Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Молочник (СИ) - "noslnosl" - Страница 81
Мне в принципе было плевать на баллы, а также на то, кто победит в глупом соревновании факультетов. Подобная соревновательная система между разными факультетами пользуется большой популярностью в британских частных школах, там тоже начисляются баллы за хорошую учёбу и штрафные баллы за неуспеваемость и различные нарушения. Но в отличие от Хогвартса, где баллы совершенно бесполезная вещь и нужны лишь для того, чтобы раскрасить в конце года Большой зал в определённые цвета, в школах для обычных детей они носят практическую пользу. За баллы можно получить разрешение в выходной покинуть школу, что-то вроде выхода в Хогсмит, получить какие-то преференции. А за определённое число набранных штрафных баллов могут исключить из школы. Возможно, раньше в Хогвартсе всё было так же, но теперь баллы — это рудимент.
Было непонятно, куда Гарри с Гермионой дели украденного гиппогрифа, полагаю, он попросту был отпущен в лесу.
Не знаю, как так вышло, но мы заняли соседнее купе рядом с третьекурсниками Гриффиндора, точнее — это они заняли купе рядом с тем, в котором ехали я, Деннис и Луна. Причём гриффиндорцы оказались те самые, чьи имена всегда на слуху в школьных сплетнях. Они общались, не понижая голосов.
Так мы узнали, что у Гермионы забрали Хроноворот, тот самый артефакт, с помощью которого она путешествовала во времени. Что Грейнджер пришлось отказаться от нескольких дополнительных предметов. Что Клювокрыл остался в лесу, а обрадованный этой новостью Хагрид обещал его навещать.
Невольно слушая чужие разговоры, узнаёшь много ненужной информации. Например, на кой чёрт мне знать, что Рон Уизли ни черта не знает о маглах и не умеет пользоваться телефоном, при том, что его отец глава отдела, тесно связанного с миром обычных людей?
Ещё мы узнали, что Сириус Блэк написал Поттеру письмо, в котором приглашал Гарри в Бразилию.
В итоге мне надоело то, что приходится слушать чужую болтовню, я решил оградить наше купе от громких звуков. Самым удивительным оказалось окончание беседы, которое мы услышали перед тем, как наложить чары.
— Жаль, что профессор Люпин не останется вести уроки у нас на следующий год, — печально произнесла Грейнджер.
— Гермиона, он же оборотень! — воскликнул Рон.
— Рон, он был лучшим преподавателем ЗОТИ за всё время, что мы учимся в Хогвартсе, — заметил Поттер.
— Рон, профессор Люпин всего лишь больной человек, — недовольным тоном произнесла Гермиона. — Он много лет учился в Хогвартсе, целый год преподавал, и никто не пострадал.
— Во всём виноват Малфой! — презрительным тоном заявил Уизли. — Этот гадёныш распознал зелье, которое Снейп варил для профессора Люпина. Он же заявил, что пожалуется отцу на то, что преподаватель — оборотень!
— Аконитовое зелье очень редкое, его сложно варить, а использование крайне специфичное — облегчение превращения оборотня и сохранение человеческого разума в теле волка, — менторским тоном поведала Гермиона. — Удивлена, как Малфой сумел опознать такое зелье.
— Наверняка это Снейп подговорил Драко! — уверенно заявил Рон. — Все знают, что Снейп мечтает о должности преподавателя ЗОТИ, вот и убрал конкурента.
Я наложил на купе заклинание для приглушения звука, только растянул чары не на себя, как это было на протяжении учебного года, а на всё купе, плюс, можно сказать, вывернул их наизнанку. То есть мы троицу вопящих о Хроновороте гриффиндорцев больше не слышали, а они вполне могли нас услышать. Так что на всякий случай продублировал чары, чтобы и нас никто не слышал.
— Надо же, — покачал головой Деннис. — Не думал, что профессор Люпин окажется оборотнем. Мне он нравился, хорошо и интересно объясняет, не ругает.
— Не думаю, что оборотни в обычные дни опасней простого человека. Главное, во время полнолуния держаться от них подальше. Тем более, существует Аконитовое зелье.
— Это зелье правильно сварить может лишь хороший зельевар, — пояснила Луна. — При неправильном приготовлении оно превратится в яд. Похоже, что профессор Люпин не силён в зельеварении, раз не готовит Аконитовое зелье сам. Не зря же его для профессора-волка варил профессор Снейп.
