Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шантаж чудовища (ЛП) - Ле Карр Джорджия - Страница 31
Несмотря на то, что она неудержимо рыдает, отчетливо слышно все, что она пытается сказать. Мне кажется, что я подслушиваю семейную сцену, но я обещал Челси перед похоронами, что все время буду рядом, несмотря ни на что. Я не выпущу ее из своего поля зрения, уж точно не в этом ужасном доме.
Она кричит громко, вперемежку с рыданиями, пение и музыка прекратились. Внизу лестницы собрались приглашенные на поминки. Я делаю знак рукой, чтобы они оставались на месте. Это время принадлежит Челси. Она должна избавиться от того груза, который гложет ее уже столько лет.
— Ты хочешь услышать почему? — с горечью спрашивает ее мать. — Да! Да, я знала, что он имеет склонность к маленьким девочкам, но... мне необходимо было преподать тебе урок. Из-за тебя… твоего упрямства единственный мужчина, который любил меня и которому было насрать на все остальное, был убит в лесу. Потом я нашла Джеймса, и ты опять попыталась у меня его забрать. Все эти твои хитрые девчачьи улыбочки и невинные глазки. Ты думала, я не замечу? Он был не твоим отцом, и ему не стоило все время сидеть с тобой и вести разные беседы, а также покупать тебе подарки. Он был моим мужчиной, а ты решила забрать и его у меня.
— Ты убила его, потому что ревновала его ко мне?! — недоверчиво спрашивает Челси.
Мое сердце готово разорваться из-за того, что пережила Челси. Она выглядит сейчас совершенно опустошенной.
— Да, — во весь голос орет ее мать. — Джеймс был моим мужчиной. Ты была плаксивым маленьким отродьем, которая бесконечно трепетала своими ресницами, и ты решила, что таким образом сможешь отнять у меня Джеймса. Я так много отдала этому мужчине. Я любила его, я любила его, а он отплатил мне похотью к тебе.
Ее мать начинает плакать, но мне почему-то кажется, что это очередное представление с ее стороны. И точно, как только она поднимает голову, слез на ее лице не видно, наоборот оно искажено гримасой ненависти.
— Как тебе вообще подобное пришло в голову?! Он не испытывал ко мне никаких сексуальных чувств. Он просто жалел меня, — говорит Челси.
Лицо ее матери еще больше искажается от ярости.
— Прошу прощения? С чего бы ему тебя жалеть? У тебя все было отлично. Все любили тебя. У тебя было все. — Она прищуривается, и в ее глазах появляется какой-то одержимый взгляд. И в этот момент я понимаю, что она психически не здорова. — Если только ты ему не рассказала что-то обо мне. Ты сказала ему что-то плохое обо мне?
Челси делает шаг назад, в ужасе наблюдая за ней.
— Нет. Конечно, нет. Я никогда не говорила о тебе ничего плохого. Я любила тебя, мама. Ты была для меня всем.
— А мне жаль, что ты вообще у меня появилась. Ты не дала мне ничего, кроме боли. Я попала из-за тебя в тюрьму.
— Ты оказалась в тюрьме, потому что убила человека, но на самом деле, ты слишком легко отделались. Тебя должны были посадить за хладнокровное убийство. Ты просто чудовище, мама. Ты настолько эгоистична, что готова убить совершенно невинного человека, который тебя любил, чтобы жестоко наказать свою дочь, отдав своему отцу-педофилу, который готов с удовольствием насиловал твою плоть и кровь! — выкрикивает Челси в ответ.
— Ты думаешь, что ты единственная, испытывающая склонность дедушки на себе? Думаешь, ты единственная, над кем он надругался? Тебе следовало прочувствовать то же самое, что и я. Ты должна была оказаться с моим отцом, чтобы по-настоящему заплатить за то, что забрала у меня Джеймса.
В глазах матери Челси появляются настоящие слезы, видно, вспомнив через что ей пришлось пройти в детстве со своим отцом. Она всхлипывает, пытается не рыдать во весь голос, но боль, столько лет жившая в ее сердце, слишком велика.
— Ты больна, — говорит Челси с отвращением, глядя на нее. Она поднимает руки в воздух, боясь дотронуться до всего, что находится в этой спальне. Потом она резко разворачивается, и делает поспешные шаги к двери. Забыв, что в дверях стою я, она натыкается мне в грудь. Я подхватываю ее и прижимаю к себе. Она дрожит, как лист.
