Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
«Пылающая Эмбер» (ЛП) - Брайа Дерби - Страница 44
— Что? — спрашиваю я.
— Не прикидывайся, что не понимаешь, о чем я говорю.
Она ударяет меня по плечу.
— Я не прикидываюсь.
— Мммм хммм. Давай просто признаем, что теперь я понимаю, почему ты не реагируешь на намёки, которыми тебя забрасывает Дозер. Тыковка предпочитает мужчин с более тёмной душой.
— Нет, это... Я не...
Я делаю глубокий вдох, чтобы успокоиться, и говорю:
— Я ему даже не нравлюсь.
— «Мне кажется, что леди слишком бурно протестует». И все же, чёрт возьми, это так.
— Шекспир? Лили, серьёзно?
Она смеётся.
— Впечатляюще для девчонки, которая не закончила среднюю школу, правда?
Я киваю и мысленно отмечаю, что у нас с ней много общего.
— Хватит мне зубы заговаривать. Что, чёрт побери, происходит с Мавом?
— Ничего.
— Ничего? — она шевелит бровями. — Или пока ничего?
— Ничего. Ничего.
— Ладно. Похоже и правда ничего. Я знаю Мава около двух лет, но он никогда не смотрел на девушку так, как он смотрел на тебя.
***
Я слышу за своей спиной шаги, поворачиваюсь и вижу Дозера, идущего ко мне по двору.
— Ты прячешься снаружи? — спрашивает он.
Я откидываюсь назад на стол для пикника, ловя солнечные лучи.
— Нет. Решила передохнуть. А в чем дело? Тебе что-то нужно?
Он качает головой.
— Нет, хотел сообщить тебе, что сегодня вечер покера, и мы будем заказывать пиццу, так что тебе не придётся готовить.
Я встаю и стряхиваю мусор со своей задницы. Дозер наблюдает. Когда он понимает, что был пойман с поличным, он ухмыляется и пожимает плечами.
— Ты играешь в покер?
— Да. Я умею играть в карты.
Он усмехается.
— Умеешь играть или играешь хорошо?
— Ну, когда ты растешь без видеоигр или телевизора, в отличие от своих друзей, приходится искать другие продуктивные способы, чтобы себя развлечь.
Он смеётся.
— Наедине... с тобой... я бы мог найти много продуктивных способов, чтобы себя развлечь. Затем он оглядывается и, никого не обнаружив во дворе, притягивает меня к себе.
— В видеоиграх или телевизоре нет необходимости.
Я немного нервничаю каждый раз, когда Дозер флиртует со мной. Боюсь, что, возможно, я слишком хорошо играю свою роль. Он нравится мне. Он заинтересован во мне физически, но я не чувствую между нами искры. Не то, что с Мавом. С Мавом все наоборот — стоит мне увидеть или почувствовать его рядом, и моё тело реагирует как трут, в то время как остальной мир отходит на второй план (прим. трут — это любой материал, воспламеняющийся от однойискры).
***
Гриз стучит костяшками пальцев по столу рядом со мной.
— Твой ход, милая. Ты в игре или нет?
Я кусаю губу и морщу лоб.
— В игре. Я думаю. Одну секунду.
Гриз наклоняется и заглядывает в мои карты.
— Эй, — я притягиваю карты ближе к своей груди.
Посмеиваясь, он говорит:
— Я просто пытаюсь тебе помочь.
— Смотри в свои карты, старик, — говорит сидящий слева от меня Дозер. Его рука покоится на спинке моего стула. Он толкает Гриза обратно на его стул, что стоит справа от меня. — Если ей понадобится помощь, она знает, где её найти.
Когда парни предложили мне сыграть, это было забавы ради. Они думали, что вытянут из меня деньги, которые я заработала на этой неделе, стирая бельё, — сто два доллара. Не так много для них, но много для меня. Дозер подначивал меня вытянуть из них наличку в ответ. Весь последний час именно этим я и занималась, и в результате сгребла приличную кучу фишек.
Разумеется, новичкам везёт.
— Я рискну, — говорю я вслух.
Когда я поднимаю ставку, Таз бурчит себе под нос проклятья.