— А я Люпину предлагал работать у нас на ферме… Думал, он просто бездомный волшебник, вот и предложил. А он оборотень.
— Оборотни опасны лишь в звериной форме, — продолжила Луна. — Полагаю, если мистер Люпин будет у вас работать, ничего страшного не произойдёт. Просто стоит давать ему несколько дней выходных во время полнолуния, чтобы он переждал их в убежище.
— Если у нас на ферме будет кидать лопатой навоз бывший преподаватель, я стану самым счастливым человеком на свете! — радостно воскликнул Деннис. — Плевать, оборотень он там или нет. Колин, ты только представь — преподаватель, который таскает навоз!
— Действительно, звучит забавно, — на лицо невольно выползла улыбка.
====== Глава 23 ======
Я находился на живописной лужайке, зелёная травка радовала взор. Напротив стоял аристократичной внешности пожилой джентльмен, он с любопытством разглядывал меня. У него были седые короткие волосы и клиновидная бородка. Стройный мужчина был одет в двухцветный камзол, левая его часть была фиолетового цвета, а правая коричневого. Штанины брюк были такой же расцветки, но только правая половина была фиолетовой, а левая коричневой. В руках он держал вычурного вида трость.
— СЫР! — возвышенным тоном произнёс он.
— М-м-м… Сы-ы-ы-р! — протянул я, причмокивая губами. — Я тоже его хочу.
— Любишь сыр? — спросил мужчина.
— Обожаю! Ведь он сделан из молока…
— Хочу лучшего сыра, — продолжил мужчина.
— Эх, мистер, не травите душу, — печально вздохнул я. — Лучший сыр наверняка получится из единорожьего молока. Я мечтаю о том, чтобы надоить этого божественного нектара и сделать из него сыр!
— А ты знаешь, кто я? — протянул мужчина, слегка стукнув об землю тростью.
— Нет, сэр, — покачал я головой. — Но вы явно хороший человек, раз любите сыр.
— Что, даже не подозреваешь? — удивился мужчина. — Честно?
— Честное пионерское!
— Шеогорат, Князь Безумия, к твоим услугам! — с гордостью представился незнакомец.
— Колин Криви, эсквайр, начинающий волшебник и большой любитель молочной продукции. Приятно познакомиться, мистер Шеогорат.
— Чаю, мой маленький смертный приспешник?
В руке у мужчины буквально из ниоткуда появилась чашка с парящим ароматным чаем.
— Спасибо, сэр, — сказал я, беря предложенную чашку. — Можно добавить молока?
Мужчина приподнял бровь, и чай поменял цвет на приятный оттенок кофе с молоком, от чашки распространился приятный молочный аромат, который я с удовольствием вдохнул. На полянке появилась пара удобных старинных кресел.
— Располагайся поудобнее, смертный, — предложил мужчина, сам тут же подал пример, заняв одно из кресел.
Я сел во второе кресло и с удовольствием пригубил чая с молоком.
— Не удивлён? — вопросил джентльмен. — Ведь это просто — БЕЗУМИЕ!
— Да? Скорее — это волшебство, — невозмутимо пожимаю я плечами. — Не безумнее, чем обычное поведение магов. Подумаешь, всего-то и надо было, что использовать замаскированный порт-ключ для перемещения маленького мальчика в незнакомое место, плюс невербально трансфигурировать кресло и напиток.
— Хочу убийц, собак, нежить и чёрный хлеб! — слегка безумным голосом протянул мужчина. — Да-а, хочу!
— Мистер Шеогорат, вы практически полностью описали, как я провёл учебный год в школе волшебства. Там было всё, кроме чёрного хлеба и зомби: убийца; волшебник, который превращался в собаку; оборотень; труп. А в позапрошлом году я выжил, повстречавшись со взглядом василиска. Призраки там тоже есть. Желаете поменяться со мной местами?
— Слушай, смертный, если я тебе скажу, что могу решить одну твою проблему на выбор — что ты попросишь? Сразу говорю, никаких увеличений пенисов!
— Ну вот… Сперва обрадовали, а потом сразу огорчили…
— Не сказать, что ты мне безумно нравишься… — качнул головой джентльмен. — Будь ты безумнее, я бы тебя ценил!
- Предыдущая
- 81/216
- Следующая
