Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Two steps far from you (СИ) - "MasyaTwane" - Страница 3
Внизу хлопнула дверь — мама ушла на смену. Джемс зависала с подругами. А это значит, что Гарри остался в доме один, предоставленный сам себе. Он подышал на онемевшие от холода пальцы и решил, что грустить так же продуктивно можно и в тепле. От алкоголя уже немного подташнивало, и Гарри отправился прямиком в ванную: и отогреется в горячей воде, и туалет будет под боком на случай, если организм решит избавиться от выпитого рома.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Эта ночь была действительно ужасной. Гарри долго кричал, пытаясь выкричать из себя всю эту боль и отчаяние. Потом ослабленный истерикой организм решил избавиться от рома, насильно залитого в него прежде. Гарри нещадно рвало, буквально выворачивая наизнанку. К утру он чувствовал себя так, будто попал под поезд. Он, с трудом передвигая ноги, вдоль стены, цепляясь за нее руками, выполз из ванной. Ступая медленно и осторожно, он брел к себе, чтобы упасть в постель и, как он надеялся, умереть.
На самом деле мысли о самоубийстве возникали у него в голове раз или два за последний год, но он никогда не задумывался об этом всерьез. Каким бы жестоким ни было отношение к нему одноклассников, были еще мама и Джемс. Гарри не мог подвести свою семью.
Он кинул быстрый взгляд на зеркало. Выглядел словно мертвец: кудри намокли и прилипли ко лбу, очки съехали на бок, под глазами темные круги, а на скуле все еще виднеется след очередного столкновения с футболистами.
Со стоном Гарри рухнул в кровать, и последнее на что хватило ему сил — это обещание. Тихим, едва слышным голосом Гарри пообещал себе:
— Никогда, что бы ни случилось, я не покончу с собой. Я сильнее этого.
Он очень сильно пожалел о своем обещании утром.
У Луи Томлинсона появилась девушка.
I don’t need your condescending \ Мне не нужны твои снисходительные
Words about me looking lonely \ Слова о том, что я выгляжу одиноким,
I don’t need your arms to hold me \ Мне не нужно, чтобы ты удерживал меня,
‘Cause misery is waiting on me \ Потому что страдания ждут меня *6
***
Бесхребетный слизняк.
Последний день зимы доказал, что Гарри вовсе не бесхребетный слизняк. Но именно эти слова он носил на руке с того дня, как Луи первый раз ударил его.
Сегодня его ударил Ник. Вернее, сбил с ног, сильно толкнув. Библиотечная книга упала на пол. Гарри застыл на несколько секунд, выжидая. Дальнейших ударов не последовало, и он рискнул подняться.
Луи был сердит. Он вообще мало бывал весёлым в последнее время. Он проверил каждую девчонку в школе и уже большую часть парней — никто не был его истинной парой. Гарри знал это, потому что тщательно следил за его успехами на этом поприще.
— Эй, а может твоя пара всё это время была у тебя под носом? Путалась, так сказать, под ногами? — громко сказал Зейн, указывая на школьного неудачника.
Будто молния ударила в Гарри. Он посмотрел на Томлинсона и начал задыхаться. Кажется, это был приступ паники, потому что астмы у Гарри точно не было. Он хватал ртом воздух, судорожно соображая, что ответить, как соврать.
Луи убрал свою руку с талии Элеонор и шагнул в сторону Гарри. Стайлс дернулся, надеясь убежать, но крепкая рука Малика сжала его левое запястье. Страх туманил рассудок, не позволяя трезво мыслить, ноги стали ватными и Гарри просто… Он ударил Зейна в лицо. Совсем не сильно, но неожиданно. Брюнет выпустил его руку из своей, и Гарри, что было сил, побежал, наплевав на библиотечную книгу и последствия, что ждут его после такой выходки.
Лиам подскочил к Зейну, чтобы осмотреть его нос, а Найл лишь громко засмеялся:
— А ботаник-то сдачи может дать! Видели, да?
Луи задумчиво разглядывал убегающего подростка. Чего он так испугался?
Томмо поднял книгу и засунул в свой рюкзак. Он разберётся с этим, когда парней не будет поблизости.