Он сидит прямо напротив меня, держа косячок, и каждый раз, когда он затягивается, моё внимание привлекают костяшки его пальцев. Они разбитые и опухшие, словно он побывал в драке. Это наряду с комментариями некоторых ребят подтверждает мою догадку о том, что он своего рода боксер. Я также пришла к выводу, что он занимает особое положение в клубе. У него нет нашивки «Главный» как у Мава, или «Секретарь» как у Гриза, или даже «Капитан дорог» как у Гуса, но он получает определённую долю уважения со стороны членов клуба. Они уважают его, но в то же самое время относятся к нему настороженно.
Ну, за исключением Дозера, который вообще не беспокоится на его счёт.
И Мава, который, кажется, единственный, кто дружит с ним.
Температура в комнате резко повышается. Словно жаркая волна, её тепло омывает меня с головы до ног. Несколько парней за столом отводят от меня свои взгляды и задирают подбородки вверх.
Упомяни Дьявола всуе...
Клянусь, я могу почувствовать, как он входит в комнату в тот же миг, словно какое-то шестое чувство срабатывает. Усилием воли я игнорирую мурашки, бегущие по моей коже.
Лита кружит вокруг стола, разливая напитки и забирая пустую тару. Она ставит передо мной вторую порцию «Волосатого пупка». Этот коктейль состоит в основном из апельсинового сока с небольшим количеством персикового шнапса, по крайней мере, так мне сказали. Я старалась придерживаться воды, но Таз продолжал настаивать, что, если я буду играть с большими мальчиками, то должна и пить вместе с ними.
Таз фыркает, когда я подношу стакан к губам.
— Что? — спрашиваю я.
— С тем же успехом ты бы могла пить лимонад, — насмехается он, покачивая головой.
— Ты хочешь увидеть мой непереваренный ужин на этом симпатичном покерном столе?
— Чёрт, нет.
— Тогда я предлагаю тебе не придираться к моему напитку, а я не буду придираться к твоему.
Я осознаю свою ошибку слишком поздно, когда над столом повисает мертвая тишина. По крайней мере, до тех пор, пока Таз не открывает свой рот.
— Знаешь, мне нравятся болтливые девочки, бродяжка. Они чертовски необузданные в постели. И мне нравится экспериментировать с ними, применяя различные способы, чтобы заткнуть им рот.
Его ухмылка даёт мне надежду, что своим заигрыванием я не вырою себе яму ещё глубже, когда говорю:
— Тогда считай меня с этого момента немой.
После этих слов парни хохочут, и игра продолжается с того, на чем остановилась. Море алкоголя и нескончаемый стеб друг над другом. Но я бы солгала, если бы сказала, что частично не была сосредоточена на лёгком покалывании, которое чувствую на своей спине, и мужчине, ответственному за это.
Когда банк доходит до четырёх сотен долларов, я начинаю нервничать. Мои ладони потеют. Гриз добавляет пятьдесят баксов к своей ставке, и этого достаточно, чтобы я обратилась к Дозеру за советом к дальнейшим действиям. Наклонившись, я шепчу ему на ухо:
— Ты уверен, что все в порядке?
Он удостаивает меня лёгким кивком, который не приносит мне облегчения.
Я колеблюсь, когда убираю пальцы со своих фишек. Возможно, мне следует сбросить карты. Позволить кому-нибудь другому выиграть эту партию. Слишком много денег на кону.
Мав позади меня шумно выдыхает. Обернувшись, я обнаруживаю, что он наблюдает за мной и хмурится.
В моём животе зарождается беспокойство. Он знает, что я делаю? Он собирается вывести меня на чистую воду перед всеми? А вдруг ребята захотят избить меня до кровавого месива за то, что взяла их деньги?
Мне становится плохо. Очень плохо. Наверно, все дело в алкоголе.
Потом я слышу скрежет его стула, как будто он встаёт. Мой позвоночник моментально вытягивается в струнку. Дозер замечает моё движение и бросает взгляд на Мава, который, судя по всему, стоит прямо позади меня.
— Все в порядке, — шепчет мне на ухо Дозер.
Нет. Нет. Не в порядке.
Мой разум начинают наводнять вопросы. Постепенно моя паранойя усиливается. В мгновение ока безумный план — украсть у них деньги с помощью невинной игры в покер не кажется такой уж хорошей идеей. Некоторые из этих парней бывшие зэки, а Таз, без сомнения, вообще психически неуравновешенный. И мне наконец-то удалось добиться того, что Таз перестал меня мучить. Хочу ли я вернуться к тому, что было до того, как я нашла Буп?
- Предыдущая
- 44/128
- Следующая