Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Харальд Поттер. Огнём и сталью (СИ) - "Set Sever" - Страница 51
- Да я с отцом приехал за покупками и заодно книжку себе прикупил.
- Маккефри? - бросила короткий взгляд на обложку Гермиона. - Хороший автор.
Поттер тоже присмотрелся к корешкам книг в руках девочки, которые образовывали немаленькую такую башню.
- "Биология", "Общая биология", "Генетика"... - вслух прочитал мальчик. - Решила после школы поступить в медколледж?
Гермиона промычала в ответ что-то маловразумительное.
- Хотя нет, - продолжил чтение Харальд. - "Рептилии", "Змеи", "Мир пресмыкающихся"... Решила после школы поступить в ветеринарный медколедж?
- Харальд, ты опять бредишь наяву!
- Между прочим, я тебе подарил одну из лучших книг, посвящённых змееустам, - на короткий миг перестал ёрничать Поттер. - Вряд ли в широком доступе, а тем более в подобной литературе ты найдёшь что-то лучше.
- А?.. А... С-спасибо, Харальд, - Гермиона неожиданно порозовела. - Я даже не ожидала...
- Фигня вопрос, - отмахнулся мальчик и с самым невинным видом положил свой томик на верх стопки в руках Грейнджер.
Девочка даже опешила от такой наглости.
- Ты обалдел, Поттер?
- Есть немного, - Харальд со всё тем же безмятежным выражением лица ловко выдернул из рук Гермионы стопку книг и перехватил всю эту неустойчивую конструкцию поудобнее. - Будешь ещё чего-нибудь брать? Если нет, то я понёс эту макулатуру к кассе.
- Оу... - несколько растерялась девочка. - Спасибо за помощь, но я бы и сама...
- Конечно сама, конеч-но... Пошли уже.
На подходе к кассе выяснилось, что там уже находятся родители обоих гриффиндорцев, точнее Виктор и мать Гермионы. Джессика держала в руках какую-то книгу и внимательно слушала что-то увлечённо рассказывающего Норда.
- Добрый день, миссис Грейнджер, - чинно поздоровался Поттер.
- Здраствуйте, мистер Норд.
- Приветствую вас, юная леди, - галантно склонил голову аврор.
- Миона! - всплеснула руками Джессика. - Ты уже и Харальда эксплуатируешь?
- Вовсе нет! - возмутилась девочка. - Он сам!
- Знаете, Виктор, она вся в Герберта: если бы родилась мальчиком, то наверняка бы пошла по его стопам - так же любит командовать...
- Мама!
- О, это не такой уж и большой порок, - рассмеялся Норд. - А вы, Джессика, всё-таки попробуйте этот рецепт - весьма советую.
- Знаете, я даже не ожидала, что вы настолько разбираетесь в кулинарии... - улыбнулась мать Гермионы.
- Холостяцкая жизнь, знаете ли. Всё самому приходится делать - и готовить, и даже стирать...
- Отцы-одиночки по нынешним временам - большая редкость.
- Ах, Джессика, это в любые времена редкость!
- Ваша правда, Виктор, - рассмеялась женщина. - А знаете что? Как вы смотрите на то, если я приглашу вас с сыном на ужин?
- Исключительно положительно, мэм! Викинг, ты как?
- А чего я был бы против?
- Ну, вот и чудненько!..
* * *
- ...Ммм! Какая вкуснятина, Джес! Сама готовила?
- Сама. А знаешь кто мне подсказал рецепт этого джема? Вот ни за что не догадаешься! Помнишь отца школьного приятеля Мионы? Седой головорез в чёрно-красном плаще, похожий на рокера?
- Виктор Норд? Помню, помню... Хм, глядя на него я бы никогда не подумал, что он знает как готовить что-то сложнее яичницы с беконом... А где он тебе попался?
- Мы с Мионой сегодня по магазинам пробежались и встретили в книжном Виктора и Харальда. Я их, кстати, пригласила завтра на ужин - надеюсь, ты не против?
- Да нет, конечно. Будет интересно с ним поговорить - как-никак всё-таки настоящий волшебник...
* * *
- Джессика, - Норд галантно поцеловал женщине руку, а затем обменялся рукопожатием с главой семейства. - Герберт.
Виктор преподнёс матери Гермионы элегантный букет белых роз, а отцу презентовал бутылку коньяка.
