Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
«Пылающая Эмбер» (ЛП) - Брайа Дерби - Страница 97
Ее руки скользят по моей талии, и она кладет голову мне на грудь.
— Это не делает тебя слабым, Мав. Это говорит о том, какой ты хороший человек, — еле уловимо бормочет она. — Я знаю, что ты хотел всем этим сказать. Я никому не осмеливалась рассказать об Уилл. До прошлой ночи, — ее руки сжимают меня сильнее. — Я тоже тебе доверяю.
После всего, что я сделал с ней, она не должна мне доверять, но мое сердце, черт возьми, воспаряет от осознания того, что она все-таки мне доверяет.
Я провожу рукой по ее волосам.
— Наверно, в моей жизни должно было произойти все это дерьмо. В противном случае, я бы здесь не стоял. Сейчас я даже не могу представить себя в другом месте.
Долгое время мы просто стоим. Нас окружают только звуки насекомых и птиц.
— Здесь так спокойно.
— Да, согласен.
— Что ты собираешься с ним делать?
Мой взгляд скользит по обломкам.
— Не знаю. Может быть, продам его. Мне следовало нанять рабочих, чтобы они приехали и снесли его, расчистили территорию, тогда, возможно, один из наших клиентов уже смог бы закончить здесь строительство нового дома.
Она качает головой.
— Не продавай его.
— Не продавать?
— Фундамент по-прежнему в хорошем состоянии, ведь так? Часть дома не пострадала. Ты бы мог восстановить его однажды… когда будешь готов.
— На это уйдет куча времени и сил, детка. Больше, чем просто возвести что-то новое. Лучше снести его и построить заново.
— Да, но ты не можешь продать свою мечту другому. По-моему, это неправильно. Как ты считаешь?
Я обвожу взглядом деревья, отделяющие нас от Рио-Гранде. Здесь достаточно места, чтобы построить эллинг и, возможно, бассейн. Достаточно ярдов, чтобы разместить огромный детский игровой комплекс и качели, а также приглашать клуб на семейное барбекю.
Мою грудь наполняет тепло.
— Ты думаешь, он стоит сил и времени?
— Если это то, что ты хочешь, то, что сделает тебя счастливым, тогда не имеет значения, сколько времени это займет.
У меня подкашиваются ноги от соблазна упасть перед ней на одно колено и сделать ей предложение. Гребаное безумие. Я знаю. Потому что, Господи…
Внезапно раздается рингтон моего сотового телефона. Я отступаю и достаю его из кармана. На экране высвечивает телефонный номер клуба. Мое сознание проясняется и, судя по всему, я должен поблагодарить человека на другом конце линии за то, что он прервал ход моих мыслей.
Когда я принимаю вызов, Эмбер отворачивается и снова бросает взгляд на чертежи.
Я пару раз откашливаюсь, прежде чем ответить.
— Да, — хрипло бросаю я и наблюдаю за тем, как Эмбер проводит пальцами по щекам, смахивая еще несколько слезинок.
В трубке на заднем плане звучит блюз, и кто-то подзывает Ригора. Затем Эдж говорит:
— Эй, мужик, ты где?
— Просто езжу по делам. А что? Какие-то проблемы?
— Подожди секунду, — произносит он и приглушает звук. Мгновение спустя он возвращается на линию. — Стар — назойливая муха, мужик, почему, черт возьми, никто не дал ей пинка под зад?
— Я давал, поверь, — отвечаю я посмеиваясь. — Но вернул ее обратно ради тебя.
— Черт! В следующий раз не делай мне таких одолжений. Эта сука оказывается у меня перед носом всякий раз, стоит мне только отвернуться.
— Не думал, что это станет для тебя проблемой.
— Ага, еще какой. Силиконовые сиськи — это не мое. Черт побери, да она же кричит как долбанная кошка в течке, когда кончает. Бесит до жути.
— Ты звонишь, чтобы сообщить мне об этом, или есть иная причина этого звонка?
— Ха-ха-ха, ублюдок. В восемь мы собираемся в церкви. Потом парни хотят закатить вечеринку.
— Когда парни этого не хотели?
Он хихикает.
— Это часть той безумной жизни, которую мы ведем, мужик.
Мне ли этого не знать.
— Хорошо. Я буду там.
— Ты приведешь свою девчонку?
— Да.
