Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Lost // Потерянный (СИ) - Сабадаш Екатерина "_sabadash" - Страница 27


27
Изменить размер шрифта:

Брюнет чувствовал себя безумно уставшим, даже более чем обычно, сейчас желая только попасть домой. Но зная ход своих мыслей, посещающих его в эти несколько дней, он ощущал свою вину. Занятие с театральной труппой университета было закончено, ведь на время отсутствия Салли ему пришлось в одиночку управлять группой незнакомых студентов, пытаясь донести до них свои мысли и идеи, при этом не сойдя с ума.

Когда Гарри уже заворачивает за угол, собираясь коснуться ручки двери в приёмную, он слышит чей-то всхлип и оборачивается на него.

Кровь внутри него застывает, когда он видит полностью разбитую фигурку Луи, сидящую в тёмном углу на подоконнике в конце нелюдного коридора, заводящего в тупик.

— Луи? — он еле шепчет, приходя в себя и медленно направляясь к парню, боясь ещё больше напугать его. Тот поднимает хрустальные глаза, внимательно озираясь по сторонам.

Зеленоглазый вспоминает всё. Их ночь и то, что было после. Как они негромко болтали о мелочах всю ночь напролёт, иногда прерываясь на нежные поцелуи. Они покинули опустевший дом только под утро, разойдясь в разные стороны.

« —Ты такой глупый, Гарри, — Луи слабо улыбается, медленно обводя птиц на теле парня, перед этим выслушав предысторию их появления.

— Почему это? — тот непонимающе приподнимает брови.

— Они несимметричные, — Луи посмеивается. — Одна больше другой, — он шепчет, оставляя небольшой поцелуй на подбородке парня, спокойно улегшись сверху на грудь. — И есть ещё кое-что.

— Что? — Гарри становится интересно.

— Изначально ласточки не означали свободу, Эйч, — голубоглазый тихо начинает, натягивая одеяло выше, поёживаясь от холода из приоткрытого окна. — Ласточек набивали моряки.

— Моряки? — младший непонимающе переспрашивает, приподнимаясь, чтобы вовсе закрыть форточку.

— Они были непосредственно связаны с морем. Ласточки были первыми, кого видели моряки, приближаясь к суше. Они в неком роде означали их скорое приближение домой или напоминали о родных, ждавших их там, несмотря на то, как далеко они находились от близких. Они и были их домом.

— Откуда такие познания в морской тематике? — брюнет слабо улыбается, крепче прижимая к себе парня и поглаживая по спине тёплыми ладонями, чтобы он быстрее согрелся.

Луи лишь пожимает плечами, обводя пальцем собственную татуировку на запястье правой руки в виде каната».

— Чего тебе, Стайлс? — голубоглазый отзывается грубо, потирая красные глаза, и приходит очередь Гарри замереть во второй раз подряд.

— Луи? — он шепчет, делая шаг вперёд, чтобы обнять старшего, но тот выставляет вперёд руку. Он выглядит сильно помятым и уставшим, будто не спавшим несколько последних суток.

— Отвали от меня, Гарри, — Томлинсон хмурится, как и ничего не понимающий шатен. Как только тот хочет ответить, Луи сам начинает. — Просто уйди. Пожалуйста, — он глубоко вздыхает, прикрывая глаза.

— Что случилось, Лу? — Гарри аккуратно касается его скулы, приподнимая опустившуюся голову и заглядывая в глаза.

— Просто отвали от меня, Гарри! — он кричит. — Забудь меня!

Гарри лишь сглатывает, делая шаг вперёд, чтобы крепко обнять худое тельце своими огромными руками.

— Гарри! — Луи просит, вырываясь и всхлипывая.

— Нет.

— Если тебе нужен парень на побегушках, то найди другого, — старший гневно шипит в грудь Гарри, и у него получается слегка отстраниться.

— О чём ты, Луи? Разве я дал тебе усомниться в себе? — Гарри, кажется, был готов начать выть от непонимания. — Лу?

Но Луи лишь продолжает всхлипывать, думая совершенно о другом под тяжёлые вздохи Стайлса, продолжавшего обнимать его.

— Она ушла. Оставила меня, — Томлинсона еле слышно, но благодаря царящей вокруг тишине зеленоглазый чётко слышит эти слова.

— Кто ушла? — он боязливо переспрашивает.

— Моя мать. Она скончалась, Гарри.

Зеленоглазый не может вымолвить и слова в ответ, лишь крепче сжимая талию мальчика в своих руках. Он чувствует, как он сжимается, его сердце бешено колотится. Луи нуждается в чьей-то поддержке.

