и вызовите побольше наших — верных солдат, которым можно доверять.

— Как мне ее выбить? Мы здесь у него в плену. И ты сам понимаешь, сержант, — у нас не осталось времени. Лорд Кроул считал, что оружие должно активироваться, когда процессии достигнут Врат, и мы видели, кто собирается его использовать.

Хазад молчала. Она скорчилась в углу камеры, обхватив руками колени. Ей перевязали раны, но выглядела она все равно плохо. Несмотря на все навыки, она ослабла от затянувшейся попытки выжить во враждебном подулье.

Остальные штурмовики из отряда Хегайна также предпочли сохранять молчание, дав сержанту говорить от их имени. Но у всех на лицах было написано, что они думают касательно заключения союза со Слезами Ангела.

— Я видел, что делают эти люди, миледи. — Хегайн явно чувствовал себя неловко, переча ей, но не желал уступать. — И вы тоже. Мы с моими солдатами давали клятвы, а вы просите нас их нарушить.

— Я ни о чем не прошу! — отрезала Спиноза, обводя взглядом остатки своего отряда. Они все были потрепаны, но в целом могли сражаться. — Послушайте. Я не доверяю этому человеку. Он закоренелый грешник и получит по заслугам. Но сейчас, прямо сейчас, у нас есть более важная цель. Та, которую преследовал лорд Кроул. Если у него получится сделать то, что он хотел, он будет ждать нас на месте. Но если мы не будем действовать, то поставим под угрозу все, что он сделал. У Лерментова сотни солдат, может, даже больше, чем было в том зале, но вы все видели, как они сражаются. Это работяги и бедняки из ульев, а не солдаты.

— И за кого они сражаются, миледи?

— За самих себя, и в этом их грех, но в данный момент наши цели совпадают. Нам нужно присоединиться к их охоте на несущих боль ксеносов, после чего все сможет вернуться на круги своя.

— Это опасно, миледи.

— Жизнь вообще опасна, сержант. Но разве не за это мы ее так любим?

В этот момент на лице Хегайна появилась его обычная полуулыбка.

— Трон, я вот сразу понял, как вас увидел, — пробормотал он. — Я сразу сказал, что вы тут всем покажете.

— Это темные эльдары, — наконец нарушила молчание Хазад. — Для охоты на них потребуется нечто большее, чем эти отбросы. И больше, чем ты. Больше, чем я. Гротески — не те, кто управляет этим.

— Их не может быть много, — сказала Спиноза. — Был же всего один корабль.

Хазад презрительно рассмеялась: