Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Голос ведьмы (СИ) - Иванова Ольга Владимировна - Страница 12
Лэйрд к ужину оделся куда сдержанней своего друга: строгий черный костюм, серый жилет и белая рубашка. Обычно жесткие, от того и непослушные темные волосы, сейчас были приглажены и зачесаны назад. У Вивиан даже мелькнула мысль, что, если бы она не испытывала к нему столь жгучей ненависти, то вполне могла бы посчитать его привлекательным.
— Сегодня я все же решил прокатиться в экипаже, — вместо приветствия весело сообщил Оран Лэйрду. — Так что раньше конца недели отсюда не уеду…
— Комнату я для тебя уже приготовил, — усмехнулся тот, по-дружески обнимая Дуэйна. — Хорошо, что приехал раньше…
— Волнуешься? — ехидно прищурился Оран.
— Волнуюсь, как бы никто не упал в обморок, увидев меня восставшим из мертвых, — улыбка Лэйрда показалась Вивиан натянутой и нервной.
— Леди Коуан, — объявил между тем дворецкий, распахивая дверь.
— О, и Урсула решила не задерживаться, — обрадовался Оран и первый ринулся к даме, которая только что вплыла в дом.
Гостья оказалась высокая, даже слишком высокая для женщины, почти одного роста с Лэйрдом, а Дуэйна и вовсе превосходила на полголовы. Лицо красивое, с выразительными карими глазами и полными губами. Каштановые волосы собраны в высокую элегантную прическу. Вишневое платье с открытым декольте и отделкой черным кружевом подчеркивает аристократическую белизну кожи.
— Привет, дорогой, — магиня без лишних церемоний поцеловала Орана в щеку. Голос у нее оказался неожиданно низким, с легкой хрипотцой.
— Грэйг, — она обратила свой взор на хозяина, а после обнялась с ним.
Задержалась Урсула в объятиях Лэйрда чуть дольше, чем того требовали приличия, а затем уж слишком интимным жестом пробежала пальцами по его груди.
— Всех гостей будешь провожать пока в гостиную, — бросил маг Вивиан, сам увлекая друзей туда же.
Девушка заняла место рядом со стариком Люком и принялась изнывать в ожидании следующих приглашенных. Ее мысли то и дело уносились к комнате, где хранился витум. Прошло два дня, а идей, как изъять его из той заколдованной клетки, так и не появилось. Лэйрд также пока не предпринимал никаких действий в сторону устранения магического барьера. Ко всему прочему добавилась еще одна небольшая проблемка в лице Келли. Она так и не ушла из замка: рыданиями и причитаниями ей как-то удалось уговорить Молли заступиться за нее перед магом. Тот неожиданно сжалился и разрешил ей остаться работать на кухне. Келли вроде бы с благодарностью приняла эту милость, однако на Вивиан, занявшую ее место горничной, затаила обиду. И теперь пытается по мелочи досадить: то песок ночью в туфли насыплет, то соусник на платье вывернет. Хорошо еще, что ей дальше кухни нельзя выходить, а то арсенал ее мелких гадостей существенно бы расширился. Особенно ведьма боялась, что Келли узнает про лисицу, которая так до сих пор и жила на конюшне. Тут уж бывшая горничная не упустила бы шанса выдать ее Лэйрду!
— Лорд Кроули, — огласил дворецкий имя очередного гостя, и Вивиан подобралась.
В дверь проскользнула некая щуплая фигура, облаченная с ног до головы во все черное. Лишь бледное, похожее на маску, лицо светлым пятном выделялось на фоне всей этой черноты. Девушка поклонилась гостю и жестом пригласила его следовать за собой. Однако маг неожиданно остановился и вперился в нее таким пронизывающим взглядом, что, казалось, хочет вывернуть ее наизнанку. При этом он несколько раз втянул в себя воздух, словно пытался еще и принюхаться. Именно последнее натолкнуло Вивиан на ужасающую мысль: перед ней не просто боевой маг, а Охотник. Только они могли определять ведьм по запаху. Спина тотчас взмокла от страха быть узнанной.
— Нил, ты уже здесь? — Лэйрд выглянул из гостиной, и ведьма против воли испытала к нему прилив благодарности, ибо он отвлек от нее внимание Охотника.
— Как видишь, Грэйг, — Кроули сразу стал расслабленным и улыбчивым.
— Может, есть какие-то новости по моему делу? — лицо Лэйрда, наоборот, приобрело серьезное выражение.