Don’t put your life in someone’s hands \ Не доверяй свою жизнь в чужие руки,
They’re bound to steal it away \ Они обязательно украдут ее
Don’t hide your mistakes \ Не прячь свои ошибки,
‘Cause they’ll find you, burn you \ Потому что они найдут тебя, сожгут тебя *7
***
Гарри оказался прижат к стене под лестницей. Кулак Луи сжимал его рубашку у горла, удерживая на месте. Несколько минут они молча смотрели друг другу в глаза, будто ведя безмолвное сражение: голубой против зеленого, интерес против страха, разрушение против покорности. Гарри не выдержал первым, он отвел взгляд в сторону и прочистил горло. На самом деле он не знал, что сказать, но тишина давила на уши, заставляя пальцы трястись от напряжения, а мысли путаться.
Томмо дёрнул его на себя и снова впечатал в стену, срывая с губ Гарри болезненный стон. Шатен поймал себя на том, что ему определённо понравился звук, изданный Стайлсом. Он наклонился ниже, и Гарри почувствовал горячее дыхание на своей щеке:
— У тебя есть пара, лузер?
Лузер.
Гарри едва выдохнул тихое «да», но Луи услышал. Он вдруг прижался щекой к щеке, не выпуская одежду Гарри из своей хватки. Стайлс замер, ощущая прикосновение кожи Луи к своей. Жаркое. Мягкое. Успокаивающее. Гарри неосознанно прильнул ближе к Томмо, поднимая руки, чтобы дотронуться до его напряжённых плеч.
Луи отпрянул, с силой отталкивая от себя чужое тело, уставился на Стайлса непонимающим взглядом.
— Прости, — тихо прошептал Гарри.
Он был напуган и полностью разбит. После мимолётной ласки было невыносимо видеть это омерзение на лице Луи. Томмо передёрнул плечами, словно от отвращения и Гарри не выдержал: он зажмурился, гоня все мысли прочь из головы, оставляя в ней лишь гулкую пустоту. Он не будет думать об этом при Луи. Не при Луи.
Что-то твёрдое врезалось в грудь Стайлсу. Он удивленно прижал предмет к себе, не открывая глаз. Его пальцы слегка коснулись пальцев Томлинсона, и от этого прикосновения будто ток прошёл сквозь тело. Гарри закусил губу зубами, стараясь сдержать всхлип: ему просто нужно было, чтобы Луи оставил его одного.
Пусть уходит, пожалуйста.
Гарри услышал затихающие шаги и рискнул открыть глаза. Он был один. Его дрожащие пальцы сжимали библиотечную книгу, что он выронил во время стычки с Зейном.
Гарри сделал глубокий вдох и обессиленно опустился на пол. Догадался ли Луи о том, кто является парой Гарри? Судя по отвращению, написанному на его лице, да.
Осталось всего три месяца до окончания школы. А потом свобода. Свобода от издевательств, свобода от унижений, свобода от побоев, а главное, свобода от Луи.
Нужно только потерпеть.
Here’s to being human \ Вот что делает тебя человеком
All the pain and suffering \ Вся боль и страдания
There’s beauty in the bleeding \ В истекании кровью есть красота
At least you feel something \ По крайней мере, ты что-то чувствуешь *8
***
Первый матч весны стал триумфом не только для Луи. Гарри по праву считал, что сделал все возможное для поднятия духа капитана команды.
Он пришел на стадион, несмотря на холодный ветер и угрозу насилия от Зейна Малика. Он хотел поддержать Луи, даже если Луи не нуждался в его поддержке. После всех унижений, через которые провели его футболисты во главе со своим капитаном, Гарри по-прежнему был до безумия влюбленным и готовым на все ради своей родственной души.
Только Томлинсон ни в чем не нуждался, у него и так все было. Поэтому Гарри оставалось лишь наблюдать, не рискуя приблизиться, захлебываясь в своей нерастраченой любви.
Но не сегодня. Сегодня Луи Томлинсону понадобилась поддержка. Ребята из другой школы оказались сильны, и на перерыв между таймами игроки уходили со счетом 3-0. Луи выглядел потерянным и опустошенным. Он не хотел играть дальше. Капитан признал поражение еще до конца игры, и команда глядя на него, сдалась.
Команда, но не Гарри. Прижимая к разбитым после встречи с Зейном губам пропитавшийся кровью носовой платок, сидя в дальнем углу стадиона, Гарри отчаянно шептал слова поддержки и ободрения, не сводя глаз с Томмо.
Самый хороший игрок.
Сильный духом.
- Предыдущая
- 3/10
- Следующая
