Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
«Пылающая Эмбер» (ЛП) - Брайа Дерби - Страница 28
Гриз выглядит ошеломленным. Словно такая мысль никогда не приходила ему в голову.
Глаза Боди расширяются до размера мячей для гольфа.
— О, Боже, мужик! А что, если она — твоя дочь, а ты, не зная этого, возьмешь и трахнешь ее? Это как гребаный инцест.
Я качаю головой и бормочу:
— Не как инцест, Дуралей. Это и есть инцест.
Лицо Гриза бледнеет, затем его глаза вспыхивают от раздражения.
— На хрена ты мне это сказал? Теперь я не… ах ты эгоистичный сукин сын!
Он толкает Боди назад.
Боди почти падает. Он смеется с таким надрывом, что Ло приходится приложить все свои силы в попытке удержать его на ногах.
— А что? Вполне возможно, — говорит он, после того как успокаивается.
Гриз рычит:
— Нет ничего невозможного, болван. Но это не значит, что ты можешь озвучивать любую пришедшую тебе в голову хрень.
— Ставлю сто баксов на то, что она и дня здесь больше не продержится, — заявляет Таз.
По лицу Гриза расплывается хитрая улыбка.
— Я принимаю эту ставку. Мы, рыжие, — упрямые. Если она захочет быть здесь, она останется.
— А ты что скажешь, — обращается Таз к Боди. — Если ты продолжишь цеплять всех клубных кисок и прыгать с ними в кровать, ты и сам обзаведешься парочкой внебрачных детишек. Тогда твоя старуха получит доказательство, что ты ходишь налево, и на этот раз она навсегда распрощается с твоей задницей, — выдает Таз.
Улыбка Боди мгновенно исчезает. Он впивается свирепым взглядом в Таза.
— Почему, мать твою, ты всегда приплетаешь ее?
— Просто предупреждаю.
— Обойдусь без твоих предупреждений. Не суй свой нос в чужие дела.
Я становился свидетелем этой перепалки бесчисленное количество раз. Дальше Боди будет намекать на то, что Таз имеет виды на его старуху. Таз никогда этого не отрицает, что только усугубляет проблему. Я знаю, что она не так уж сильно его привлекает, хорошо, это ложь, каждый брат находит ее привлекательной, но Таз не из-за этого постоянно достает Боди. Нет, Таз ненавидит любое проявление предательства. Поэтому он напоминает братьям об их связи со старухами при каждой подвернувшейся возможности.
Я поворачиваюсь к бару и, когда подходит Лита, говорю:
— Бутылку.
Она поднимает бровь.
— Джека, — поясняю я. Да-да, это одна из тех самых ночей.
Через несколько секунд она передает мне бутылку, заполненную на три четверти, но в ближайшее время я планирую исправить этот пробел.
Покинув главную комнату, я иду по коридору и поднимаюсь по лестнице на второй этаж, перешагивая две ступеньки за раз. По какой-то необъяснимой причине мои ноги останавливаются рядом с дверью Дозера, и я не могу двинуться с места, пока не удостоверюсь, что по другую сторону ничего не происходит.
Чтобы убедиться, я все же заглядываю в комнату для гостей, где обнаруживаю Ди, лежащего в отключке на кровати в гордом одиночестве. Эта картина немного ослабляет узел в моем животе.
Как только я вхожу в свою комнату, я не трачу времени даром. Я запрокидываю бутылку вверх дном и начинаю заливать в себя алкоголь. Мне нужно смыть вискарем этот паршивый день. Стереть изображения, заполонившие мою голову, и вернуться к тому состоянию оцепенения. Забыть о том, что копия Даны когда-либо входила в мою дверь.
Я пью и пью, пока не упиваюсь в хлам… и выпиваю еще немного.
Затем курю и расхаживаю из угла в угол. После чего повторяю ритуал.
Я провожу рукой по моим стриженным под «ежик» волосам. Обычно жесткие волосы, царапающие мои ладони, приносят мне успокоение, но не сегодня. Сегодня, чем бы я ни занимался, я не могу отключить свой мозг. Я не могу удержать свое прошлое под замком. Я не могу противостоять влечению к девушке, находящейся в другой комнате.
Пребывая в хмельном угаре, я делаю что-то колоссально глупое. То, что, я знаю, я не должен делать. Но если я не напомню себе о том, почему мне нужно держаться от нее подальше, я ворвусь в комнату Дозера и сделаю что-то еще более глупое.