— Нет, дружище, пока нет, — покачал головой маг в черном. — Но мы уже приступили к нему. К слову, ребята согласились работать без аванса. Так что у тебя еще есть время, чтобы собрать нужную сумму…
Продолжая этот непонятный диалог, они направились к гостиной, и ведьма уже было выдохнула с облегчением, как вдруг Кроули на миг задержался в дверях и вновь посмотрел в ее сторону. И в этом взгляде по-прежнему читалась враждебность и настороженный интерес…
***
Грэйг даже не предполагал, что на его приглашение откликнутся все три десятка человек, с кем ему довелось учиться в Академии на протяжении четырех курсов. Даже Рис Хогган заявился, хотя у них с Грэйгом всегда были прохладные отношения, если не сказать больше. Пожалуй, с этим белобрысым выскочкой Лэйрд за всю учебу дрался не меньше двух сотен раз. Чаще всего их растаскивали до того, как они успевали нанести друг другу серьезные увечья, но однажды им все же пришлось на пару полежать в лазарете с переломанными конечностями. Инициатором потасовок в девяти из десяти случаев был Хогган: он так стремился во всем стать первым, что не терпел никакого соперничества. Грэйг же постоянно обгонял его в учебе, находился на хорошем счету у преподавателей, да и девушки баловали своим вниманием больше его, чем Риса. Задеть Хогган в отместку пытался за самое больное — семью, на что сам Лэйрд не мог не реагировать. Грэйг даже был почти уверен, что сплетню о его смерти распространил именно этот маг. Хотя, спрашивается, чего им уже делить? Хогган за эти годы заметно продвинулся по карьерной лестнице, возглавив один из отрядов императорской армии, а в прошлом году, ко всему прочему, женился на дочери вице-канцлера. Тем не менее, Грэйг то и дело ловил на себе его взгляды, полные непонятной злобы и презрения.
— Посмотри, какая Мэган стала красотка, — Оран толкнул его в бок, отвлекая от наблюдения за Хогганом. — А ведь была такая невзрачная и с вечно кислым выражением лица, будто выпила забродившего сидра…
— По-моему, она и сейчас такая же кислая, — отозвался Грэйг, украдкой поглядывая на молодую особу, что сидела на противоположном конце стола. На его взгляд, явных изменений во внешности бывшей сокурсницы не произошло: как была похожа на крыску, так и осталась. Разве что в формах округлилась да волосы осветлила.
У них вообще в Академии девушек было мало, профиль-то совсем неженский. Например, с ними на курсе училось всего четыре магини, из которых привлекательной можно было назвать лишь Урсулу. Зато в соседнем Университете магических искусств проблема с миленькими студенточками напрочь отсутствовала, вот с ними и крутили романы будущие «боевики».
— Предлагаю выпить за нашего Грэйга Лэйрда, который смог наконец-то собрать всех нас вместе! — подскочил с места Эван Фоули и поднял бокал, доверху наполненный вином.
«Как раз таки именно твоя болтливость и сподвигла меня пригласить всех вас к себе», — хотелось сказать Грэйгу, но вместо этого он тоже поднялся и, с улыбкой выразив ответные благодарности, осушил свой бокал.
Фоули словно подал пример собравшимся, и один за одним посыпались тосты. Гости постепенно хмелели, разговоры становились оживленней и откровенней, и в какой-то момент Грэйг предложил перебраться в гостиную, где можно было бы не только продолжить беседу, но и сыграть в карты или же затянуться сигарой. Алкоголь и его опутал своими сетями, поэтому Лэйрд сразу не почувствовал провокации в очередном вопросе, обращенном к нему. Спрашивал же как раз Рис Хогган:
— А почему Грэйг не спешит рассказать нам о себе? — уголки его губ дернулись, борясь с ухмылкой.
— И что тебя интересует, Рис? — полюбопытствовал маг в ответ. — Вроде, ты и так обо мне все знаешь…
— Это не ответ, Грэйг…Возможно, тебе просто нечем похвастаться? — продолжал Хогган. — Почему лучший выпускник нашего курса просиживает штаны на кафедре Академии, а не участвует в боевых операциях?
— Дай подумать… — Грэйг сделал нарочито серьезное лицо, а после, изменив его выражение на презрительное, выдал: — Может потому, что я не захотел стать постельной игрушкой Мариэтты, дочки канцлера?.. Иначе я сейчас бы был на твоем месте и так же пыжился от собственной значимости, которая на самом деле мыльный пузырь… Надоешь Мариэтте или ее папочке, и вмиг от тебя останется только пшик…
- Предыдущая
- 12/64
- Следующая