Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Звёздные войны. Последствия. Конец Империи - Вендиг Чак - Страница 45


45
Изменить размер шрифта:

И это — его способ вернуться, выйти из изоляции. Награда, висящая прямо перед его носом.

Клюнет ли он на нее? Или увянет, словно цветок, на этой мертвой планете?

Они сделают все, что от них требуется, — кивает Хакс, выпятив грудь. — Скажите только, что вам нужно, — и я отдам соответствующий приказ.

Чудно, — улыбается Раке.

_ Что там случилось? — спрашивает Норра. Размытая картинка в квадронокле, похищенном из кореллиан- ского челнока, который сейчас стоит позади них, не дает 0твета. Джее привела корабль туда, где заканчиваются каньоны и пещеры Ниимы, посадив его на высоком зазубренном хребте с видом на широкую долину посреди пустыни. Долина простирается вдаль, огороженная с обеих сторон строем нагорий и мегалитов, покрытых полосами цвета огня и крови. Но озадачивает их вовсе не долина, а то, что в ней находится.

Внизу, примерно в пяти километрах, — останки погибшего каравана. Вокруг расколотого пополам помоста, похожего на столешницу, валяются дымящиеся обломки моноциклов и спидеров. Окрестности усеяны трупами вьючных животных. Есть и человеческие тела неестественного цвета. По словам Джее, так раскрашивают себя рабы, принадлежащие криминальному боссу, хаттше по имени Ниима.

Сама Ниима тоже там. Норра замечает длиннохвостую слизнячку, притаившуюся по эту сторону одного из нагорий. Она не одинока — вокруг нее, подобно жукам вокруг упавшего бревна, суетятся выкрашенные рабы.

Примостившись поудобнее между двумя торчащими камнями, женщина направляет квадронокль на восток...

И находит Слоун.

Та скорчилась между стеной похожего на наковальню плато и небольшой грудой разбитых древних валунов. Адмирал тоже не одна — с ней какой-то мужчина, который прячется за похожим на шпиль камнем.

~ Полагаю, — говорит Эмари, — дело в турболазерах. Взгляни на пару километров дальше каравана.

Норра перестраивает квадронокль на большую дальность — прибор позволяет видеть в темноте, но теплови- 3оР все равно искажает картинку. И все же она действи- Тельно видит, что на склонах низких гор с плоскими вершинами установлено нечто угловатое. Дальше—последнее нагорье, замыкающее долину. Оно похоже на вытянутую руку со сложенной в виде чаши ладонью, словно готовую подхватить нечто, что вот-вот упадет с неба.

Кажется, я их вижу.

Обычно они используются в качестве зенитных орудий...

Но, как и на Акиве, стреляют и по наземным целям

Верно. А это значит, что если в нас попадут, то разорвут на куски.

Норра встает, прислонившись к неровному камню Квадронокль болтается на ремешке.

Что будем делать?

Важнее другой вопрос: какие у тебя планы насчет Слоун?

Не понимаю.

Охотница за головами скрещивает руки на груди:

У нас есть два варианта. Первый: схватить ее и вывезти отсюда, забрав на Чандрилу, или Накадию, или еще куда-нибудь, где она предстанет перед трибуналом.

А второй — убить ее.

Верно. Убить. Прямо здесь и сейчас. Достойная месть.

Норра знает, чего ей хочется. И Джее лишь облегчает ее выбор, объясняя:

Если она нужна нам мертвой — летим в ту сторону, стреляя из всех орудий. Либо мы попадем в нее и прикончим, либо она выбежит на открытое пространство, где турболазер превратит ее в пыль.

А во втором варианте?

Это несколько сложнее. Потребуется какое-то время, чтобы затащить ее на борт, а там, где она прячется, особо не развернуться. Там довольно тесно, так что наш хвост в любом случае будет на виду.

Проклятье!

Вопрос в том, хочешь ли ты справедливости или мести?

Я...

g ее мозгу вспыхивают воспоминания. Слоун приказывает сбросить сына Норры с крыши дворца сатрапа на Акиве. Слоун пытается бежать на СИД-истребителе. Они сражаются на Чандриле, жестоко избивая друг друга «Я хочу, чтобы она сдохла. Хочу, чтобы заплатила за все Хочу отомстить за все, что она натворила». Но за этими картинами следуют другие: лицо ее сына, Леи, всех, кого она знает, — Синджира, Соло, Джома, даже Брен- тина.