Сейчас аврора можно было даже спутать с признанным франтом магической Британии - Люциусом Малфоем. Трость, чёрная шляпа, пальто, брюки и для разнообразия - белый шарф-кашне. Несмотря на обычную небрежность в одежде Норд умел, когда нужно, произвести впечатление.
- Гермиона, - Харальд, старательно копируя отца, преподнёс покрасневшей девочке ещё один букет, правда более скромный.
- Раздевайтесь, джентльмены, проходите, - сделал приглашающий жест Герберт.
Норд и Поттер оказались в одинаковых чёрных шёлковых рубашках с золотистой вышивкой в виде восточных драконов. Вот только у Виктора на поясе под рубашкой отчётливо проступала пистолетная кобура. Заметив недоумённый взгляд Грейнджеров, он пояснил:
- Прошу простить - привычка. Да и служба требует быть постоянно начеку.
- Да нет, всё нормально... - медленно произнёс Герберт. - А что, у вас всё так серьёзно?
- Вполне.
Небольшой домик на окраине Лондона, где жили Грейнджеры, был аккуратным и ухоженным - под стать своим хозяевам.
- Располагайтесь, - махнул рукой Герберт в сторону одного из небольших диванчиков в гостиной, а сам с женой и дочерью устроился напротив. - Ух, ну наконец-то я смогу расспросить кого-нибудь кроме Мионы о волшебном мире!
- Он за каникулы не дал ей ни минуты отдыха, постоянно спрашивая о магии, - рассмеялась Джессика.
- И вовсе не постоянно! - возразил мужчина. - Жалко, что ей запрещено колдовать...
- Да, пап, это очень грустно, - огорчённо произнесла Гермиона. - Я бы могла столько всего сделать за эти недели... Но уж лучше немного потерпеть, чем быть исключённой из школы.
- И то верно, Миона. Виктор, а можете что-нибудь продемонстрировать? Ну, пожалуйста!
- Увы, Герберт, но тут я практически бессилен, - развёл руками аврор. - Я ведь не волшебник, и научиться этому уже не могу.
- Как не волшебник? - удивился мужчина. - Но как же тогда...
- Понимаете, в чём дело, Герберт... Десять лет назад была кульминация невидимой гражданской войны между британскими волшебниками, и тогда... ммм... наблюдался острый недостаток бойцов. Поэтому чародеи начали вербовать на свою сторону обычных людей, вот я и узнал о тайном магическом мире.
- Мистер Норд, а вы можете рассказать об этой войне? - попросила Гермиона. - Всё-таки вы же были одним из её участников...
- Это не слишком интересная история, миледи, - поморщился аврор. - Как и любая гражданская война это было ужасным и трагическим событием... Достаточно взглянуть хотя бы на меня.
- А вы ведь молоды, Виктор, - до Джессики только сейчас дошёл этот факт, который, честно говоря, было непросто рассмотреть за иссечённым шрамами лицом Норда и его седыми волосами. - Моложе нас...
- Мне тридцать лет. Не выгляжу на них, правда? И... чтобы потом вы не пугались - покажу сразу. Предупреждаю - зрелище малоприятное.
Аврор откинул длинную чёлку, закрывающую правую сторону лица и заправил её за ухо. Джессика, не сдержавшись, вскрикнула и сжала руку мужа.
Вместо правого глаза седоволосого чернел провал, не прикрытый ничем вроде повязки. От лба через глазницу, щёку и до самого подбородка аврора шёл глубокий шрам, оставленный будто бы саблей. Кожа была покрыта морщинами и казалось искусственной - похоже было на последствия омертвения нервов.
- Ещё раз прошу прощения, но лучше так, чем вы увидели бы это неожиданно, - Норд вернул чёлку на место.
- Ничего себе, - поражённо выдохнул Герберт. - Я, конечно, знал, что всё было достаточно серьёзно, но чтобы так...
- Виктор... А ваша...- неуверенно произнесла Джессика, указывая на затянутую в чёрную кожу перчатки левую руку Норда.
- Покажи им, отец, - Харальд не был бы самим собой, если упустил столь потрясающий шанс разыграть одну из сцен "Терминатора 2" в жизни.
Седоволосый аккуратно стянул перчатку и слегка приподнял рукав. Грейнджеры как загипнотизированные смотрели на металлическую руку, действительно очень напоминающую конечность голливудского киборга.
- Предыдущая
- 51/75
- Следующая