Мне нужно похоронить надежду на то, что, возможно, с какой-нибудь другой девчонкой я смогу забыть свое прошлое и построить будущее.
Я сажусь на корточки, протягиваю руку под кровать, вытаскиваю свою черную спортивную сумку и кладу ее на кровать.
Я тяну за бегунок молнии. Мой желудок ухает вниз, а дыхание замирает. Дыра в моей груди становится еще шире. Жгучая, обжигающая боль простреливает грудную клетку и валит меня с ног. Я тяжело опускаюсь на кровать. Бутылка падает на пол, и ее содержимое выливается. Я наклоняюсь вперед, обхватываю ладонями лицо и стараюсь избавиться от боли с помощью гнева. Это единственный способ, которым я могу помешать себе развалиться на части. Когда я балансирую на грани горя и печали, я толкаю себя на грань гнева.
Я проклинаю Дану. Бога. И себя.
Это была моя гребаная вина за попытку спасти бродяжку. За попытку изо всех сил держаться за того, кто привык находиться в бегах. Кто ценил свою свободу выше всего остального. Выше всего того, что я пытался ей дать. Даже когда пытался отдать ей всего себя без остатка.
Глава 10
Всегда найдется собака, которая укусит руку кормящего.
МАВЕРИК
Она хватается за низ моей футболки… но прежде, чем она успевает ее снять… я опережаю ее в этом. Заведя руки за спину, я тяну футболку вверх, снимаю через голову и отбрасываю в сторону. Следующее что я делаю, обхватываю ее рукой за шею и притягиваю ближе. Лицом к лицу. Я вдыхаю ее запах, ее девичий фруктовый аромат. Я касаюсь губами ее губ, и она стонет. Это все, что мне нужно знать, что она хочет этого так же, как и я. Я сминаю ее губы своими губами. Но этого недостаточно. Я хочу оказаться внутри нее любым возможным способом. Когда я провожу языком по ее губам, она раскрывает их для меня.
Боже! Она на вкус даже лучше, чем я себе представлял. Подавшись назад, я заглядываю ей в глаза.
— Куколка, почему они называют тебя Тыковкой, когда ты на вкус как чертовы вишни?
На ее губах расцветает улыбка и становится шире. Она чертовски красивая, словно весенние цветы, благоухающая, сладкая и яркая, и мне необходим кислород, который она источает.
Клянусь, черт возьми, ее улыбка вновь возвращает меня к жизни. Я убираю волосы с ее лица. Затем, обхватив ладонями ее щеки, я, не раздумывая, снова ее целую, набрасываясь на ее рот, будто одержимый. Я рычу, когда она обвивается вокруг меня и заполняет свободное пространство между нами.
Тем не менее, мне нужно больше. Проведя дорожку поцелуев от ее подбородка к уху, я кусаю ее и шепчу, как она меня заводит, как она мне нужна, как отчаянно мне хотелось бы погрузиться в нее. Я позволяю своим зубам вонзиться в нежную кожу над ее дико бьющимся пульсом. Она кричит, а затем шепчет мое имя. Это самый сладкий гребаный звук на всем белом свете.
Крик раздается снова. Только это не приглушенный крик женщины. Когда он раздается в третий раз, я понимаю, что он исходит от проклятого телефона на моей тумбочке. Стационарного.
Я крепко зажмуриваюсь, но это не помогает, голова раскалывается от боли, а сон яркими вспышками продолжает мелькать в моем сознании.
Я снова открываю глаза, но в комнате слишком много света. В голове стоит такой шум, словно проклятый звонок раздается прямо внутри черепной коробки. Гребаный телефон продолжает трезвонить.
Прищурившись из-за яркого света, я хватаю трубку.
Только один человек может звонить на стационарный телефон в такое время суток. И я не хочу пропустить его звонок.
— Да.
Из трубки доносится механический голос робота-оператора. Она говорит, что этот разговор будет записан, а также предупреждает о том, что этот звонок за счет вызываемого абонента от заключенного Центрального Исправительного учреждения Нью-Мексико. Голос интересуется, готов ли я принять и оплатить звонок из «Фолсома». Эдж произносит свое имя. Я нажимаю на единицу, чтобы подтвердить свое согласие.
- Предыдущая
- 28/128
- Следующая