Все они хорошие парни, даже когда совершают дурные поступки. Однако такова ли она сама? Возможно, она их противоположность. Или, может быть, убийство Слоун — дурной поступок, но он не меняет того, что она хороший человек.

Не знаю, — честно признается Норра. — Пока что... постараемся поймать ее.

Прекрасно. Как?

В мыслях Норры формируется план — неуклюжий и пугающий.

Те турболазеры нам не по зубам. — Она вспоминает, как на Акиве мчалась в СИД-истребителе над Миррой. Эти корабли невероятно маневренны, но даже при всем этом пришлось попотеть, чтобы ее не поджарили. — Так что полетим в долину, но нигде надолго не задерживаясь. Кто-нибудь выскочит и схватит Слоун. Используем Костика в качестве поддержки. — Дроид сейчас на челноке, заряжает свои батареи и проводит поверхностную самодиагностику. — Потом тот, кто пилотирует корабль, возвращается, сбрасывает трап и все поднимаются на борт. А дальше, если коды доступа все еще действуют, покидаем планету и летим вместе с нашей пленницей назад в Республику.

~~ Это опасно. — На лице Джее появляется озабочен- пая гримаса. — Мы можем погибнуть. С другой стороны, пока что мы живы, и твой план вполне может оказаться единственным из возможных. Мне он нравится. Хотя есть еще одна проблема.

Хочу ли я о ней знать?

Пора признать возможность того, что Рей Слоун больше ничем здесь не командует.

То есть?

Сама подумай. Гранд-адмирал всей Империи в компании бандитки-хаттши, одетая, как обычный мусорщик Слоун потеряла контроль, Норра. У нее нет власти даже над песчаной дюной, не говоря уж об Империи. Но там находится что-то достаточно важное, чтобы это охраняли высокоточные турболазеры, и в то же время достаточно секретное, чтобы рядом открыто не маячила Империя. Здесь что-то явно происходит. Что-то серьезное.

Норра расхаживает туда-сюда. Ее подруга права. И все же — что они могут? Как им оценить масштаб происходящего? Да и нужно ли?

Она решает, что не нужно.

Цель остается прежней, — говорит Норра. — Захватить Слоун. Остальное пусть разнюхивает кто-то другой. Сделаем свое дело, и, если доставим назад бывшего гранд- адмирала, возможно, она, со своей стороны, прольет хоть какой-то свет на весь этот мрак, показав нам реальное положение дел.

Что ж, решено. Готова в очередной раз постараться не погибнуть?

Похоже, это мое призвание.

Там, вдали, кто-то есть.

Слоун нисколько в том не сомневается. Весь последний час она вглядывается в далекую линию горного хребта, уверенная, что за камнями что-то притаилось. Сперва она подумала, что это просто какое-то животное. За недолгое время, проведенное на Джакку, Рей уже повидала существ, которых надеется никогда больше не встретить- хищных песчаных червей, птиц, способных своими кл>°'

вами пробить металл, громадных ящериц, носящихся по

стыне со скоростью молнии. Первое время ей казалось,

q за ними наблюдает какой-то зверь, дожидаясь возможности поживиться, если они осмелятся заснуть. Но теперь она уже не столь в этом уверена. Судя по тому, как движутся тени, и по вспыхивающим иногда слабым отблескам звездного света, это не животное. Это кто-то разумный.

О чем она и говорит Брентину, скорчившемуся за кривым камнем.

Кто? — задает он естественный вопрос.

Не знаю. У нас здесь нет друзей. Но вряд ли это Империя, иначе они уже были бы тут.

Или так она, по крайней мере, думает. Расположенные на склонах турболазерные установки охраняют нечто впечатляющее. Нечто, принадлежащее Галлиусу Раксу.

Но принадлежит ли оно Империи? Или только Раксу?

Может, это мусорщики? — замечает Брентин.

Может быть.

Мусорщики не слишком отличаются от ищущего поживы зверя, только цель их — не мясо, а разбросанные по долине обломки.

Ниима все еще недовольна.

Хаттшу сейчас трудно разглядеть, зато легко услышать. Две группы расположились довольно близко друг от друга, так что различить в тишине ночи фырканье, шипение и яростное бульканье слизнячки, а также глухие Удары ее хвоста о песок не составляет труда.