Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Леди Малфой (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Леди Малфой (ЛП) - "cherrypie3601" - Страница 34


34
Изменить размер шрифта:

*

Её шаги эхом отдавались от каменных стен пустынного коридора, а Гермиона заставляла себя бежать настолько быстро, насколько хватало сил. Она в очередной раз взглянула на часы. Полпятого. Малфой мог вернуться в любую минуту. В руке она крепко сжимала палочку, освещая путь перед собой во время марафонского забега по запутанным коридорам замка. Без Рона и задушевных бесед она смогла попасть назад в северную часть замка меньше, чем за десять минут.

Выбравшись из уже знакомого потайного хода, Гермиона на минуту прислонилась к стене, выравнивая дыхание и окидывая взглядом длинный коридор с многочисленными дверями. Пока она добиралась до своей комнаты, огромные портреты, изображавшие предков Малфоя, считали своим долгом прокомментировать внешний вид Гермионы, в особенности её потёртую изношенную одежду, и ей не в чем было их упрекнуть. Даже попадая в переделки, Малфой всегда умудрялся выглядеть спокойно и элегантно, в то время как Гермиона очень часто выглядела гораздо хуже, чем ей хотелось бы.

Оказавшись в комнате, она быстро схватила сменную рубашку и повязала на шею камешек-амулет.

«Пожалуйста, пусть Малфой задержится», — мысленно взмолилась она.

Конечно, камешек, подаренный отцом, не обладал магическими свойствами, но Гермиона очень надеялась, что он принесёт ей удачу. Она вышла из комнаты и спустилась вниз по коридору, прошла мимо огромного зала с камином и действительно вышла к мраморной лестнице, про которую говорил Элай.

Гермиона стремительно взбежала на третий этаж. Он оказался гораздо мрачнее, чем она ожидала, освещённый лишь редкими факелами на стенах — дневной свет сюда не проникал. Гермиона прошла к единственной видневшейся двери с какой-то замысловатой резьбой. Подойдя ближе она закатила глаза и усмехнулась: снова змеи.

Она толкнула дверь, прошла внутрь, и её сердце забилось быстрее. Несмотря на спешку, Гермиона не смогла не потратить минуту, чтобы просто полюбоваться увиденным: повсюду, насколько хватало взгляда, комната была уставлена огромными шкафами с тысячами и тысячами книг. Некоторые издания, попадавшиеся ей на глаза, были настолько редкими, что она, наверно, даже не осмелилась бы к ним прикоснуться. Гермиона порывисто вздохнула и улыбнулась: это был рай.

Не давая себе слишком увлечься, она настойчиво напомнила себе о цели пребывания в библиотеке.

Лучшее место, чтобы начать. Она окинула взглядом горы книг и засомневалась в психическом здоровье Элая. Не было никакого шанса найти нужные сведения среди всех этих фолиантов.

Гермиона выдохнула, собираясь с мыслями. Она заметила небольшие стрелочки с надписями, которые указывали в различных направлениях. «Тёмные существа» Уже неплохо. Она подошла к одной из полок в указанном направлении и начала просматривать корешки книг. К концу первой полки Гермиона была уверена, что многих книг не найти даже в Запретной секции библиотеки Хогвартса. Она переключилась на следующую полку, периодически натыкаясь на названия вроде: «Совершенствование непростительных заклятий: теория и практика», «Смертельные зелья» и тому подобное. В конце концов она наткнулась на книгу, название которой не подразумевало смерть, по крайней мере напрямую.

«По ту сторону тени: комплексное руководство по порождениям тьмы».

— Выглядит безопасно, — пробормотала Гермиона, словно убеждая саму себя, сняла книгу с полки и отнесла её к древнему на вид столу в центре библиотеки. Она уселась на стул и начала поспешно перелистывать страницы. Остановилась она, лишь когда наткнулась на первое изображение женщины.

Ведьмы.

Первые упоминания встречаются в Ирландии и Шотландии. Ведьмы часто представлялись олицетворением сил природы; известны своим обидчивым нравом, а также недоброжелательностью и беспощадностью.

— Звучит знакомо, — усмехнулась Гермиона, доставая заранее приготовленный пергамент и делая кое-какие заметки.