— Мне жаль, — он неслышно проговаривает над ухом парня, еле касаясь губами кожи. Он успокаивающе поглаживает его по спине, уткнувшись в макушку, вдыхая аромат его одеколона, смешанный с тяжёлым запахом сигаретного дыма. Луи лишь утыкается в голую шею Гарри, сжимая кулачками его рубашку, и последний чувствует, как та намокает.

Они нуждаются друг в друге.

ххх

— Хочешь что-нибудь? — Стайлс нерешительно шепчет, всё ещё обнимая Луи, без понятия, что должен говорить в таких ситуациях.

— Нет, — уставший и заплаканный голос голубоглазого почти не слышно. — Я любил её, — он разбавляет тишину через несколько минут, отстраняясь от груди Гарри. Они лежали на его кровати, потому что Луи не мог вернуться в дом, в котором всё напоминало о матери, и, безусловно, кудрявый рисковал, оставив Луи у себя, но, будто как по воле судьбы, родители парня уехали до конца недели, оставив сына с Джошуа, который сейчас находился у нового друга.

— Я знаю, Лу, — Гарри кусает губы, внимательно оглядывая голубые глаза, проводя пальцами по его тёмно-русым волосам, до этого в ужасе обнаружив в них поседевший волос. — Ты не должен говорить об этом, если не хочешь.

— Просто… — Томлинсон вздыхает, опуская голову и перебирая пальцами край домашней футболки Гарри. — Я чувствую себя виноватым.

— Луи.

— Всё последнее время, когда её состояние ухудшалось из-за опухоли, а лекарства даже не помогали ей справиться с болью, я старался всячески отвлечься и избегать встречи с ней. Я не мог видеть её там такой, — голос парня дрожит, как и всё остальное тело. — Я плохой сын, — он прячет лицо в ладонях. — Она, наверное, ненавидит меня сейчас.

— Луи, — снова шепчет Эйч, перехватывая его руки на запястьях и отрывая от лица. — Любовь, посмотри на меня, пожалуйста, — он просит. — Я уверен, что она понимала все твои чувства, — он создаёт зрительный контакт, стараясь передать через него остатки своих сил этому мальчику. — Ты бы не вырос таким прекрасным человеком, если бы она не понимала тебя, — он вздыхает. — Бояться — нормально, Луи, мы все здесь боимся, малыш.

— Я бы так хотел, чтобы она успела познакомиться с тобой, — старший сглатывает, возвращаясь в крепкие и комфортные объятия, которые уже успели стать его домом, уберегающим от всех проблем.

— Я знаю, — Гарри выдавливает улыбку, мягко чмокая парня в висок, крепче прижимая его к себе, переплетая их ноги вместе.

Оставшийся день парни проводят в объятиях друг друга, тихо переговариваясь, и к вечеру Луи действительно чувствует себя легче.

— Что между нами? — он вдруг шепчет к времени, когда обоим нужно собираться. Луи — домой, Гарри — за братом.

— Я-я не знаю, — Гарри вдруг нервничает сглатывая, пряча взгляд от Луи.

Из уст старшего вырывается непонятный вздох то ли согласия, то ли разочарования или испуганности с недовольством. Стайлс тут же винит себя в неясном неуверенном ответе, который, вероятно, был самым последним, в чём сейчас нуждался Луи. Но он и не хотел лгать, говоря, что знает; он не хотел лгать и пользоваться уязвимым положением парня, не хотел говорить ему только для того, чтобы не расстроить, утешив новостью. Правда состояла в том, что они оба не знали, что происходит между ними, как назвать все те внезапные порывы. Никаких гарантий и малейших мыслей, как можно разрешить ситуацию. Они словно были, как казалось самому Гарри, каждый в себе, чтобы быть вместе или хотя бы определиться, как можно назвать их отношения.

И, ошибаясь вновь, они так и не найдут верного пути по отдельности.

Комментарий к XIX

Небольшая переходная глава.

Т.

========== XX ==========

«Я видел, как ты себя повёл,

Когда я начал становиться ближе.

Самая болезненная влюблённость.

Милый малыш, куда ты идёшь?»

— Ты не замёрз? — Гарри заботливо шепчет, переплетая пальцы с Луи. Тот лишь мычит в знак отрицания и сонно зевает. Голубоглазый убирает руку из хватки парня, на ходу обнимая его за талию, прижимаясь как можно ближе. Гарри улыбается от этого действия, в ответ стискивая парня в объятьях. — Что будем делать, если нас заметят? — он тихо посмеивается, когда они пересекают неосвещённое университетское футбольное поле.