— Держи ее поближе к себе. «Гринбеки» снова заявятся. Таз сказал, что прошлым вечером Смоук смотрел не на Боди, он смотрел на тебя и твою девчонку. По словам Таза, он следовал за вами на парковку и наблюдал, как вы уезжаете.
Меня медленно окутывает дымка беспокойства.
— Ты чем-то его разозлил?
— Понятия не имею.
— Гриз сказал, что он неровно дышит к рыжим. И, скорее всего, Смоук считает, что у него есть шанс, поскольку на неё не заявлены права.
Смоук был не единственным козлом, не сводящим глаз с моей девушки прошлой ночью. Многие братья наблюдали за нами. Но Смоук нервирует меня больше всего. Я не хочу, чтобы этот псих ошивался рядом с Эмбер.
Думаю, Эмбер не стоит там сегодня появляться. Но в то же время, я не хочу оставлять ее без защиты. Лучше со мной в клубе, чем где-то в одиночестве.
— Я скоро приеду.
Завершив звонок, я убираю телефон в карман, сокращаю расстояние между мной и Эмбер и обнимаю ее со спины. Она откидывается назад.
— Кто это был?
— Эдж. Сегодня он хочет собрать всех нас в церкви.
Эмбер смотрит на меня через плечо с озадаченным выражением на лице.
— Это встреча, которую мы проводим в часовне клуба, — поскольку она по-прежнему выглядит растерянной, я усмехаюсь и поясняю: — Это помещение, в которое запрещено входить посторонним, оно только для братьев.
— Оу.
— Слушай, позже состоится очередная вечеринка. Она не будет такой безбашенной, как вчера вечером, но мне бы хотелось, чтобы ты присутствовала на ней.
— Хорошо, — кивает она.
— Отлично. И еще кое-что.
Она наклоняется вперед, заглядывает в черную сумку и игриво спрашивает:
— Что? Ты ведь там не хранишь останков Даны или ее скальп, правда?
Я качаю головой, но внутренне съеживаюсь. Да, есть скелет, который я спрятал, но он не принадлежит Дане. И эта одна из тех тайн, которую я, скорее всего, унесу с собой в могилу.
Она накрывает ладонью свой рот.
— Мне жаль, это было ужасно с моей стороны.
— Честно говоря, детка, если бы парни не вытащили меня из комнаты, в которой она спала голой с другим мужиком, существовала большая вероятность, что я бы ее убил.
— Я тоже, если когда-нибудь с ней столкнусь, — шепчет себе под нос Куколка.
Я крепко прижимаю ее к себе.
— Знаешь, ты станешь самой лучшей старухой. Просто к слову, — я снимаю через голову свою цепочку и вешаю ей на шею. Она поднимает медальон «Предвестников Хаоса» и изучает его.
— Это как в старшей школе, когда твой парень надевает на тебя свою школьную спортивную куртку, чтобы таким образом сообщить другим игрокам, что ты занята?
Я улыбаюсь, целую ее в висок и провожу губами по ее уху.
— Да. Я даю другим кретинам понять, что ты занята.
За несколько минут до нашего отъезда и падения первых капель дождя, я сжигаю черную сумку.
Все предметы, которые раньше были внутри, мы сохраняем.
Эмбер думает, что они мне еще понадобятся. Когда-нибудь.
Глава 35
Неизвестность того, что нас ждёт впереди — одна из самых страшных вещей, с которыми мы сталкиваемся в жизни.
ЭМБЕР
Выйдя из ресторана, мы бежим по стоянке к его пикапу. Я удерживаю над своей головой жилет Мава, а он направляет меня, удерживая руку на моей пояснице. Проклятия, которые он извергает, вызывают у меня улыбку до ушей. Мы успеваем промокнуть до нитки, к тому времени как добираемся до места, где припаркован пикап, и я смеюсь.
Вместо того, чтобы устремиться к месту водителя, он подбегает со мной к пассажирской двери.
— Нет, забирайся внутрь, — кричу я. Но он игнорирует меня и открывает мне дверцу.
От этого жеста внутри меня разливается тепло.
Когда мы заехали в больницу, и он разговаривал с Кэпом так, будто тот проснулся, я чуть не растаяла на месте. Несколько минут назад, сидя напротив него за столом и наблюдая за тем, как он поглощает свой обед, облизывает пальцы и пылко смотрит на меня, я чуть не перелезла через стол, чтобы зацеловать его до смерти.
- Предыдущая
- 97/128
- Следующая