Ведьмы часто предстают в виде старых женщин с обманчивым обаянием. Эти существа хитры и известны тем, что заманивают заблудших путников в свои дома и питаются их плотью (см. историю Гильдехерта, том 5). Уничтожить их довольно просто — проще, чем большинство других тёмных существ. Можно обездвижить их с помощью обычных заклинаний, парализующих тело, но безотказный способ уничтожения — это использование заклятия Адского пламени, которое в течение нескольких часов пожирает тело ведьмы.

Гермиона нахмурилась. Был ли призрак старой женщиной? Она напрягла память, пытаясь вспомнить мельчайшие подробности.

— Эти существа хитры и известны тем, что заманивают заблудших путников в свои дома… — прочла Гермиона вслух.

Что-то явно было не так. Привидение из подземелий своим поведением походило скорее на животное с примитивным инстинктом самосохранения, чем на хитрое существо, которое тщательно продумывает свои действия. Нет, это была не ведьма. Гермиона вернулась к перелистыванию страниц, пока не нашла очередное изображение женщины.

Банши известны как плакальщицы смерти. Их присутствие возвещает скорую утрату — факт, о котором нередко забывают, заслышав их громкий визг. Они, как правило, довольно спокойны по сравнению с другими тёмными существами, появляясь лишь тогда, когда смерть неизбежна, но во времена расцвета Волдеморта численность банши значительно возросла. Они часто отдыхают в лесистой местности и очень чутки к появлению чужаков на своей территории. Основным источником пищи для банши является человеческая оболочка (тело после того, как его покинула душа), хотя в последнее время зафиксированы случаи употребления в пищу оболочек животных. Помимо пронзительных криков, плавные движения и заманчивая внешность банши, а также их способность привязываться к тёмной магии, позволяют классифицировать их как хищников.

Гермиона нацарапала ещё несколько слов на пергаменте. Единственным сходством призрака с банши был пронзительный визг, но, насколько было известно Гермионе, в последнее время в замке никто не умирал. К тому же банши никогда не нападали — лишь защищались от атак, да и уничтожить их было довольно легко, и Драко наверняка давно бы сделал это.

Нет, банши явно не подходили.

Внезапно дверь в библиотеку распахнулась, отрывая Гермиону от её раздумий, и в комнату влетел бледный Элай.

— Мисс Грейнджер, — обратился он к ней запыхавшимся голосом. — Мне срочно нужна ваша помощь.

— Что произошло?

— Мистер Малфой…

*

Драко прислонился к тёмной каменной стене у подножия Южной башни, чтобы облегчить боль, пульсировавшую в том месте, где рана на груди кровоточила. Его дыхание становилось всё более рваным и учащённым, усиливая пронизывающую боль в лёгких. Путь с крыши через весь замок прошёл довольно терпимо, но по мере того, как полотенце, прижатое к груди, всё больше пропитывалось кровью, голова кружилась гораздо сильнее. Периодически перед глазами темнело, и Драко понимал, что пройдёт всего несколько минут, прежде чем он свалится в обморок. В подобные секунды отчаяния тьма всегда представлялась зазывной и привлекательной. В темноте был мир, было спокойствие, но, что более ценно, в ней была тишина. Звон в ушах постепенно затихал, а неприятное ощущение липкой крови на руке исчезло.

Зачем было жить? У Драко не осталось семьи, не было любви всей его жизни, а огромное поместье заставляло лишь острее чувствовать пустоту внутри. И худшее из всего — непрестанная тень вины, которая беспощадно обрушивалась снова и снова на его и без того холодное сердце, разъедая его.

Драко плотнее прижал полотенце к груди, чувствуя внезапный приступ боли. Скоро он вновь услышит её голос, и всё будет хорошо.

«Ты ошибаешься». — Спокойный и мягкий голос не заставил себя долго ждать.

— В чём? — спросил Драко, с удивлением понимая, что слова срывались с его губ гораздо легче, чем он ожидал.

«В жизни».

Драко помедлил.

— Она ничего не стоит.

«Уж точно она не стоит того, чтобы так её терять».

— Как?

«Так, словно ты сдаёшься».

— Это не далеко от истины. Я заслужил такой конец — у меня нет причин, чтобы жить.