Ее мать бормочет что-то себе под нос, но я не могу разобрать что именно.
— Моя девочка, — сквозь рыдания говорит она. Вытянув руки вперед, как зомби, она начинает идти к Челси.
Я останавливаю ее вытянутой рукой и с яростью смотрю на нее, отчего она останавливается на месте. Я ни за что не позволю этой чертовой сучке приблизиться, не говоря уже, чтобы дотронуться к моей Челси. Никогда. Клянусь.
Я увожу Челси из дома. Никто не пытается нас задержать. Без сомнения, все присутствующие слышали то, что происходило наверху.
Как только мы добираемся до машины, я говорю своей охране, чтобы они следовали за нами. Я помогаю Челси забраться на переднее сиденье, а потом занимаю водительское место. Я молчу, не в состоянии произнести ни слова. Если я выдам хоть звук, я взорвусь, сокрушая все вокруг, мой контроль — это всего лишь тоненькая, при тоненькая ниточка, готовая вот-вот порваться. Но я говорю себе, что мне необходимо оберегать и защищать Челси, и все мои действия подчинены только этому. Сейчас как никогда я полон решимости защитить ее.
Челси кладет голову мне на плечо, сидит тихо, не плача. Я крепко прижимаю ее к себе, потом она отодвигается, и я вставляю ключ в зажигание, чтобы отвезти нас домой.
36.
Торн
https://www.youtube.com/watch?v=yTCDVfMz15M&index=11&list=PLJhBdJcf0_PciveVbzjC3-xH9aYI6G-9U
(Попытайся)
Как только я останавливаю машину напротив дома, подхожу со стороны пассажирского сиденья рядом с водителем и поднимаюЧелси на руки. Она вялая и безразличная у меня в руках. Я несу ее наверх, в ее комнату.
— Я чувствую себя такой грязной, — говорит она, будто вот-вот опять разрыдается, хотя на ее лице безразличная маска. Подумать только, когда-то я считал ее бездушной манипуляторшей.
— Ты не грязная. Ты самый чистый человек, которого я знаю, — говорю я, чувствуя себя беспомощным перед ее болью. Гнев все еще бурлит у меня в душе. Никогда в жизни я не хотел ударить пожилого человека, но Боже, как же я хочу убить ее деда.
Она кивает, но мне кажется, она даже меня не слышит.
— Я хотела бы принять ванну и смыть с себя все события этого дня, — шепчет она.
Я ставлю ее на ноги и веду в ванную комнату. Усаживаю на край ванны. Она покорно садится и просто смотрит на меня.
— Я приготовлю тебе ванну, — предлагаю я.
Она кивает.
Я вспоминаю, как наблюдал за ней спящей прошлой ночью, насколько тихой и уязвимой она тогда мне казалась. И я видел ее настолько прекрасной, почти волшебной, видел ее уязвимость, невинность, но сейчас ничего прекрасного или волшебного в том, как она выглядит, нет. Лицо бледное, опухшее от слез, глаза наполнены печалью и болью, словно цветы, которые растоптали.
Она вздыхает. Все эти трагические эмоции забрали у нее все силы.
Я открываю кран и бросаю пару бомб для ванны в воду. Они шипят и крутятся в воде, окрашивая в оранжевый цвет воду и наполняя воздух запахом апельсина. От горячей воды в ванной комнате становится теплее.
— Ванна готова. Хочешь, я оставлю тебя одну?
Она отрицательно качает головой.
— Нет. Останься со мной... пожалуйста.
Какого черта я вообще это у нее спросил? Не знаю, что бы я сделал, если бы она попросила меня выйти. Я боюсь за нее, если она останется одна. Медленно я помогаю ей раздеться. К своему шоку, вид ее обнаженного тела меня не возбуждает. У меня такое чувство, будто я вижу перед собой ту маленькую девочку, которая столько пережила за свою жизнь. Девочку, которой я готов сделать все, чтобы она вырвалась из той темноты, в которой пребывала слишком долгое время, чтобы она исцелилась от нее.
Она залезает в ванну и прижимает колени к груди. Она смотрит на стену, но ее глаза не ничего не видят перед собой. Я заставлю ее очиститься от этого кошмара. Неважно, сколько времени у меня это займет. Я не остановлюсь, пока не добьюсь успеха.
- Предыдущая
- 31/36
- Следующая